Descargar Imprimir esta página

Jamara E-Rix 100 Instrucciones De Montaje página 24

Publicidad

1
DE - Expert Modus
Drücken Sie den Gasknüppel 1 x nach unten. Der Sender quitiert
dies je nachdem welcher Modus eingestellt wurde mit einem
akustischem Signal.
1 x Piepsen = EXPERT-Modus (1)
2 x Piepsen = NORMAL-Modus (2)
Der EXPERT-Modus bewirkt das die Servos die die Taumelscheibe
ansteuern einen weiteren Ausschlag zulassen. Das Modell reagiert
wesentlich agressiver. Sie erkennen dies auch an der LED-Anzeige
am Sender (siehe Abb.), die Ausschläge sind wesentlich höher.
Wir empfehlen Ihnen die folgenden Flugübungen am Anfang erst
im NORMAL-Modus zu üben.
GB -Expert mode
Push the throttle stick once to the bottom. The transmitter confirms
this depending on which mode was set with an acoustic signal.
1 x beep = EXPERT mode
2 x beep = NORMAL mode
The EXPERT mode lets the swashplate servos allow another
defelction. The model responds much more aggressive. You can
see this even in the LED display on the transmitter (see illustration),
the deflections are much higher. We recommend you practice in
NORMAL mode first of all.
DE - Bindung
Sollten Sie einen neuen Sender verwenden oder die Bindung zwi-
schen Sender und Heli verloren gegangen sein (Heli reagiert auf kei-
ne Befehle des Senders, müssen Sie die Bindung erneut durchführen.
Dazu verbinden Sie zuerst den Akku des Heli´s mit dem Helikopter.
Nun müssen Sie innerhalb 5 Sekunden den Sender bei gedrückt ge-
haltenem Gassteuerknüppel einschalten. Der Sender wird nun auf
den Heli gebunden. Sollte es nicht funktioniert haben wiederholen
Sie die Prozedur und achten darauf das die Bindung innerhalb der
ersten 5 Sekunden nach dem anschließen des Heli Akkus erfolgen
muss.
GB -Binding
If you use a new transmitter or binding is lost, you have to bind
again. First, connect the battery pack to the Helicopter. Within 5 se-
conds and the throttle stick pushed, switch on the transmitter.. The
transmitter now binds with the Helicopter. If the Helicopter does not
respond to the transmitter, please go through the process of binding
once more.
FR - Binding ou synchronisation
Si vous deviez utiliser un nouvel émetteur ou si vous avez perdu
la synchronisation entre votre hélicoptère et la radiocommande
(l'hélicoptère ne réagit plus sur les commandes de l'émetteurs), il faut
effectuer une opération de synchronisation. Pour cela reliez l'accu
de l'hélicoptère avec celui-ci. Il faut maintenant dans les 5 secon-
des mettre en marche l'émetteur avec le manche des gaz poussé.
L'émetteur est synchronisé avec l'hélicoptère. Si cela ne devait pas
fonctionner, réessayez le processus de synchronisation. Nous vous
rappelons que le passage en mode synchronisation se fait dans les
premières 5 secondes après avoir branché l'accu de propulsion à
l'hélicoptère.
24
2
FR - Mode Expert
Poussez le manche des gaz 1x vers le bas. L'émetteur confirme
après que vous avez sélectionné le mode de fonctionnement par un
signal acoustique.
1 x bip sonore = mode EXPERT
2 x bip sonore = mode NORMAL
Le mode EXPERT fait que les servos pilotant le plateau cyclique
permettent des débattements supplémentaires. Le modèle réagit
beaucoup plus agressivement. Vous pouvez également reconnaitre
cela avec la LED de l'émetteur (voir illustration), les débattements
sont visiblement plus grands.
Nous vous conseillons les exercices de vols suivants, au début en
mode NORMAL.
IT - Modus Expert
Premere la leva del gas in sotto. La trasmittente risponde con un
segnale acustico.
1 x Bip = Modus EXPERT
2 x Bip = Modus NORMALE
Nel Modus EXPERT si può regolare il passo dei servi. In questo caso
il modello agisce più aggressivo e preciso ai comandi. Questo è visu-
alizzato anche ai LED sulla trasmittente. Per i primi voli consigliamo
il modus Normale.
ES - Modo experto
Primer 1 vez la palanquilla de el gas hacia abajo. La emisora confir-
men seguen cual modo esta conjunto con un señal acústico.
1 x pitido = modo-EXPERTO
1 x pitido = modo-NORMAL
El modo-EXPERTO causan que el servo conduce el plato oscilante
para permitir un otra desviación. El modelo responde mucho más
agresivo. Esto se puede ver en la LED en la emisora (mira figura), los
erupciones son mucho más altos. Nos recomendamos para prácticar
este ejercicio de vuelo al principio sólo en el modo-NORMAL .
IT - Binding
Se usate una nuova trasmittente oppure è necessario rifare il Binding
(in caso di perdita del segnale). Collegare il pacco batteria, adesso
accendere la trasmittente mantenendo la leva del gas in avanti per
5 secondi. Il Binding è in corso. In caso negativo, effettuare la pro-
cedura di nuovo.
ES - Binding
Si utiliza una nueva emisora o el Binding entre la emisora y helicópte-
ro se pierde (el helicóptero no responde en su orden de la emisora) ti-
enes que hacer el Binding otravez. Primero debes conectar la batería
con el helicóptero. Ahora debe primer el mando del gas dentro de 5
segundos. La emisora viene ahora ligado con el helicóptero. Si no ha
funcionado tienes que repitir el procedimiento y asegúrarse de que el
Binding tienes que hacer dentro de los primeros 5 segundos después
de conectar la batería de el helicóptero.

Publicidad

loading