Forest & Garden GI 12200 Manual Del Usuario Y Garantía

Generador inverter a gasolina

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del Usuario y Garantía/ Manual do usuário y Garantia
Atención
Atenção
GENERADOR INVERTER A GASOLINA
GERADOR INVERSOR À GASOLINA
Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes de usar esta herramienta/
Leia, entienda e siga todas as instruções de segurança deste manual antes do usar a ferramenta
GI 12200
G I 1
G
1
2
2
2
2
0
0
0
0
0
0

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Forest & Garden GI 12200

  • Página 1 G I 1 GI 12200 GENERADOR INVERTER A GASOLINA GERADOR INVERSOR À GASOLINA Manual del Usuario y Garantía/ Manual do usuário y Garantia Atención Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes de usar esta herramienta/ Atenção...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    M a n u a l d e l U s u a r i o INDICE SECCIÓN PÁGINA * Introducción * Normas generales de seguridad * Normas específicas de seguridad * Identificación de componentes * Controles * Uso del generador * Especificaciones técnicas * Revision pre-operación * Encendido y apagado del motor...
  • Página 3: Introducción

    M a n u a l d e l U s u a r i o I N T R O D U C C I Ó N Su generador tiene muchas características que harán su trabajo más rápido y fácil. Seguridad, comodidad y confiabilidad fueron tenidos como prioridad para el diseño de esta herramienta, hace fácil el mantenimiento y la operación.
  • Página 4 M a n u a l d e l U s u a r i o U S O Y C U I D A D O D E L A M Á Q U I N A • No fuerce la máquina. Use la máquina correcta para su aplicación. La máquina correcta realizará...
  • Página 5: Normas Específicas De Seguridad

    M a n u a l d e l U s u a r i o N O R M A S E S P E C I F I C A S D E S E G U R I D A D Estos generadores están diseñados para ofrecer un servicio seguro y fiable si se opera de acuerdo a las instrucciones.
  • Página 6: Identificación De Componentes

    M a n u a l d e l U s u a r i o • Los vapores del combustible son muy inflamables y pueden encenderse después de que el motor haya arrancado. Asegúrese de que los derrames de combustible ha sido eliminado antes de arrancar el generador.
  • Página 7: Controles

    M a n u a l d e l U s u a r i o C O N T R O L E S INTERRUPTOR DE MOTOR Para encender y apagar el motor. Posición del interruptor: OFF: Para apagar el motor. ON: Para encender el motor.
  • Página 8: Sistema De Alerta De Aceite

    M a n u a l d e l U s u a r i o SISTEMA DE ALERTA DE ACEITE El sistema de alerta de aceite está diseñado para evitar daños en el motor causados por una cantidad insuficiente de aceite en el cárter. Antes de que el nivel de aceite en el cárter pueda caer por debajo de un límite de seguridad, la luz del indicador de alerta de aceite se enciende y el sistema de alerta de aceite automáticamente apaga el...
  • Página 9: Uso Del Generador

    M a n u a l d e l U s u a r i o RECEPTACULO DC El receptáculo DC SOLO debe usarse para cargar baterías de 12 voltios de tipo automotriz. La salida de carga DC no está regulado.
  • Página 10: Aplicaciones De Uso Ac En Paralelo

    M a n u a l d e l U s u a r i o Si se sobrecarga el generador (más de 2000 VA), o si se produce un cortocircuito en un aparato conectado, la luz indicadora de sobrecarga (rojo) continuará. La luz indicadora de sobrecarga (rojo) permanecerá...
  • Página 11 M a n u a l d e l U s u a r i o 2. Conecte el cable de carga de la batería en el receptáculo de CC del generador. 3. Conecte el cable rojo de la batería cable de carga a la terminal (+) positivo de la batería y el cable negro a la terminal negativa (-) de la batería.
  • Página 12: Especificaciones Técnicas

    M a n u a l d e l U s u a r i o E S P E C I F I C A C I O N E S T É C N I C A S DATOS TECNICOS FRECUENCIA 50-60Hz...
  • Página 13: Arranque Del Motor

    M a n u a l d e l U s u a r i o ADVERTENCIA La gasolina es altamente inflamable y explosiva. Usted puede sufrir quemaduras o lesiones graves al manipular el combustible. • Pare el motor y mantenga el calor, las chispas y las llamas alejadas.
  • Página 14: Mantenimiento Seguro

    M a n u a l d e l U s u a r i o M A N T E N I M I E N T O El buen mantenimiento es esencial para la operación segura, económica y problemas. También ayudará...
  • Página 15: Cambio De Aceite

    M a n u a l d e l U s u a r i o • Para reducir la posibilidad de incendio o explosión, tenga cuidado cuando trabaje cerca de gasolina. Utilice sólo un solvente no inflamable, no emplee gasolina, para limpiar las piezas. Mantenga los cigarrillos, las chispas y las llamas alejadas de todas las partes relacionadas con el combustible.
  • Página 16: Mantenimiento De Bujias

    M a n u a l d e l U s u a r i o MANTENIMIENTO DE BUJIAS Con el fin de atender la bujía, necesitará una llave de bujías (disponible en el comercio). Para asegurar el funcionamiento correcto del motor, la bujía debe tener la luz correcta y libre de depósitos.
  • Página 17: Despiece

    M a n u a l d e l U s u a r i o D E S P I E C E / V I S TA E X P L O D I D A G I 1 2 2 0 0...
  • Página 18: Listado De Partes

    M a n u a l d e l U s u a r i o L I S TA D O D E PA RT E S / P E Ç A S D E S U S T I T U Ç Ã O G I 1 2 2 0 0 Item Código/Code Descripción Description...
  • Página 19 M a n u a l d e l U s u a r i o L I S TA D O D E PA RT E S / P E Ç A S D E S U S T I T U Ç Ã O G I 1 2 2 0 0 Item Código/Code Descripción Description...
  • Página 20 M a n u a l d e l U s u a r i o NOT S http://www.forest-forestpro.com/productos/generadores.html...

Tabla de contenido