Manual de usuario ÍNDICE Información importante Introducción Normas generales de seguridad Descripción de herramienta Especificaciones técnicas Instrucciones de operación Solucionador de problemas Instrucciones del Motor Mantenimiento del Motor Despiece Listado de partes SÍMBOLOS DE SEGURIDAD RECICLADO DE PARTES Lea el Protección del medio ambiente Use guantes Corriente...
Manual de usuario INFORMACIÓN IMPORTANTE NO UTILICE LA HERRAMIENTA SIN LEER Y COMPRENDER ESTE MANUAL COMPLETAMENTE. » Cuando se disponga a usar cualquier herramienta, realicen su mantenimiento deben conocer este manual y SIEMPRE utilice el equipamiento de seguridad estar informados de sus peligros potenciales. recomendado, incluidos gafas o visera de seguridad, »...
Manual de usuario MANEJO DE COMBUSTIBLE » No use joyería y contenga su pelo. Mantener la vestimenta, guantes y pelo lejos de las partes móviles, » Evite el contacto del cuerpo con el combustible. evitará que sean atrapados. » Evite el arranque accidental. Asegúrese de que el »...
Manual de usuario » No altere o use mal la máquina, fue construida » Es recomendable que use un dispositivo de seguridad con precisión y cualquier alteración o modificación no adecuado, tal como un interruptor térmico y diferencial cuando esté usando equipos eléctricos. especificada se considera un mal uso y puede resultar en una condición peligrosa.
Manual de usuario ABASTECIMIENTO DE COMBUSTIBLE CONFIGURACIÓN TÍPICA » El motor debe estar apagado y se debe enfriar al menos dos minutos antes de agregar combustible. » Llene el tanque de combustible al aire libre, nunca en el interior. ALTURA DE DESCARGA »...
Manual de usuario SOLUCIONADOR DE PROBLEMAS POSIBLES SOLUCIONES PROBLEMA POSIBLES CAUSAS Bomba inmovilizada. 1. El motor no girará. 1. Ver el manual del motor. 2. Oxidación / Pegoteo del impulsor. 2. Desmontar y limpiar. La bomba no puede cebar. 1. La cámara de cebado no está 1.
Manual de usuario INSTRUCCIONES DEL MOTOR PARTES DEL MOTOR Nota: Aceite de motor recomendado: SAE 10W-30. » No agregue aditivos comerciales al aceite. Silenciador Limpiador Aire » No mezcle gasolina en el aceite. Palanca del acelerador PRECAUCIÓN El motor se envía sin aceite. Antes de comenzar, asegú- rese de realizar una inspección de aceite siguiendo las Bujía instrucciones:...
Página 9
Manual de usuario COMBUSTIBLE Y ACEITE DE MOTOR Arranque el motor siguiendo estos pasos: Arrenque de retroceso: Inspección de combustible 1. Sostenga la manija de arranque y tire de ella levemente » ¿Hay gasolina en el tanque? hasta que se alcance la posición de compresión, y luego »...
Manual de usuario 3. Cierre la valvula de combustible. Nota: En caso de emergencia, coloque el interruptor del motor en “OFF” para detener el motor. Valvula de combustible ADVERTENCIA Nunca pare el motor a alta velocidad o bajo una carga pesada, de lo contrario, puede ocasionar daños.
Manual de usuario MANTENIMIENTO DE PARTES Limpiar la copa de depósito de la válvula de combustible 1. Retire la copa de la válvula de combustible; Limpieza del filtro de aire 2. Limpie la copa; 3. Reemplace la copa use un nuevo o-ring. 1.
Manual de usuario LISTADO DE PARTES Ítem Código/Code Descripción Description MG802-7R1001 TORNILLO M6 × 7 BOLT M6×7 MG802-7R1002 RETROCESO DE ARRANQUE RECOIL STARTER MG802-7R1003 INTERRUPTOR DEL MOTOR ENGINE SWITCH MG802-7R1004 TORNILLO M6 × 12 BOLT M6×12 MG802-7R1005 CAMPANA DE AIRE WIND SHIELD MG802-7R1006 TORNILLO M14 ×...
Página 14
Manual de usuario LISTADO DE PARTES Ítem Código/Code Descripción Description MG802-7R1064 TUERCA MG802-7R1065 TUERCA MG802-7R1066 BALANCÍN ROCKER MG802-7R1067 TORNILLO DE BALANCÍN ROCKER BOLT MG802-7R1068 TABLERO GUÍA GUIDE BOARD MG802-7R1069 BUJÍA SPARK PLUG MG802-7R1070 RESORTE VÁLVULA DE ADMISIÓN INTAKE VALVE SPRING BASE MG802-7R1071 RESORTE DE LA VÁLVULA DE ESCAPE EXHAUST VALVE SPRING BASE...
Página 15
Manual de usuario LISTADO DE PARTES Ítem Código/Code Descripción Description MG802-7R1127 TORNILLO M8 × 30 BOLT M8×30 MG802-7R1128 SELLO 31 × 3.55 O-SEAL 31×3.55 MG802-7R1129 TAPON DE AGUA WATER PLUG MG802-7R1130 VÁLVULA VERIFICACIÓN CHECK VALVE MG802-7R1131 ENTRADA 2” 2 INCH INLET MG802-7R1132 TORNILLO M8 ×...