Cleaning And Maintenance - STAMOS S-LS-22 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15
1.
Nut for mounting the soldering iron tip housing
2.
Soldering iron tip housing
3.
Soldering iron tip
4.
Plastic nut for mounting the heater and the board
wires
5.
Spring
6.
Heater
7.
Wires board
8.
Handle
Before heater replacement make sure that the soldering
iron is completely cold.
1.
SOLDERING IRON TIP REPLACEMENT: remove the
nut for mounting the soldering iron tip housing and
take off the housing. Replace the tip with the new
one, place the housing and fix all with the plastic nut.
2.
HEATER
REPLACEMENT:
remove
the
mounting the soldering iron tip housing and take off
the housing along with the tip. Remove the nut for
fixing the heater (4) and gently remove the heater
(6) along with the board with wires (7). Replace the
whole remembering the wires connection order.
TRANSPORTATION AND STORAGE
Shaking, crashing and turning upside down of the device
should be prevented when transporting it. Store it in
a properly ventilated location with dry air and without any
corrosive gas.

CLEANING AND MAINTENANCE

Never clean the device with a pressurized water-jet,
industrial cleaners, and brushes or any other type of
cleaning utensil that could damage the surface of the
appliance.
Before cleaning you must remove the electricity
supply plug isolating the appliance from the main
power circuit.
ATTENTION! Do not submerge the device in water!
REGULAR CONTROL OF THE DEVICE
Control regularly that the device doesn´t present any
damage. If it should be the case, please contact your
customer service to solve the problem.
What to do in case of problem?
Please contact your customer service and prepare following
information:
Invoice number and serial number (the latest is to be
found on the technical plate on the device).
If relevant, a picture of the damaged, broken or
defective part.
It will be easier for your customer service clerk to
determinate the source of the problem if you make
a detailed and precise description of the matter.
Avoid formulations like "the device doesn´t heat",
which may mean that it doesn´t heat enough or
even not at all. Though, those two possibilities
have a different causation! The more detailed your
information, the quicker the customer service will be
able to answer
CAUTION: Never open the device without the authorization
of your customer service. This can lead to a loss of warranty!
10
EN
nut
for
Rev. 18.09.2017
Należy zapoznać się z instrukcją obsługi.
Nie wolno wyrzucać urządzeń elektrycznych
razem z odpadami gospodarstwa domowego.
Urządzenie jest zgodne z deklaracją CE.
Uwaga! Gorąca powierzchnia może
spowodować oparzenia.
UWAGA! Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi
mają
charakter
poglądowy
i
w
niektórych
szczegółach mogą różnić się od rzeczywistego
wyglądu maszyny.
Instrukcją oryginalną jest niemiecka wersja instrukcji.
Pozostałe wersje językowe są tłumaczeniami z języka
niemieckiego.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
ZALECENIA ODNOŚNIE BEZPIECZEŃSTWA
Ogólne zalecenia odnośnie bezpieczeństwa podczas
użytkowania urządzeń elektrycznych:
W celu zminimalizowania ryzyka obrażeń na skutek
działania ognia lub porażenia prądem prosimy Państwa
o
stałe
przestrzeganie
kilku
podstawowych
zasad
bezpieczeństwa podczas użytkowania urządzenia. Prosimy
o staranne przeczytanie niniejszej instrukcji użytkowania
i upewnienie się, że znaleźli Państwo odpowiedzi na
wszystkie pytania dotyczące tego urządzenia. Prosimy
o
staranne
przechowywanie
niniejszej
instrukcji
użytkowania w pobliżu produktu, aby w razie pojawienia
się pytań można było do niej jeszcze raz powrócić również
w późniejszym czasie. Prosimy zawsze stosować uziemione
przyłącze prądu z prawidłowym napięciem sieciowym (patrz
instrukcja lub tabliczka znamionowa)! W razie wątpliwości
w odniesieniu do tego, czy przyłącze jest uziemione,
prosimy zlecić sprawdzenie tego wykwalifikowanemu
specjaliście. Nigdy nie należy stosować niesprawnego kabla
zasilania! Urządzenia nie należy otwierać w wilgotnym lub
mokrym miejscu ani też mokrymi lub wilgotnymi rękoma.
Poza tym urządzenie należy chronić przed bezpośrednim
promieniowaniem
słonecznym.
Urządzenie
należy
użytkować zawsze w bezpiecznym miejscu, tak aby nikt
nie mógł nadepnąć na kabel, przewrócić się o niego i/
lub uszkodzić go. Przed przystąpieniem do czyszczenia
urządzenia należy wyciągnąć wtyczkę sieciową, a do
czyszczenia używać jedynie wilgotnej ściereczki. Należy
unikać stosowania środków czyszczących i uważać,
aby jakakolwiek ciecz nie dostała się do urządzenia i/
lub tam nie pozostała. Należy wyłączyć urządzenie
natychmiast po zauważeniu nieprawidłowości w sposobie
jego funkcjonowania. Powinno się również wyciągnąć
wtyczkę z gniazdka sieciowego, gdy urządzenie nie jest
używane. Wykonanie prac związanych z konserwacją,
wyregulowaniem i naprawą urządzenia należy zlecić
wyspecjalizowanemu personelowi. W przypadku napraw
dokonywanych przez osoby trzecie gwarancja wygasa!
WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA
1.
Przed przystąpieniem do uruchomienia prosimy
o dokładne przeczytanie niniejszej instrukcji! Należy
przestrzegać wszystkich wskazówek bezpieczeństwa,
aby unikać szkód powstałych na skutek użytkowania
niezgodnego z przeznaczeniem!
2.
Zachowaj
instrukcję
użytkowania
w
celu
późniejszego użycia. W razie gdyby urządzenie miało
zostać przekazane osobom trzecim, to wraz z nim
należy przekazać również instrukcję użytkowania.
Rev. 18.09.2017
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I
PL
3.
Urządzenie należy stosować wyłącznie zgodnie
z przeznaczeniem.
4.
W
przypadku
użytkowania
niezgodnego
z przeznaczeniem lub nieprawidłowej obsługi
wyklucza
się
odpowiedzialność
za
ewentualnie szkody.
5.
Przed pierwszym użyciem prosimy sprawdzić, czy
rodzaj prądu i napięcie sieciowe odpowiadają danym
wskazanym na tabliczce znamionowej.
6.
Urządzenie nie jest przeznaczone do tego, by
było użytkowane przez osoby (w tym dzieci)
o
ograniczonych
funkcjach
psychicznych,
sensorycznych i umysłowych lub nieposiadające
odpowiedniego doświadczenia i/lub wiedzy, chyba
że są one nadzorowane przez osobę odpowiedzialną
za ich bezpieczeństwo lub otrzymały od niej
wskazówki dotyczące tego, jak należy obsługiwać
urządzenie.
7.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
PORAŻENIA
Nigdy nie próbuj samemu naprawiać urządzenia.
W razie awarii zleć naprawę urządzenia wyłącznie
wykwalifikowanym specjalistom.
8.
Sprawdzaj regularnie wtyczkę sieciową i kabel
zasilający. Jeżeli kabel zasilający urządzenia jest
uszkodzony, to, aby uniknąć zagrożenia, producent,
jego serwis klienta lub osoba o podobnych
kwalifikacjach musi go wymienić.
9.
Należy zapobiegać uszkodzeniu kabla zasilającego
na
skutek
jego
zgniecenia,
przełamania
przetarcia na ostrych krawędziach oraz trzymać go
z dala od gorących powierzchni i otwartych źródeł
ognia.
10.
UWAGA – ZAGROŻENIE ŻYCIA! Podczas czyszczenia
lub użytkowania urządzenia nigdy nie wolno zanurzać
go w wodzie lub innych cieczach. Urządzenia nigdy
nie należy trzymać pod bieżącą wodą lub polewać
innymi cieczami.
11.
Niektóre elementy urządzenia mogą się bardzo
nagrzewać. W celu uniknięcia obrażeń należy
zachować
ostrożność
podczas
dotykania
powierzchni.
12.
Należy zapewnić wystarczającą cyrkulację powietrza.
W tym celu urządzenie należy ustawić z zachowaniem
odstępu powyżej 10cm od ściany lub innych
urządzeń oraz zadbać o wystarczającą wentylację
w pomieszczeniu, w którym jest ono użytkowane.
13.
Należy upewnić się, że w pobliżu urządzenia nie
znajdują się jakiekolwiek zapalne substancje lub
przedmioty.
14.
W niektórych przypadkach podczas pierwszego
użycia z wnętrza urządzenia może wydobywać
się dym z elemen¬tów grzejnych. Jest to zjawisko
całkowicie
normalne.
Należy
zadbać
o odpowiednią wentylację.
15.
Należy regularnie czyścić urządzenie, aby nie
dopuścić do trwałego osadzenia się zanieczyszczeń.
DANE TECHNICZNE
Nazwa produktu
Stacja lutownicza
Stacja
z lampą
lutownicza
powiększającą
Model
S-LS-22
S-LS-22
jej
BASIC
Napięcie [V]
230
powstałe
PRĄDEM!
lub
tych
jedynie
11

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

S-ls-22 basic

Tabla de contenido