Página 1
6 C U P RI CE CO OKER OLL A A RRO CE RA DE 6 TAZ AS CU I S EU R À RI Z DE 6 TASS ES use a nd care m a n u al ma nu al de us o y c ui d a d o gui d e d ’...
Página 2
W ELCO M E ! Congratulations on your purchase of the Black+Decker™ Rice Cooker . We have developed this use and care guide to ensure optimal performance and your satisfaction . Save this use and care book and register your appliance online at www .prodprotect .com/applica .
Página 3
Please Read and Save this Use and Care Book. IMPORTANT SAFEGUARDS. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be fol- lowed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury, including the following: • Read all instructions . •...
Página 4
SAVE THESE INSTRUCTIONS. This product is for household use only. POLARIZED PLUG This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other) . To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way .
Página 5
(Part# RC506-02) 11 . WARM indicator light 4 . Cool-touch side handles 12 . Steam vent 5 . Steaming basket (Part# RC506-03) 13 . Lid hanger 6 . Rice measure (Part# RC514-04) Product may vary slightly from what is illustrated .
Página 6
G E T T I NG STARTE D This appliance is intended for household use only . • Remove all packing material, any stickers, and the plastic band around the power plug . • Go to www .prodprotect .com/applica to register your product . •...
Página 7
For white rice, fill the cooking bowl with water to the line that matches the number of rice cups being cooked . (A) Add butter, oil, or seasonings as desired . See cooking chart in the Helpful Hints section for additional details on water and rice measures for different types of rice .
Página 8
bowl should not be touching the basket . Cover with lid and always keep lid on while steaming . Plug in the appliance; the warm indicator light will automatically illuminate . The appliance will start heating on warm as soon as the cord is plugged into the outlet .
Página 9
HE L PF U L H I NTS AN D TI PS RICE TIPS • If rice or other foods start to boil over, remove the lid and stir for a couple minutes . Leaving the lid off for a short period of time will allow some of the liquids to boil off and for the mixture to slightly cool .
Página 10
Oatmeal or Hot Cereals • Steel Cut Oats work best . • Do not fill bowl more than half way with liquids, as the oatmeal will expand during the cooking process . • For even heating, stir occasionally . • When the oatmeal is done, the rice cooker will switch to warm . Please note that this is for well-done oatmeal .
Página 11
CHART FOR STEAMED VEGETABLES Steam using 1 to 1 ½ cups of water, stock, or vegetable broth (cold or room temperature) . VEGETABLE AMOUNT PREPARATION TIME SUGGESTIONS ¼ lb . Fresh Wash; break off 10 to 12 Season with Asparagus woody base where minutes salt, pepper, and...
Página 12
VEGETABLE AMOUNT PREPARATION TIME SUGGESTIONS Frozen 10 oz . to 1 lb . Remove from bag 16 to 18 Vegetables, and season . minutes including mixed vegetables such as broccoli medley, broccoli stir fry, and pepper stir fry Frozen peas 1 lb .
Página 13
TR O U B L ESHO OTIN G PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Some kernels of rice do • The rice was not allowed • Once the switch on the not seem fully cooked to finish cooking rice cooker automatically switches to keep warm, •...
Página 14
WA RR AN TY I N FOR M AT IO N Two-Year Limited Warranty (Applies only in the United States and Canada) For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 number listed within this section . Please DO NOT return the product to the place of purchase .
Página 15
¡BI E NV E N I D O! Felicitaciones por su compra de la Arrocera de Black+Decker™ . Hemos diseñado esta guía para asegurar un rendimiento óptimo del producto y garantizar su satisfacción completa . Conser ve este manual de uso y cuidado y asegúrese de registrar su producto en línea, visitando www .prodprotect .com/applica .
Página 16
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se debe respetar ciertas medidas de seguridad a fin de reducir el riesgo de un incendio, un choque eléctrico y (o) lesiones a las personas, incluyendo las siguientes: •...
Página 17
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES. Este aparato eléctrico es para uso doméstico solamente. ENCHUFE POLARIZADO Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro) . A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en un tomacorriente polarizada en un solo sentido .
Página 18
Asa de la tapa 7 . Cuchara de servir (pieza no . RC514-05) 2 . Tapa de vidrio resistente 8 . Base de cocción (pieza no . RC506-01) 9 . Luz indicadora de la función de 3 . Olla de cocción cocción (COOK) (pieza no .
Página 19
P RI M E R OS PASOS • Retire todo material de empaque y cualquier etiqueta adherida al producto . • Por favor, visite www .prodprotect .com/applica para registrar su garantía . • Lave todas las piezas removibles según las instrucciones en la sección de CUIDADO Y LIMPIEZA de este manual .
Página 20
Lave el arroz con agua para remover el exceso de almidón y luego escurra . Para arroz blanco, llene la olla de cocción con agua hasta la línea que indica el mismo número de tazas de arroz que va a cocinar . (A) Añada mantequilla, aceite o los condimentos deseados .
Página 21
USO DE LA CESTA PARA COCINAR AL VAPOR Coloque la olla de cocción en la base de cocción y añada ¾ taza de agua en la olla de cocción; agregando los condimentos que desee . Coloque los alimentos en la cesta para cocinar al vapor y coloque la cesta adentro de la olla de cocción .
Página 22
ALMACENAMIENTO Asegúrese de que el aparato esté completamente frío y seco . Nunca enrolle el cable ajustado alrededor del aparato; manténgalo enrollado holgadamente . Puede colocar la tapa invertida sobre la arrocera para ayudarle a ahorrar espacio . CONS EJ OS Y P I STAS Ú T ILE S CONSEJOS PARA COCINAR ARROZ •...
Página 23
de control de la arrocers ya que no está diseñado para indicar el tiempo de cocción para sopas y estofados . • Utilice solo carnes y aves sin huesos cortadas en cubos de no mas de 1 ½ pulgadas . No es necesario dorar las carnes antes de cocinarlas . •...
Página 24
TABLA PARA VEGETALES COCINADOS AL VAPOR Cocine al vapor utilizando 1 ½ a 2 tazas de agua, o caldo (a temperatura fria o ambiente) . VEGETAL CANTIDAD PREPARACIÓN TIEMPO SUGERENCIAS ¼ libra Espárragos Lave; parta la base 10 a 12 Sazone con sal, frescos dura donde los...
Página 25
VEGETAL CANTIDAD PREPARACIÓN TIEMPO SUGERENCIAS Calabaza 2 tazas Pele y corte en 24 a 26 Sirva con moscada cubitos de 1 pulgada . minutos mantequilla y condimentos . ½ libra Calabacín Rebane . 14 a 16 Sazone con sal y de verano minutos pimienta de ajo .
Página 26
RE S O LU C I Ó N D E P ROB L E MAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN Algunos granos de • El arroz no se pudo • Una vez que la arrocera terminar de cocinar . cambie a la función de arroz parecen no estar calentar (WARM), deje bien cocidos.
Página 27
I N FOR MACI Ó N DE G A R AN TÍA Dos Años de Garantía Limitada (Solamente aplica en los Estados Unidos y el Canadá). Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró...
Página 28
P ÓL IZ A D E GAR AN TÍA (Válida sólo para México) DURACIÓN Spectrum Brands de México, SA de CV garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra . ¿Qué cubre esta garantía? •...
Página 29
¿N E C ESI TA AYUDA? DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA (No aplica en México, Estados Unidos y Canada) Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró...
Página 30
Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud . puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado . Argentina Honduras Atención al consumidor...
Página 31
BI EN V EN UE! Félicitations pour votre achat du cuiseur à riz Black+Decker™ . Nous avons élaboré le présent guide d’utilisation et d’entretien pour assurer le rendement optimal du produit et votre entière satisfaction . Conservez le présent guide d’utilisation et d’entretien, et enregistrez votre appareil en ligne au www .prodprotect .com/applica .
Página 32
Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation. IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ. Lorsque vous utilisez des appareils électriques, des précautions de base doivent toujours être observées, y compris ce qui suit : • Lire toutes les instructions . • Débrancher l’appareil lorsqu’il n’est pas •...
Página 33
CONSERVER CES MESURES. L’appareil est conçu pour une utilisation domestique. FICHE MISE À LA TERRE Par mesure de sécurité, le produit comporte une fiche mise à la terre qui n’entre que dans une prise à trois trous . Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de sécurité . La mauvaise connexion du conducteur de terre présente des risques de secousses électriques .
Página 34
1 . Poignée du couvercle 7 . Cuillère à servir (pièce no RC514-05) 2 . Couvercle en verre trempé (pièce no RC506-01) 8 . Base du cuiseur 3 . Bol de cuisson 9 . Témoin COOK (de CUISSON) (pièce no RC506-02) 10 .
Página 35
P OUR CO M MENC E R Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement . • Retirer tout matériau d’emballage, toute étiquette et la bande de plastique entourant la fiche . • Visiter le www .prodprotect . c om/applica pour enregistrer la garantie . •...
Página 36
au goût . Se référer au tableau de cuisson qui figure dans la section « Astuces et conseils utiles » pour obtenir de plus amples détails sur les quantités de riz et d’eau nécessaires selon le type de riz utilisé . Placer le bol de cuisson dans la base du cuiseur, puis mettre le couvercle .
Página 37
Brancher l’appareil; le témoin WARM (Réchaud) s’allumera automatiquement . L’appareil se mettra à chauffer dès que le cordon est branché dans la prise de courant . Pousser l’interrupteur de commande vers le bas . Le témoin COOK (Cuisson) s’allume et la cuisson débute . Le temps de cuisson à...
Página 38
AST U C ES E T CO NS E IL S UTI LES CONSEILS POUR LE RIZ • Si le riz ou d’autres aliments commencent à bouillir, retirer le couvercle et brasser pendant quelques minutes . Le fait de retirer le couvercle pendant une courte durée permettra d’arrêter l’ébullition des liquides et de refroidir quelque peu le mélange .
Página 39
Flocons d’avoine ou céréales chaudes • C’est l’avoine épointée qui convient le mieux . • Ne pas remplir le bol de cuisson plus qu’à mi-hauteur de liquide, car les flocons d’avoine gonflent en cours de cuisson . • Remuer les aliments occasionnellement pendant la cuisson pour qu’ils réchauffent uniformément .
Página 40
LÉGUME QUANTITÉ PRÉPARATION TEMPS SUGGESTIONS Haricots verts 115 g (¼ lb) Garder les haricots de 14 Assaisonner de frais entiers, couper à 16 sel, de poivre les extrémités ou minutes et d’aneth couper les haricots fraîchement en morceaux de coupé . 5 cm (2 po) Betteraves 225 g (½...
Página 41
LÉGUME QUANTITÉ PRÉPARATION TEMPS SUGGESTIONS Légumes 300 à 450 Retirer de l’emballage de 16 surgelés, g (10 oz à et assaisonner à 18 notamment 1 lb) minutes les mélanges de légumes comme le mélange de brocoli, sauté de brocolis, sauté de poivrons Pois surgelés 450 g (1 lb)
Página 42
D É PA N N AG E PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Certains grains de riz • La cuisson du riz n’est pas • Une fois que le cuiseur à riz ne semblent pas terminée . passe automatiquement au entièrement cuits. mode WARM (Réchaud), •...
Página 43
BE SO I N D ’AI D E? Garantie Limitée De Deux Ans (Valable seulement aux États-Unis et au Canada) Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié...
Página 44
Sello del Distribuidor: Código de fecha / Date Code / Le code de date : Fecha de compra: Modelo: RC506 - 300 W 120 V ~ 60 Hz RC506-PE - 300 W 220 V ~ 60 Hz Comercializado por: Importado por / Imported by: SPECTRUM BRANDS DE MÉXICO,...