Sehr geehrter Kunde, daß Kinder keine Gelegenheit haben, mit bitte lesen Sie folgende Hinweise vor elektrischen Geräten zu spielen! Inbetriebnahme aufmerksam durch. Sie geben • Die Steckdose muss jederzeit zugänglich sein wichtige Informationen für Ihre Sicherheit um ein schnelles Entfernen des Netzsteckers zu und den Gebrauch des Gerätes.
ETZKABEL UNDENDIENST • Netzkabel darf nicht mit heißen Geräteteilen in • Reparaturen und Eingriffe in das Gerät sind nur Berührung kommen! durch autorisiertes Fachpersonal zulässig! • Stecker niemals am Kabel aus der Steckdose Achtung! Unfachmännische Eingriffe führen ziehen! Gerät niemals durch Ziehen am Kabel zum Verlust des Garantieanpruchs.
Dear Customer, When changing owners, these instructions must please read the following information be surrendered to the new owner! carefully before using the appliance for the • The appliance must be allowed to cool down first time for your own safety and to ensure before being carried and stored! correct use.
NSTALLATION • The appliance should be fitted and connected by a qualified electrician. • Prior to starting any electrical work, the voltage must be switched off to make sure that the wiring is dead! Only switch on the appliance when installation is complete.
Cher client, • Le mode d'emploi fait partie de l'appareil et veuillez lire attentivement les consignes doit être conservé soigneusement! En cas de suivantes avant la mise en service. Elles vous changement de propriétaire, la notice doit être apportent des informations importantes pour remise au nouveau propriétaire! votre sécurité...
ONTAGE • Le montage et le branchement de l'appareil ne doivent être réalisés que par du personnel spécialisé. • Avant le début de tous les travaux électriques, il faut mettre l'installation hors tension! Ne mettre en service l'appareil qu'après le montage complet.
Cari clienti, • Durante il funzionamento, la presa di corrente vi preghiamo di leggere attentamente le deve essere costantemente accessibile per seguenti avvertenze prima di mettere in permettere di estrarre rapidamente la spina di funzione l'apparecchio collegamento in rete. • Le istruzioni per l'uso sono parte integrante dell'- apparecchio e devono essere ORME DI ICUREZZA...
AVO ELETTRICO ATI TECNICI • Il cavo elettrico non deve venire a contatto con Tensione nominale: 230 V/50 Hz oggetti ad alta temperatura. Potenza nominale: 1000W/1650W/2000W • Non estrarre mai la spina dalla presa di Dimensioni (l. x L. x P.): 50,2/61,5x9,5x12,5cm corrente tirando per il cavo.
Estimado cliente, • Niños y personas bajo tratamiento con por favor lea atentamente las instrucciones medicamentos sólo pueden hacer uso del siguientes, ya que le proporcionarán aparato bajo supervisión. Cuide de que los niños importantes informaciones acerca de la no puedan jugar con aparatos eléctricos. seguridad y el uso del aparato.
cable enrollado. SPECIFICACIONES TÉCNICAS • No encaje ni tire el cable sobre objetos Tensión nominal: 235 V/50 Hz cortantes ni lo coloque sobre una cocina caliente Potencia nominal: 1000W/1650W/2000W o sobre llamas. Medidas (A x A x P.): 50,2/61,5x9,5x12,5cm Peso aprox.: 2,0/2,3 kg ONTAJE •...