DE - So machen Sie Ihren Heli flugbereit
1. Bevor Sie die Fernsteuerung einschalten, ziehen Sie den linken
Gashebel ganz nach unten in die Neutralstellung.
2. Schalten Sie die Fernsteuerung ein!
3. Die Power-LED leuchtet auf.
4. Verbinden Sie den Flugakku mit dem Helikopter.
5. Setzen Sie den Helikopter auf eine ebene Fläche. Dabei sollte der
Helikopter mit dem Rücken zu Ihnen stehen.
6. Testen Sie mit dem Roll-/Nickknüppel am Sender ob der Heliko-
pter auf die Senderbefehle reagiert. Sollte dies nicht der Fall
sein, muss der Helikopter unter Umständen erst auf die Fernbe-
dienung gebunden werden. (siehe Seite 25)
GB - Setting up your helicopter ready for flight.
1. Before you switch the transmitter on, pull down the left lever
right down into neutral.
2. Switch on the transmitter!
3. The Power LED will light up.
4. Connect your flight pack to the helicopter.
5. Put the helicopter onto a even surface. The front of the
helicopter should point away from you.
6. Try using the Roll-/Nick Stick to check if your Helicopter
responds. If this is not the case, you may have to bind your
Helicopter. (See page 25)
FR - Pour préparer l'hélicoptère au vol
1. Avant connectez la radiocommande, tirez le levier de gaz
complètement en bas à la position neutre.
2. Connectez votre radiocommande!
3. La Power LED s'allume.
4. Branchez l'accu de propulsion avec l'hélicoptère.
5. Mettez l'hélicoptère sur une surface plaine. L'hélicoptere doit
être positioner avec le rotor de queue devant soi.
6. Testez au travers les manches Roll-/Nick de l'émetteur si
l'hélicoptère réagit correctement aux ordres. Si cela n'est pas le
cas, il faut synchroniser l'hélicoptère avec l'émetteur.
(voir page 25)
IT - Preparare l'elicottero per il primo volo
1. Prima di accendere la Radio, spostare lo stick del gas (quello sx)
in giù.
2. Accendere la Trasmittente.
3. Si accende la luce LED.
4. Collegare il pacco batteria con l'elicottero
5. Preparate il vostro elicottero, mettendolo con la coda di fronte
a voi per farlo volare.
6. Provare con la leva Roll e Nick che il modello risponde ai comandi
della trasmittente. Se questo non dovrebbe essere il caso,
eseguire il Binding indicato su pagina 25
ES - Asi se hace el helicóptero listo para volar
1. Antes de conectar la emisora, poner la palanca del acelerador a
fondo en la posición neutra.
2. Enciender a la emisora.
3. Las luces LED de la estación se encienden.
4. Conectar la batería con el helicóptero.
5. Coloque el helicóptero sobre una superficie plana y la cola girada
para usted.
6. Proban con el Roll-/Nickpalanqua en la emisora si el helicóptero
responde a los comandos de la emisora. Si este no es el caso,
tienes que hacer primero el binding en la emisora. (pagina 25)
19