www.saeco.com/support
1
2
Empty the drip tray and
Empty the container and
place it back.
place it back.
Vuotare la vasca raccogli-
Vuotare il contenitore e
gocce e reinserirla in posi-
reinserirlo in posizione.
zione.
The machine warms up and performs a rinse cycle.
The
and
lights fl ash simultaneously.
The descaling cycle has now been completed.
La macchina esegue il riscaldamento ed il risciacquo automatico.
Il tasto
ed il tasto
lampeggiano contemporaneamente.
Il ciclo di decalcifi cazione è completo.
1
2
Empty the drip tray and place it back.
Vuotare la vasca raccogligocce e reinserirla in posizione.
Place the water tank back into the machine. The
turns on. When the
button fl ashes, press it to start the
rinse cycle.
Reinserire il serbatoio nella macchina. Il led
de. Quando il tasto
lampeggia premerlo per avviare il
ciclo di risciacquo.
If the red
steadily and the light
does not turn off , you
may not have fi lled the
water tank to the MAX le-
vel for rinsing. Fill the wa-
ter tank with fresh water,
and repeat the process
from step 12.
Se il led rosso
cende ed il led
si spegne, il serbatoio
dell'acqua non è stato
riempito fi no al livello
MAX per il risciacquo.
Riempire il serbatoio con
acqua fresca e riprende-
re dal punto 12.
Remove the small white water fi lter and place back the "INTENZA+" water fi lter into the
water tank if it was installed.
Rimuovere il fi ltrino bianco e riposizionare il fi ltro acqua "INTENZA+" (se presente) nel
serbatoio dell'acqua.
Instructions
Istruzioni
At the end of the rinse cycle,
light
the
button turns off .
Al termine del ciclo di ri-
si accen-
sciacquo il tasto
spegne.
light shines
si ac-
non
Empty the container used.
Vuotare il contenitore uti-
lizzato.
15
si