Black and Decker Handy Steamer HS800 Manual Del Usuario

Black and Decker Handy Steamer HS800 Manual Del Usuario

Vaporizadora/arrocera
Ocultar thumbs Ver también para Handy Steamer HS800:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

HS800Pub168633-38RV4 6/2/04 11:47 AM Page 1
PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK.
POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D'ENTRETIEN ET D'UTILISATION.
Flavor Scenter
Handy Steamer
Food/Rice Cooker
Vaporizadora/Arrocera
Étuveuse à rehausseuse
de saveurs
?
USA/Canada
1-800-231-9786
Mexico
01-800-714-2503
www.blackanddecker.com
Accessories/Parts
1-800-738-0245
(USA/Canada)
Accesorios/Partes
(EE.UU/Canadá)
Accessoires/Pièces
(É.-U./Canada)
Model/Modelo/Modèle
HS800

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Black and Decker Handy Steamer HS800

  • Página 1 HS800Pub168633-38RV4 6/2/04 11:47 AM Page 1 PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK. POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION. Flavor Scenter ™ Handy Steamer Food/Rice Cooker Vaporizadora/Arrocera Étuveuse à...
  • Página 2: Important Safeguards

    HS800Pub168633-38RV4 6/2/04 11:47 AM Page 2 POLARIZED PLUG (120V Models Only) IMPORTANT SAFEGUARDS This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug.
  • Página 3: How To Use

    HS800Pub168633-38RV4 6/2/04 11:47 AM Page 4 Product may vary slightly from what is illustrated. How to Use COOKING IN THE STEAMING BOWL 1. Fill the Water Reservoir with cold tap water to the appropriate fill line. NOTE: For extra flavor, you may add lemon juice, broth or white wine to the water in the Reservoir.
  • Página 4: Care And Cleaning

    HS800Pub168633-38RV4 6/2/04 11:47 AM Page 6 Care and Cleaning INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD CAUTION: Unplug and allow the Steamer to cool before washing. ❑ Bowls, Cover, and Drip Tray: Wash in hot, sudsy water. Rinse and dry all parts. May be washed in a dishwasher. Cuando se usan aparatos electrónicos, para reducir el riesgo de incendio, choque ❑...
  • Página 5: Tornillo De Seguridad

    HS800Pub168633-38RV4 6/2/04 11:47 AM Page 8 Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. ENCHUFE POLARIZADO (Solamente en los modelos de 120V) Este artefacto posee un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). Para reducir los riesgos de choque eléctrico, este enchufe entra en un contacto polarizado de una sola manera.
  • Página 6: Para Cocinar En El Recipiente Vaporizador

    HS800Pub168633-38RV4 6/2/04 11:47 AM Page 10 9. Después de vaporizar, sujete siempre con agarraderas el recipiente Como usar vaporizador, el colector y la arrocera. Cuidado y limpieza PARA COCINAR EN EL RECIPIENTE VAPORIZADOR 1. Llene el depósito al nivel deseado con agua fría.. PRECAUCION: Desconecte y permita que la vaporizadora se enfríe antes de NOTA: Para acentuar el sabor, agregue jugo de limón, consomé...
  • Página 7: Importantes Mises En Garde

    HS800Pub168633-38RV4 6/2/04 11:47 AM Page 12 ARROZ IMPORTANTES MISES EN GARDE Mida con cuidado el arroz y el agua y combínelos en la arrocera. Remueva el arroz cuando el control indique la cantidad mínima de tiempo sugerida a contin- uación. Para el arroz sazonado, substituya el caldo de res o de pollo, o el consomé...
  • Página 8 HS800Pub168633-38RV4 6/2/04 11:47 AM Page 14 FICHE POLARISÉE (Modèles de 120 V seulement) Le produit peut différer légèrement de celui illustré. Le produit est muni d’une fiche polarisée (une lame plus large que l’autre). Ce genre de fiche n’entre que d’une façon dans une prise polarisée, afin de minimiser les risques de secousses électriques.
  • Página 9: Entretien Et Nettoyage

    HS800Pub168633-38RV4 6/2/04 11:47 AM Page 16 Utilisation NOTE: NE PAS utiliser la lèchefrite ni la rehausseuse de saveurs avec le bol pour le riz. 8. On peut également utiliser le bol pour le riz afin de préparer des légumes, d’autres aliments avec des sauces, du poulet ou du poisson dans des liquides BOL DE CUISSON À...
  • Página 10 HS800Pub168633-38RV4 6/2/04 11:47 AM Page 18 NEED HELP? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate Utiliser une tasse pour mesurer précisément la quantité de riz et d’eau qui vont "800" number on the cover of this book. Do not return the product to the place of dans le bol.
  • Página 11: Necesita Ayuda

    HS800Pub168633-38RV4 6/2/04 11:47 AM Page 20 ¿NECESITA AYUDA? BESOIN D’AIDE? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. NO toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié...
  • Página 12 HS800Pub168633-38RV4 6/2/04 11:47 AM Page 22 Garantía (solamente a México) Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. DOS AÑOS COMPLETOS DE GARANTÍA (Esta garantía no aplica para E.U.A.
  • Página 13 HS800Pub168633-38RV4 6/2/04 11:47 AM Page 24 is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U. Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U. Copyright ©...

Tabla de contenido