Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

ULTRAFLEX CONTROL SYSTEMS s.r.l.
РУКОВОДСТВО
R
USER MANUAL
GB
MANUEL POUR L'EMPLOI
F
GEBRAUCHSANWEISUNGEN
D
MANUAL DE USO
E
R
Питание
Voltage supply
Ход [мм]
Stroke [mm]
Сила толчка
Force in push action
Сила тяги
Force in pull action
Скорость
Speed (without load)
(холостая)
Мощность
Степень защиты
Protection class
Концевик
End-stroke
микроперекл.
microswitches
Термозащита в
Thermal protection in
случае перегрузки
case of overload
Док. 84524J - Rev. 11/03/13
Э Л Е К Т Р И Ч Е С К И Й Ц Е П Н О Й П Р И В О Д
E L E C T R I C C H AI N AC T U AT O R
B O I T I E R A C H AI N E E L E C T R I Q U E
K E T T E N AN T R I E B
ACTUADOR ELÉCTRICO DE CADENA
Т Е Х Н И Ч Е С К И Е Д АН Н Ы Е
R
S P E C I F I C AT I O N S
GB
D O N N E S T E C H N I Q U E S
F
T E C H N I S C H E D AT E N
D
DATOS TÉCNICOS
E
GB
F
Alimentation
Course [mm]
Force en poussée
Force en traction
Vitesse (sans charge)
Power
Puissance
Protection
Fin de course par
microinterrupteurs
Protection thermique en
cas de surcharge
Via XXV Aprile 45 - 16012 BUSALLA (GE) - ITALY
Vendite Italia: Tel. +39 010 9768234 - Fax +39 010 9768233
Export: Tel. (+39 010) 9768232 - Fax (+39 010) 9768233
http://www.ultraflexgroup.it/ucs e-mail: ucs@ultraflexgroup.it
Ход 400 мм или регулируемый от 0 до 300 мм
Фабричная установка: 150 мм
Stroke 400mm or adjustable from 0 to 300mm
Factory settings: 150mm
Course 400 mm ou réglable de 0 à 300 mm
Course mis en place dans la fabrique 150 mm
Hub 400 mm oder regulierbar 0-300mm
Werkseinstellung 150 mm
Carrera 400 mm o ajustable 0 - 300 mm
Los ajustes de fábrica: 150 mm
D
Spannung
Hub [mm]
Schubkraft
Zugkraft
Schwindigkeit
(ohne Last)
Leistung
Schutzart
Mikroschalter zum
Endanschlag
Wärmeschutz
Beiüberlastung
1 - 10
SUPERNOVA R
*
E
Alimentación
230 Vac ±10% 50 Hz
Recorrido [mm]
Fuerza en empuje
Fuerza en tracción
Velocidad (sin carga)
Potencia
Grado de protección
Final de recorrido con
microinterruptor
Proteccion termica en
caso de sobrecarga
*
300 N
300 N
30 mm/s
180 W
IP 20
Рис. 28497/d

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para UCS SUPERNOVA R

  • Página 1 Export: Tel. (+39 010) 9768232 - Fax (+39 010) 9768233 ULTRAFLEX CONTROL SYSTEMS s.r.l.  http://www.ultraflexgroup.it/ucs e-mail: ucs@ultraflexgroup.it  РУКОВОДСТВО Э Л Е К Т Р И Ч Е С К И Й Ц Е П Н О Й П Р И В О Д...
  • Página 2 И Н С Т Р У К Ц И И П О М О Н Т АЖ У AS S E M B L I N G I N S T R U C T I O N S I N S T R U C T I O N S D E M O N T AG E M O N T AG E INSTRUCCIONES DE MONTAJE НАВЕСНЫЕ...
  • Página 3: Bottom Hinged Windows

    И Н С Т Р У К Ц И И П О М О Н Т АЖ У AS S E M B L I N G I N S T R U C T I O N S I N S T R U C T I O N S D E M O N T AG E M O N T AG E INSTRUCCIONES DE MONTAJE НИЖНЕНАВЕСНЫЕ...
  • Página 4 И Н С Т Р У К Ц И И П О М О Н Т АЖ У AS S E M B L I N G I N S T R U C T I O N S I N S T R U C T I O N S D E M O N T AG E M O N T AG E INSTRUCCIONES DE MONTAJE ОКНА...
  • Página 5 Р Е Г У Л И Р О В К А Х О Д А R E G U L I E R U N G D E S H U B S S T R O K E AD J U S T M E N T AJ U S T E D E L A C AR R E R A R É...
  • Página 6 - проверять визуально, хотя бы раз в год,чтобы кабель питания не был поврежден и не было других следов износа - не производить операций на приводе, не открывать или демонтировать части привода; в случае аномалий или поврежденного кабеля обращаться в “UCS – Ultraflex Control Systems srl” ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ...
  • Página 7 - at least once a year check at sight for damages or wear in the supply cable - do not carry out any intervention on the actuator, do not remove or disassemble parts of the actuator; in case of malfunction or damaged cable contact “UCS Ultraflex Control Systems srl”...
  • Página 8 La Société Ultraflex Control Systems S.r.l. garantit que ses produits sont fabriqués dans les règles de l’art et qu’ils sont exempts de vices de fabrication et de matériau. Cette garantie est valable pendant une période de deux ans à partir de la date de fabrication des produits. Elle est limitée au remplacement ou à la réparation gratuite de la pièce défectueuse qui, dans le délai susmentionné, doit nous être retournée franco de port pour la vérification de l’effective présence de vices de matériau ou/et de fabrication.
  • Página 9 - Kontrollieren Sie mindest einmal jährlich visuell, ob das Stromkabel beschädigt ist oder keine anderen Verschleiß-Spuren zu sehen sind - Nehmen Sie nie Eingriffe am Kettenantrieb vor. Öffnen oder demontieren Sie keine Teile desselben. Bei Störungen wenden oder beschädigtes stromkabel Sie sich an „UCS – Ultraflex Control Systems srl“. GARANTIEBEDINGUNGEN Die Firma Ultraflex Control Systems S.r.l.
  • Página 10 - comprobar visualmente, por lo menos una vez al año, que el cable de alimentación no presente desperfectos ni otros signos de desgaste - no efectuar operaciones sobre el actuador, no abrir ni desmontar partes del actuador; en caso de anomalía o cable averiado dirigirse a “UCS – Ultraflex Control Systems srl”.