Resumen de contenidos para Burda TERM2000 IP65 L&H
Página 1
・ Fejl og tekniske ændringer forbeholdt ・ Ratt till misstag ochtekniska andringar forbehalls! ・Feil og tekniske endringer reservert ・Virheet ja tekniset muutokset on varattu ・ Burda Worldwide Technologies GmbH – Rudolf-Diesel Straße 18 – 65760 Eschborn T: +49 6173 324240 - F:+49 6173 3242424 - E:info@burdawtg.de – www.burdawtg.de...
Página 2
Wartung des Gerätes darf von Kindern nicht ohne Aufsicht ONTAGE EBRAUCHSANWEISUNG Sehr geehrter Kunde, durchgeführt werden. bitte lesen Sie folgende Hinweise vor Inbetriebnahme • Das Gerät nicht in Reichweite von Kindern unter 3 Jahren aufmerksam durch. Sie geben wichtige Informationen für Ihre aufstellen, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.
Página 3
• Nach dem Abkühlen kann das Gehäuse trocken abgerieben werden. • Quarzstäbe nicht mit den Fingern berühren, da sich sonst Flecken und Zerstörungen bilden können. • Der Reflektor sollte regelmäßig von außen mit einem Pinsel gereinigt werden. • Keine scheuernden und ätzenden Reinigungsmittel verwenden! •...
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards SSEMBLY AND OPERATING INSTRUCTIONS Dear Customer, involved. please read the following information carefully before using • Children aged from 3 years and less than 8 years shall not plug the appliance for the first time for your own safety and to in, regulate and clean the appliance or perform user ensure correct use.
Página 5
ASTE ISPOSAL Packaging Packaging materials are chosen with consideration to environment and are therefore recyclable. Handling of product at end of working life The symbol below implies this product may contain substances necessary for functionality of product but potentially dangerous for the environment.
éteindre l'appareil, à condition qu'il soit placé et installé dans sa NSTRUCTION DE MONTAGE ET DE SERVICE Cher client, position de service habituelle et que les enfants soient veuillez lire attentivement les consignes suivantes avant la mise rigoureusement surveillés et formés sur la façon d'utiliser en service.
Página 7
ISPOSITION Emballage Les matériaux d'emballage sont choisis en tenant compte de l'environnement et sont donc recyclables. Manipulation du produit en fin de vie active Le symbole ci-dessous indique que ce produit peut contenir des substances nécessaires au fonctionnement du produit, mais potentiellement dangereuses pour l'environnement.
Página 8
•Ai bambini di età compresa tra 3 e 8 anni è consentito solo STRUZIONI SULL USO ED IL MONTAGGIO Cari clienti, accendere/spegnere l’apparecchio, purché questo sia collocato o vi preghiamo di leggere attentamente le seguenti avvertenze installato nell'abituale posizione operativa ed essi siano prima di mettere in funzione l'apparecchio.
Página 9
ISPOSIZIONE Imballaggio I materiali di imballaggio sono selezionati in modo ecologicamente corretto e pertanto sono riciclabili. Uso del prodotto alla fine della vita Il simbolo sottostante indica che questo prodotto potrebbe contenere sostanze che potrebbero essere richieste dal prodotto, ma che potrebbero essere pericolose per l'ambiente.
• Los niños de 3 a 8 años solo pueden encender/apagar este NSTRUCCIONES DE MONTAJE Y USO Estimado cliente, aparato cuando está situado o instalado en la posición normal de por favor lea atentamente las instrucciones siguientes, ya que funcionamiento y ellos están vigilados atentamente e instruidos le proporcionarán importantes informaciones acerca de la para utilizar el aparato en modo seguro y son conscientes de los seguridad y el uso del aparato.
Página 11
pueden formarse manchas o producirse daños. • El reflector debe limpiarse regularmente por fuera con un pincel. • No utilice sustancias limpiadoras abrasivas ni químicamente agresivas. • Nunca sumerja el aparato en agua. ¡Peligro de muerte! ESIDUOS DE DISPOSICIÓN Embalaje Los materiales de embalaje se eligen teniendo en cuenta el medio ambiente y, por lo tanto, son reciclables.
daarvoor bedoelde normale werkstand. Ook dienen zij onder ONTAGE INSTRUCTIES EN EBRUIKSAANWIJZING Geachte klant, toezicht te staan of geïnstrueerd te zijn betreffende het veilig lees de onderstaande instructies vóór het gebruik a.u.b. gebruik van het apparaat, en zich bewust zijn van de ermee nauwkeurig door.
Página 13
vlekken kunnen ontstaan. • De reflector dient regelmatig van buiten. • Geen schurende en etsende reinigingsmiddelen gebruiken! • Het apparaat nooit in water onderdompelen! Levensgevaarlijk! ESCHIKKING Verpakking Verpakkingsmaterialen worden op milieuvriendelijke wijze geselecteerd en zijn daarom recyclebaar. Gebruik van het product aan het einde van de levensduur Het onderstaande symbool geeft aan dat dit product mogelijk stoffen bevat die mogelijk door het product worden vereist,...
Página 14
tilsyn og træning i sikker brug af enheden og opmærksom på de ONTAGE OG BRUGSANVISNING Kære kunde, involverede farer. læs venligst de følgende anvisninger grundigt igennem før • Børn i alderen 3 og 8 må ikke tilslutte apparatet, indstille og ibrugtagningen.
Página 15
ORTSKAFFELSE Emballage Emballagematerialer vælges på en miljømæssigt forsvarlig måde og er derfor genanvendelige. Produktbrug i slutningen af livet Symbolet nedenfor indikerer, at dette produkt kan indeholde stoffer, der kan kræves af produktet, men kan være miljøfarligt. Produktet må ikke bortskaffes med normalt husholdningsaffald, men skal bortskaffes på...
Página 16
normala användningsplatsen och barnen övervakas noga och ONTAGE OCH BRUKSANVISNING Bäste kund! instrueras om säker användning av apparaten och de risker som Vi ber dig att innan du tar apparaten i drift noga läsa finns. nedanstående instruktioner, som ger dig viktig information för •Barn mellan 3 och 8 års ålder får inte sätta i stickproppen, ställa din säkerhet och apparatens användning.
Página 17
ORTSKAFFANDE Hantering av uttjänt produkt Symbolen nedan innebär att denna produkt kan innehålla, för funktionen nödvändiga men för miljön skadliga ämnen och får därför inte slängas bland vanliga hushållssopor när den inte längre används, utan skall lämnas till en återvinningsstation. Närmare information om var och hur återvinning skall ske kan fås av de lokala myndigheterna eller där produkten köptes.
Página 18
• Barn i alderen fra 3 til 8 år skal ikke sette i støpselet, regulere og ONTERINGS OG BRUKSANVISNING Kjære kunde, rengjøre apparatet eller utføre brukervedlikehold. vennligst les grundig gjennom følgende anvisninger før du tar OBS - Deler av dette produktet kan bli svært varme og utstyret i bruk.
Página 19
VHENDING Emballasje Emballasjer er valgt på en miljøvennlig måte og er derfor resirkulerbare. Produktbruk ved slutten av livet Symbolet under viser at dette produktet kan inneholde stoffer som kan være påkrevet av produktet, men kan være miljøfarlig. Produktet må ikke kastes med vanlig husholdningsavfall, men må...
Página 20
laitetta eivätkä huolehtia käyttäjähuollosta. SENNUS JA KÄYTTÖOHJE Arvoisa asiakas, VAROITUS — Jotkin tämän laitteen osat saattavat lue seuraavat ohjeet ennen käyttöönottoa huolellisesti läpi. kuumentua ja aiheuttaa palovammoja. Erityishuomiota Ne antavat tärkeää tietoa omasta turvallisuudestasi ja laitteen tarvitaan, kun paikalla on lapsia ja onnettomuudelle alttiita käytöstä.
Página 21
ÄVITTÄMINEN Pakkaus Pakkausmateriaalit valitaan ympäristöystävällisellä tavalla ja ovat siksi kierrätettäviä. Tuotteen käyttö käyttöiän lopussa Alla oleva symboli osoittaa, että tämä tuote voi sisältää aineita, joita tuote voi vaatia, mutta jotka voivat olla vaarallisia ympäristölle. Tuotetta ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana, vaan se on hävitettävä...