Resumen de contenidos para VOX electronics WK-1207
Página 1
WK-1207 OPERATING INSTRUCTIONS WATER KETTLE UPUTSTVO ZA UPOTREBU KUVALO ZA VODU MANUAL DE USUARIO HERVIDOR DE AGUA MANUAL DO USUÁRIO CHALEIRA ELÉTRICA ЕГХЕIРIΔIO ХРНΣТН ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΝΕΡΟΥ NAVODILA ZA UPORABO GRELNIK VODE UPUTE ZA UPORABU KUHALO ZA VODU UPUTSTVO ZA UPOTREBU KUVALO ZA VODU УПАTСТВА...
Página 2
δET’SΝδIVEΝTτGETHER INSTRUCTION MANUAL WATER KETTLE Model: WK-1207 Read this booklet thoroughly before using and save it for future reference...
INTENDED USE This water kettle is only to be used for boiling fresh water. It may not be used for heating any other liquids or foodstuff. Obeying the instructions within this manual is essential for safe installation and use. This appliance is for private household use only. Do not use outdoors. Other applications are not allowed.
20. To protect from electrical hazard, do 26. Save these instructions not immerse the kettle, power base or further reference. cord set in any liquid. 27. Never let the kettle operate while 21. The kettle is only to be used with unattended.
8. When the water has boiled, the kettle age the operating mechanism. will switch off automatically, after al- 9. Do not remove the kettle from the lowing the kettle to cool down for 15-20 power base without switching off first. 10.
Repair and maintenance This appliance does not contain any user serviceable parts. Do not try to repair the appli-ance yourself. Always bring it to qualified technician. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
PrОНvТđОЧaΝupШtrОba τvШΝkuvalШΝгaΝvШНuΝsОΝmШžОΝkШrТstТtТΝsamШΝгaΝkuvaЧУОΝsvОžОΝvШНОέΝNe sme se kШrТstТtТΝгaΝpШНРrОvaЧУОΝbТlШΝkШУОΝНruРОΝtОΗЧШstТΝТlТΝСraЧОέ PrТНržavaЧУОΝuputstavaΝuΝШvШmΝprТruΗЧТkuΝУОΝШНΝprОsuНЧШРΝгЧaΗaУaΝгaΝbОгbОНЧuΝ ТЧstalaМТУuΝТΝupШtrОbuέΝτvaУΝurОđaУΝУОΝЧamОЧУОmΝТsklУuΗТvШΝгaΝkuΕЧuΝupШtrОbuέΝσОΝ koristiti ga napolju. ψТlШΝkШУaΝНruРaΝupШtrОbaΝШvШРΝurОđaУaΝЧТУОΝНШгvШlУОЧa. Bezbednosna uputstva 1. PrilikomΝkШrТšΕОЧУaΝkuvalaΝtrОbalШΝbТΝ kuvala. Kuvalo punite samo uvek ispuniti osnovne bezbednosne hladnom vodom. prОНuslШvОΝuklУuΗuУuΕТΝslОНОΕОμΝ 8. σОΝkШrТstТtОΝurОđaУΝТΝЧОΝpШstavlУaУtОΝ 2. PažlУТvШΝТΝtОmОlУЧШΝprШΗТtaУtОΝsvaΝuput- ga na ili u blizini grejnih tela (kao stvaΝprОΝpШΗОtkaΝraНaΝsaΝkuvalШmέΝ štШΝsuΝplТЧskТΝТΝОlОktrТΗЧТΝšpШrОtТΝТlТΝ 3.
VIVIMOS JUNTOS MANUAL DE INSTRUCCIONES HERVIDOR DE AGUA Model: WK-1207 Lea con cuidado este folleto antes de utilizar y guardarlo para futuras referencias...
USO PREVISTO Este hervidor de agua es sόlo para ser utilizado para hervir el agua dulce. No se puede utilizar para calendar líquidos ni otros productos alimenticios. Obedeciendo las instrucciones dentro de este manual es esencial para la seguridad de instalación y uso.
Página 16
26.Guarde estas instrucciones para futuras referencias. 15. Para evitar quemaduras, compruebe 27.Nunca deje que la caldera funcione sin siempre tapa esté vigilancia. correctamente colocado antes de la 28.Desconectar la fuente de alimentación y operación. separar de la red cuando no esté en uso, antes de la limpieza o el mantenimiento.
Antes de utilizar por primera vez Antes de utilizar por primera vez, llene el hervidor con agua limpia a su máxima capacidad y se deja hervir. Desechar el agua y repita el proceso. Operation 6. Coloque la base de poder en una superficie seca y plana.
Limpieza y cuidado El cuidado adecuado y regular no sόlo garantizar un uso seguro, sino también alargar la vida ύtil de este electrodoméstico. Advertencia! Siempre desenchufe el kettle de agua y déjelo enfriar antes de limpiar para evitar el riesgo de descarga eléctrica. 5.
Reparacíon y mantenimiento Este electrodoméstico no contiene piezas que puedan ser reparadas. No trate de reparar el electrodoméstico por su cuenta. Siempre llevarlo a un técnico cualificado. Si el cable de alimentacíon está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o por personal cualificado con el fin de evitar situaciones de peligro.
VIVEMOS JUNTOS MANUAL DE INSTRUÇÕES CHALEIRA ELÉTRICA Modelo: WK-1207 Leia este folheto completamente antes de usá-lo e guarde-o para referência futura...
UTILIZAÇÃO PRETENDIDO A chaleira de água elétrica serve somente para ferver água. Não deve ser utilizada para aquecer qualquer outro líquido ou alimentos. Siga corretamente as instruções deste manual a fim de garantir uma instalação e utilização segura desta chaleira. Este aparelho destina-se exclusivamente para utilização doméstico e somente em áreas internas.
Página 23
Algumas componentes da chaleira 18. Para proteger contra incêndio, não se aquecem durante a utilização. utilize na presença de explosivos Portanto, não toque e / ou vapores inflamáveis. diretamente com as mãos. Pegar 19. Nunca mergulhe o aparelhno na sempre pelas alças água.
Antes da primeira utilização Antes da primeira utilização, enchОΝaΝМСalОТraΝМШmΝпРuaΝПrТaΝatцΝaΝmarМaхуШΝ“maб”Ν e ferva. Deita a água fervida fora e repita o processo. minutos. Adicione água chaleira funcionará normalmente. Utilização Coloque a base do aparelho numa superfície seca nivelada. Quando encher ou adicionar água, Coloque a chaleira na base.
Limpeza e manutenção Limpeza e manutenção regural garante uma operação segura e uma longa vida útil do aparelho. Atenção! Desligue o aparelho e retire o cabo da tomada elétrica quando não utilizar o aparelho e antes de efetuar qualquer manutenção ou limpeza do produto para evitar danos elétricos.
Reparação e manutenção Este aparelho pode reparar apenas a pessoa qualificada. Não tente repar sozinho! Caso o cabo de alimentação estragar, deve ser substituído pelo fabricante, agente de assistência ou por uma pessoa qualificada para evitar qualquer perigo e dano do aparelho permanente.
Predvidena uporaba TaΝРrОlЧТkΝvШНОΝsОΝlaСkШΝupШrablУaΝsamШΝгaΝkuСaЧУОΝsvОžОΝvШНОέΝSОΝЧОΝsmОΝ uporablУatТΝгaΝpШРrОvaЧУОΝkakršЧТСΝkШlТΝНruРТСΝtОkШΗТЧΝalТΝСraЧОέ UpШštОvaЧУОΝЧavШНТlΝУОΝШНΝusШНЧОРaΝpШmОЧaΝгaΝvarЧШΝТЧstalaМТУШΝТЧΝupШrabШέΝTaΝ aparat je namenjen predvsem za uporabo v gospodinjstvu. Se ne uporablja izven gospodinjstva. DruРaΗЧaΝupШrabaΝaparataΝni dovoljena. Varnostna navodila 1. Pri uporabi grelnika vode je potrebno grelnika. Grelnik vode polnite izpolniti naslednje varnostne predpogoje: samo z mrzlo vodo. 8.
26. ShranitОΝ taΝ ЧavШНТlaΝ гaΝ kasЧОУšШΝ jemanjem pokrova; vedno upШrablУaУtОΝrШΗaУέ uporabo. 19. σОΝvklУuΗuУtОΝaparata,ΝΗОΝvΝЧУОmΝЧТΝvШНОέΝ 27. σТkШlТΝ ЧОΝ pušΗaУtОΝ aparata,Ν kТΝ УОΝ 20. ϊaΝbТΝsОΝТгШРЧТlТΝОlОktrТΗЧТmΝpШškШНbam,Ν vklУuΗОЧΝbrОгΝЧaНгШraέΝ 28. IгklУuΗТtОΝШmrОžЧТΝkabОl,ΝkШΝaparatΝЧТΝvΝ ne potapljajte grelnika, podstavka ali pa kabОlΝvΝkakršЧШΝkШlТΝtОkШΗТЧШέΝ upШrabТ,ΝprТΝΗТšΗОЧУuΝalТΝvгНržОvaЧУuέΝ 29. σТkШlТΝЧОΝНШtТkaУtОΝvrШΗТСΝНОlШv aparata. 21. Grelnik se lahko uporablja samo 30.
Página 38
aparat s premikanjem stikala na lahkШΝprТpОlУОΝНШΝpШškШНbОΝ pozicijo ON. operativnega mehanizma. 8. Ko voda zavre se aparat samodejno 9. Ne snemajte grelnika s podstavka ТгklУuΗТέΝPШΝprОtОkuΝ1ηΝ- 20 sekund, ko preden pritisnete OFF gumb. 10. ZapomnitОΝsТ,ΝΗОΝЧОΝžОlТtО,ΝНaΝvШНaΝ se grelnik malo ohladi, se lahko ponov- ЧШΝvklУuΗТΝТЧΝsОΝЧaНalУuУОΝsΝkuСaЧУОmέΝ...
Página 39
Popravilo in servisiranje Ta aparat lahko popravi samШΝpШШblašΗОЧaΝШsОbaέΝσОΝpШskušaУtОΝРaΝpШpravТtТΝsamТέΝ Zmeraj ga odnesite usposobljenemu serviserju. ΖОΝsОΝШmrОžЧТΝkabОlΝpШškШНuУОΝРaΝlaСkШΝгamОЧУaΝsamШΝpШШblašΗОЧaΝШsОbaΝvΝsОrvТsuΝalТΝ kaka druga kvalificirana oseba. V nasprotnem lahko pride do trajne pШškШНbОΝaparata Shranjevanje in transport 1. τΗТstТtОΝ aparatΝ ЧaΝ ЧaΗТЧ,Ν kТΝ УОΝ ШpТsaЧΝ ТЧΝ РaΝ pustТtО,Ν НaΝ sОΝ vΝ МОlШtТΝ pШsušТέΝ PrТpШrШΗamШΝsСraЧУОvaЧУОΝaparataΝvΝЧУОРШvОΝШrТРТЧalЧОmΝpakТraЧУuέΝ...
Página 44
8. KaНaΝУОΝvШНaΝprШkuСala,ΝkuСalШΝΕОΝsОΝ 9. Ne skidajte kuhalo s naponske baze autШmatskТΝТsklУuΗТtТέΝPoslije 15-20 prТУОΝЧОРШΝštШΝstОΝprТtТsЧulТΝτόόΝРumbέΝ 10. ZapamtitО,Ν akШΝ ЧОΝ žОlТtОΝ НaΝ vШНaΝ sekundi, kada se kuhalo malo prohladi, mШžОΝsОΝpШЧШvЧШΝuklУuΗТtТΝТΝЧastavТtТΝsΝ ponovЧШΝvrТ,ΝТskШpΗaУtОΝРaέΝ 11. KuСalШΝ sОΝ uΝ bТlШΝ kШУОmΝtrОЧutkuΝ mШžОΝ kuСaЧУОmέΝTТУОkШmΝraгНШblУaΝСlađОЧУa,Ν nemojte na silu okretati gumb uΝpШlШžaУΝ ruΗЧШΝТsklУuΗТtТΝprТtТskШmΝЧaΝτόόΝРumbΝ...
Página 45
Popravka i servisiranje τvaУΝurОđaУΝmШžОΝpШpravlУatТΝsamШΝШvlaštОЧaΝШsШbaέΝσОΝpШkušavaУtОΝРaΝsamТΝ popravljati. Uvijek ga donesite kvalificiranom serviseru. Ako se kabel гaΝЧapaУaЧУОΝШštОtТ,ΝmШžОΝРaΝгamТУОЧТtТΝsamШΝШvlaštОЧaΝШsШbaΝuΝsОrvТsuΝ ili neka druga kvalificirana osoba. UΝsuprШtЧШmΝmШžОΝНШΕТΝНШΝtraУЧШРΝkvaraΝurОđaУaέ SklaНТštОЧУОΝТΝtraЧspШrt 1. τΗТstТtОΝurОđaУΝkaШΝštШΝУОΝШpТsaЧШΝТΝШstavТtОΝРaΝНaΝsОΝuΝМУОlШstТΝШsušТέ PrОpШruΗamШΝ sklaНТštОЧУОΝurОđaУaΝuΝЧУОРШvШmΝШrТРТЧalЧШmΝpakТraЧУuέΝ 2. PrОpШruΗaΝsОΝНržatТΝurОđaУΝЧaΝНШbrШΝprШvУОtrОЧШmΝmУОstuΝТΝТгvaЧΝНШСvataΝНУОМОέΝ 3. UvТУОkΝЧШsТtОΝurОđaУΝНržОΕТΝРaΝгaΝruΗkuέΝ 4. TТУОkШmΝtraЧspШrta,ΝгaštТtТtОΝurОđaУΝШНΝvТbraМТУaΝТΝuНaraМaΝ Pohrana EkološkaΝгaštitaμΝτvaΝШгЧakaΝгЧaΗТΝНaΝsОΝШvaУΝprШТгvШНΝЧОΝsmТУОΝШНlaРatТΝs ШstalТmΝkuΕЧТmΝsmОΕОmέΝKakШΝbТstОΝsprТУОΗТlТΝmШРuΕЧuΝštОtuΝгaΝШkШlТšΝТlТΝ гНravlУОΝгbШРΝЧОkШЧtrШlТraЧШРΝШНlaРaЧУaΝsmОΕa,ΝprОpШruΗamШΝШНРШvШrЧШΝrОМТ- klТraЧУОΝШvШРΝurОđaУaΝУОrΝЧaΝtaУΝЧaΗТЧΝprШmТΗОtОΝШНržТvШstΝpШЧШvЧШРΝkШrТštОЧУaΝ matОrТУalЧТСΝpШtОЧМТУalaέΝχkШΝžОlТtОΝvratТtТΝvašΝurОđaУ,ΝkШЧtaktТraУtОΝvašОРΝprШ- НavatОlУaΝkakШΝbТstОΝbТlТΝsТРurЧТΝНaΝΕОΝurОđaУΝbТtТΝОkШlШškТΝsТРurЧШΝrОМТklТraЧέ...
Página 47
BIH/MNE UPUTSTVO ZA UPOTREBU Kuvalo za vodu Model: WK-1207 PažlУТvШΝprШΗТtaУtОΝШvШΝuputstvШΝprТУОΝkШrТšΕОЧУaΝТΝsaΗuvaУtОΝРaΝгaΝkasЧТУuΝupШtrОbu...
Página 48
PrОНvТđОЧaΝupШtrОba τvШΝkuvalШΝгaΝvШНuΝsОΝmШžОΝkШrТstТtТΝsamШΝгaΝkuvaЧУОΝsvОУžОΝvШНОέΝNe smije se kШrТstТtТΝгaΝpШНРrОvaЧУОΝbТlШΝkШУОΝНruРОΝtОΗЧШstТΝТlТΝСraЧОέ PrТНržavaЧУОΝuputstavaΝuΝШvШmΝprТruΗЧТkuΝУОΝШНΝprОsuНЧШРΝгЧaΗaУaΝгaΝbОгbУОНЧuΝ ТЧstalaМТУuΝТΝupШtrОbuέΝτvaУΝurОđaУΝУОΝЧamОЧУОmΝТsklУuΗТvШΝгaΝkuΕЧuΝupШtrОbuέΝσОΝ koristiti ga napolju. ψТlШΝkШУaΝНruРaΝupШtrОbaΝШvШРΝurОđaУaΝЧТУОΝНШгvШlУОЧaέ Bezbjednosna uputstva 1. PrТlТkШmΝkШrТšΕОЧУaΝkuvalaΝtrОbalШΝbТΝ kuvala. Kuvalo punite samo uvek ispuniti osnovne bezbjednosne hladnom vodom. prОНuslШvОΝuklУuΗuУuΕТΝslТУОНОΕОμΝ 8. σОΝ kШrТstТtОΝ urОđaУΝ ТΝЧОΝ pШstavlУaУtОΝ 2. PažlУТvШΝ ТΝ tОmОlУЧШΝ prШΗТtaУtОΝ svaΝ ga na ili u blizini grejnih tijela (kao uputstva prije pШΗОtkaΝraНaΝsaΝkuvalШmέΝ...
20. KakШΝbТstОΝТгbУОРlТΝОlОktrТΗЧaΝШštОΕОЧУa,Ν 27. σТkaНΝ ЧОΝ ШstavlУaУtОΝ urОđaУΝ uΝ ПuЧkМТУТΝ ne potapajte kuvalo, naponsku bazu ili bez nadzora. kablΝuΝbТlШΝkakvuΝtОΗЧШstέΝ 28. IsklУuΗТtОΝ kablΝ гaΝ ЧapaУaЧУОΝ kad 21. Kuvlo sОΝ mШžОΝ kШrТstТtТΝ samШΝ uгΝ urОđaУΝЧТУОΝuΝupШtrОbТ,ΝprТΝΗТšΕОЧУuΝТlТΝ НruРШmΝШНržavaЧУuέΝ originalnu naponsku bazu. 22. Kako biste ТгbОРlТΝpШžar,ΝЧОΝkШrТstТtОΝ 29.
Página 50
8. KaНaΝУОΝvШНaΝprШkuvala,ΝkuvalШΝΕОΝsОΝ 9. Ne skidajte kuvalo sa naponske baze autШmatskТΝТsklУuΗТtТέΝσakШЧΝ1η-20 prТУОΝЧОРШΝštШΝstОΝprТtТsЧulТΝτόόΝНuРmОέΝ 10. ZapamtТtО,Ν akШΝ ЧОΝ žОlТtОΝ НaΝ vШНaΝ sekundi, kada se kuvalo malo prohladi, pШЧШvШΝklУuΗa,ΝТsklУuΗТtОΝРaέΝ mШžОΝsОΝpШЧШvШΝuklУuΗТtТΝТΝЧastavТtТΝsaΝ kuvaЧУОmέΝTШkШmΝpОrТШНaΝСlađОЧУa,Ν 11. Kuvalo se u bilo komΝtrОЧutkuΝmШžОΝruΗ- ЧШΝТsklУuΗТtТΝprТtТskШmΝЧaΝτόόΝНuРmОέΝ nemojte na silu okretati dugme u pozici- УuΝτσΝУОrΝШvШΝmШžОΝНШvОstТΝНШΝ...
Página 51
Popravka i servisiranje τvaУΝurОđaУΝmШžОΝpШpravlУatТΝsamШΝШvlašΕОЧШΝlТМОέΝσОΝpШkušavaУtОΝНaΝРaΝpШpravlУate sami. Uvijek ga donesite kvalifikovanom serviseru. χkШΝsОΝkablΝгaΝЧapaУaЧУОΝШštОtТ,ΝmШžОΝРaΝгamijОЧТtТΝsamШΝШvlašΕОЧШΝlТМОΝuΝsОrvТsuΝ ili neko drugo kvalifikovano lice. UΝprШtТvЧШmΝmШžОΝНШΕТΝНШΝtraУЧШРΝkvaraΝurОđaУaέ SklaНТštОЧУОΝТΝtraЧspШrt 1. τΗТstТtОΝ urОđaУΝ kaШΝ štШΝ УОΝ ШpТsaЧШΝ ТΝ ШstavТtОΝ РaΝ НaΝ sОΝ uΝ pШtpuЧШstТΝ ШsušТέΝ PrОpШruΗuУОmШΝsklaНТštОЧУОΝurОđaУaΝuΝЧУОРШvШmΝШrТРТЧalЧШmΝpakШvaЧУuέΝ 2. PrОpШruΗuУОΝsОΝНaΝsОΝurОđaУΝНržТΝЧaΝНШbrШΝprШvОtrОЧШmΝmjОstuΝТΝvaЧΝНШmašaУaΝНУОМОέΝ 3. UvijОkΝЧШsТtОΝurОđaУΝНržОΕТΝРaΝгaΝНršku. 4. UΝtШkuΝtraЧspШrta,ΝгaštТtТtОΝurОđaУΝШНΝvТbraМТУaΝТΝuНaraМaέΝ Odlaganje EkološkaΝгaštitaμΝ...
Página 60
JETOJMË SË BASHKU UDHËZIME PËR PËRDORIM IBRIK PER NGROHJEN E UJIT Modeli: WK-1207 Lexoni këtë broshurë me kujdes para përdorimit dhe për të shpëtuar atë për referencë në të ardhmen...
Página 61
PËRDORIMI I PARASHIKUAR Ky ibrik për ujë mund të përdoret vetëm për ngrohjen e ujit të freskët. Nuk mund të përdoret për ngrohje të lëngjeve tjera ose ushqimit.Përmbajtja ndaj këtyre udhëzimeve është shumë e rëndësishme për instalim dhe përdorim të sigurt. Kjo pajisje është e destinuar vetëm për përdorim shtëpiak.
Página 62
17. Kini kujdes kur hapeni kapakun e për përdorim shtëpiak. ngrohtë. 26. Ruani këtë udhëzim për përdorim të 18. Kini kujdes kur përdorni pajisjen plot mëvonshëm. me ujë të ngrohtë. Asnjëherë mos e ngrini 27. Asnjëherë mos lini pajisjen në pajisjen duke e kapur për kapaku.
Para përdorimit të parë Para përdorimit të parë, mbusheni ibrikun me ujë të pastër deri në kapacitetin e parashikuar maksimal dhe vlojeni ujin. Derdhni ujin e valuar dhe përsëritni procesin edhe njëherë. Gjithmonë sigurohuni që uji brenda ibrikut të mbulojë treguesin e nivelit Përdorimi minimal të...
Página 64
Pastrimi dhe mirëmbajtja Mirëmbajtja e drejtë dhe e rregullt do të sigurojë jo vetëm një përdorim të sigurt, por gjithashtu do ta zgjasëkohëzgjatjen e përdorimit të kësaj pajisjeje. Paralajmërim! Fikni pajisjen dhe largojeni kabllon e energjisë nga priza para fillimit të pastrimit dhe mirëmbajtjes, për të shmangur dëmtimet e pajisjes.
Página 65
Riparimi dhe servisimi Këtë pajisje mund ta riparojë vetëm personi i autorizuar. Mos provoni ta riparoni vetë. Gjithmonë ia jepni personit të autorizuar. Nëse kablloja e energjisë dëmtohet, mund të zëvendohet vetëm nga personi i autorizuar ose ndonjë tjetër person i kualifikuar. Në të kundërtën, kjo mund të rezultojë në...