Descargar Imprimir esta página

Phonocar 4/036 Manual De Instrucciones página 3

Publicidad

FUNZIONI
I
Questo dispositivo può essere utilizzato sia per l'ascolto di un lettore MP3, sia per le informazioni vocali di un navigatore
tramite gli altoparlanti installati sulla vettura. Collegando l'apparato MP3, si avrà la prevalenza sul segnale di uscita dell'autoradio,
collegando anche un navigatore si avrà la prevalenza, sia sul segnale di uscita dell'autoradio che sull'apparato MP3.
GB
This device can be used for MP3-players and Navigation-units, with the sound and voice coming from the car-speakers.
When the MP3-player is connected, it will prevail on the car-radio output-signal. When there is also a navigation-unit connected,
the navigator will prevail both on the car-radio exit and the MP3-player.
F
Ce dispositif est utilisable pour l'écoute MP3 ou pour les instructions vocales d'un navigateur au moyen des haut-parleurs
de la voiture. Quand le MP3 est branché, l'MP3 prend la prédominance sur le signal de sortie autoradio. En connectant aussi un
Navigateur, le navigateur aura la prédominance sur la sortie autoradio et sur l'MP3.
D
Diese Vorrichtung kann für MP3-Player oder Navigationsgeräte verwendet werden, mit Wiedergabe des Tons aus den Wa-
gen-Lautsprechern. Wird ein MP3-Player angeschlossen, so erhält dieser den Vorrang vor dem Autoradio-Ausgangssignal. Wird
hinzu noch eine Navigationsgerät angeschlossen, so erhält das Navigationsgerät den Vorrang vor dem Autoradio-Ausgangssignal
und dem MP3-Player.
E
Questo dispositivo può essere utilizzato sia per l'ascolto di un lettore MP3, sia per le informazioni vocali di un navigatore
tramite gli altoparlanti installati sulla vettura. Collegando l'apparato MP3, si avrà la prevalenza sul segnale di uscita dell'autoradio,
collegando anche un navigatore si avrà la prevalenza, sia sul segnale di uscita dell'autoradio che sull'apparato MP3.
TIME
MP3
NAVI
MODE
4
2
3
F
1) Connecteur d'Alimentation
2) Contrôl temps pour découpage
navigateur
3) Led d'allumage
4) Contrôl temps de découpage MP3
COLLEGAMENTI
Attenzione: il dispositivo deve essere
alimentato sotto chiave (+12V).
Attenzion: the device has to be fed
through a +12V-switch.
Attention: il faut brancher le dispositif
au moyen d'un interrupteur +12V.
Achtung: die Vorrichtung muss unter
+12V-Schalter angeschlossen werden.
Atención: El dispositivo tiene que ser
alimentado bajo llave
FUNCTIONS
1
D
1) Strom-Zufuhr
2) Einstellung der Ausschaltzeit für
Navigator
3) Einschalt-Led
4) Einstellung der Ausschaltzeit für
MP3-Player
CONNECTIONS
FONCTIONS
4/036
I
1) Connettore alimentazione
2) Controllo tempo di spegnimento navigatore
3) Led di accensione
4) Controllo tempo di spegnimento MP3
GB
1) Current Supply
2) Navigator Switch-off Time-control
3) Switch-on Led
4) MP3 Switch-off Time-control
CONNEXIONS
INTERFACES
4/036-4/037
MP3
FUNKTIONEN
E
1) Connettore alimentazione
2) Controllo tempo di spegnimento
navigatore
3) Led di accensione
4) Controllo tempo di spegnimento
MP3
ANSCHLÜSSE
NAVI
FUNCIONES
CONEXIONES

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

4/038