Es Instrucciones De Montaje Y De Uso; Especificaciones Técnicas; Mantenimiento Y Almacenamiento - Hudora Überländer Premium Complete Instrucciones De Montaje Y De Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO
ES
¡LE FELICITAMOS POR LA
COMPRA DE ESTE PRODUCTO!
Lea atentamente este manual de instrucciones. El manual de instrucciones forma
parte integrante del producto. Consérvelo por ello cuidadosamente, al igual que el
embalaje, para posteriores consultas y preguntas. Entregue asimismo el manual
cuando preste o regale el producto a terceros. Este producto debería ser montado
por un adulto. Este producto está diseñado exclusivamente para el uso privado/
doméstico. Este producto no está diseñado para el uso comercial. El uso del pro-
ducto requiere de ciertas capacidades y conocimientos. Utilícelo sólo conforme a
la edad y exclusivamente con el objeto previsto.
Antes del uso lea con especial atención estas instrucciones y guárdelas. Si no
observa estas instrucciones la seguridad de su niño puede verse perjudicada.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Artículo:
HUDORA Überländer Premium Complete
Número de artículo:
10325
Peso de artículo:
aprox. 13,9 kg
Dimensiones de montaje:
aprox. 140 x 70 x 46 cm
Medidas plegada:
aprox. 64 x 25 x 64 cm
Peso máximo de transporte:
100 kg
Propósito:
Carro de mano de usos múltiples, compacto y
plegable para el transporte.
Si usted tiene problemas con la asamblea o requiere más información, visite por
favor nuestro website http://www.hudora.de/service/.
CONTENIDO
1 x Carretilla (plegada) | 2 x Ruedas delanteras con eje (con engranaje) | 2 x Rue-
das traseras con eje | 2 x Placas base (cada placa de aprox. 41,5 cm x 30 cm) |
2 x Acolchado (cada acolchado de aprox. 39/29,5 cm x 28 cm) | 6 x Bulón de se-
guridad | 1 x Bolso | 1 x Techo plegable | 1 x Cobertura para lluvia | 1 x Bolso re-
frigerante | 1 x Soporte de bolso | 5 x Cobertor de articulación | 1 x Estas instruc-
ciones
Las otras piezas anexas sirven para la protección para el transporte y no se re-
quieren para la estructura y el uso de este artículo.
INDICACIONES DE SEGURIDAD
El Überländer y el techo plegable no son juguetes. Nunca deje a los niños sin vigi-
lancia. Sujete los tornillos de mariposa lo suficiente de modo que no pueda soltar-
se inesperadamente: ¡ATENCIÓN! ¡Peligro de aplastamiento de dedos y de los
miembros!
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
La carretilla se suministra en estado de transporte (plegada). (Fig. 1)
Remueva la cinta de la bolsa. Ábrala y colóquela en la parte posterior. Al ha-
cerlo tenga en cuenta que los ejes estén orientados hacia arriba. (Fig. 2)
Fije el eje posterior con dos bulones, desplazando para ello los bulones en los
orificios previstos para tal fin y asegúrelos con el arco de metal. (Fig. 3) Vuel-
va a girar la cinta, de modo tal que se encuentre correctamente alrededor.
(Fig. 4) A continuación deslice los otro cuatro bulones en los orificios en el
marco de acero, para fijar el marco.
Sujete el cuerpo al eje posterior llevando para ello las correas de Nylon abier-
tas alrededor de los ejes posteriores y, a continuación, encaje los cierres de
clic entre ellos. (Fig. 5)
Para montar las ruedas presione el botón pulsador y desplace el eje de la
rueda en la guía del eje, hasta que el botón encaje. (Fig. 6)
Coloque todas las placas bases en la carretilla con el lado blando hacia arriba.
Coloque dos acolchados desde arriba en las partes delantera y posterior y
fíjelos respectivamente con un cierre adhesivo. Al hacerlo tenga en cuenta
que tapar los extremos de los cinturones de sujeción, sino de pasarlos alre-
dedor de las mismas. Con los cinturones de seguridad se puede trasladar
hasta dos niños.
A continuación abra el cierre rápido en el volante (Fig. 7), presione el botón
pulsador, extraiga lentamente el volante hacia afuera y deje que el botón
pulsador encaje en la altura del volante deseada. Luego vuelva a cerrar el
cierre rápido.
A continuación, para una mejor vista tape las articulaciones de pliegue con
los cobertores de articulaciones adjuntos. Estos pueden fijarse y removerse
fácilmente con el cierre adhesivo cocido.
En caso de necesidad puede montar los accesorios extras.
Presione las pinzas de sujeción del soporte de bolso refrigerante empezando
desde la izquierda en la parte posterior del marco. A continuación puede co-
Todas las ilustraciones son ejemplos de diseño.
locar sobre el mismo el bolso refrigerante. Este se sujeta adicionalmente al
marco con cierres adhesivos para que no se desplace. El soporte de bolso
puede plegarse hacia arriba con gran facilidad después de haber removido el
bolso refrigerante.
Para la sujeción del techo plegable dado el caso se deberá remover el cober-
tor de articulaciones del centro del marco (solo en algunos modelos) (Fig. 14).
A continuación se colocan las pinzas de sujeción en la base del techo desde
arriba sobre la articulación (Fig. 15). Al hacerlo tenga en cuenta el correcto
posicionamiento de las escotaduras para la atornillación del marco. En la
parte posterior del marco se fija el techo plegable con las cintas cocidas (Fig.
16). Adelante se encuentran cintas con sistema de cierre rápido. Ábralas y
lleve la cinta correspondiente por ambos lados alrededor del marco, luego
vuelva a colocar el clip (Fig. 17). Para plegar y desplegar el techo plegable, se
debe aflojar y volver a ajustar los tornillos de orejetas (Fig. 18). ¡Atención! No
suelte demasiado los tornillos de mariposa, de lo contrario pueden saltar por
completo.
En la cobertura para lluvia y en el marco interno del techo plegable se en-
cuentran elementos del cierre adhesivo. Para sujetar la cobertura para lluvia
simplemente adhiéralos al techo. Colocar el techo plegable de modo tal que
desde afuera sobresalga del cuerpo del Überländer, de modo que la lluvia
pueda fluir hacia afuera.
INSTRUCCIONES PARA EL PLEGADO
Coloque el Überländer (sin los accesorios extras) sobre una superficie plana.
Haga encajar la función de fijación para evitar que se desplace.
Desmonte las ruedas (Fig. 8) y remueva a continuación las placas de la super-
ficie y el acolchado.
Suelte los bulones de seguridad (Fig. 9) y los cierres de clic de las correas de
Nylon.
Abra el cierre rápido y el botón pulsador en la barra de dirección y desplace
el volante junto. Coloque el Überländer sobre su lado posterior, de modo que
los ejes queden hacia arriba (Fig. 10).
Pliegue el eje delantero hacia adentro (Fig. 11). Tenga en cuenta que a conti-
nuación el volante quede hacia afuera. ¡Atención, peligro de apriete!
Pliegue el eje trasero y a continuación el marco posterior hacia adentro (Fig.
12). ¡Atención, peligro de apriete!
Gire el Überländer y coloque las placas de superficie, el acolchado y los bulo-
nes de seguridad sobre el cuerpo plegado (Fig. 13). Coloque el Überländer en
el bolso portador.
FUNCIÓN DE FIJACIÓN
Para fijar la carretilla baje con el pie la palanca de freno horizontal que se encuen-
tra entre ambas ruedas delanteras hasta que encaje. Con esto las ruedas delan-
teras se bloquean. Para volver a soltar el bloqueo apriete la palanca con la planta
del pie desde abajo nuevamente hacia arriba.

MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO

Limpie el producto sólo con un paño o un trapo húmedo y no con agentes de
limpieza especiales. Revise el producto antes y después del uso en cuanto a da-
ños y rastros de desgaste. No efectúe modificaciones estructurales. Por su propia
seguridad, utilice sólo repuestos originales. Podrá adquirirlos en HUDORA. Si hay
partes dañadas o se han generado ángulos y bordes filosos, el producto no deberá
seguir siendo utilizado. En caso de duda, contáctese con nuestro servicio técnico
a http://www.hudora.de/service/. Guarde el producto en un lugar seguro, protegi-
do de las inclemencias del tiempo, de modo que no pueda ser dañado ni pueda
lastimar a personas.
Asegúrese que el producto no esté mojado o húmedo antes de guardarlo en la
bolsa suministrada. De lo contrario existe riesgo de que se forme moho. Los apo-
yos de las ruedas están sometidos a gran desgaste en el caso de uso en sitios
húmedos y en ciertas superficies (arena, suelo del bosque, praderas etc.). A con-
tinuación se las debe mantener.
INSTRUCCIONES DE DESECHACIÓN
Utilice los sistemas de devolución o recogida disponibles para desechar el pro-
ducto cuando éste llegue al final de su vida útil. Consulte en su caso a los servi-
cios de desechación locales.
SERVICIO
Procuramos vender siempre productos perfectos. Si éstos presentan, no obstante,
defectos, procuramos eliminarlos inmediatamente. Por ello proporcionamos nu-
merosas informaciones sobre el producto y los recambios, soluciones a proble-
mas e instrucciones de montaje perdidas en http://www.hudora.de/service.
10/12

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

10325

Tabla de contenido