Nikon StabilEyes 14x40 Manual De Instrucciones página 4

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22
スタビライズの構造
プリズム部
垂直ポジションセンサ
対物レンズ
水平ポジションセンサ
電池ケース
垂直圧電振動ジャイロ
水平ダイレクトモータ
・ 2つの圧電振動ジャイロとダイレクトモータによる制御により、ジンバル部に吊られた正立
プリズムを常に安定した状態に保つため、乗り物などの振動がある場所でお使いになっても
安定した観察像が得られます。
・ ポジションセンサの働きにより、移動する目標にも対応します。
・ 光学系にはマルチコートが施され、明るい観察像が得られます。
・ ダハプリズムの位相差補正コートにより、コントラストの高いシャープな像が得られます。
・ 防水構造で、内部には窒素ガスが充填されています。
防振 (VR) モードの切替え
本器は使用状況に応じた2つの防振モードが選択できます。観察しやすいモード
を選択してご使用下さい。
1. Landモード
バードウォッチングなど、地上で使用するモード。パンやティルトをしても自然な使用感が
得られます。
2. ON BOARDモード
乗り物に乗ったときなど、揺れの激しい状況下での使用に適したモードです。
6
接眼レンズ
ジンバル部
垂直ダイレクトモータ
水平圧電振動ジャイロ
ハンドストラップの取り付け方
ネックストラップの取り付け方
1.ネックストラップの端に付いている長さ
調整具に大きい輪を作ります。
3.長さ調整具の内側にストラップの先端を
通して引っ張り、外の輪もなくなるよう
に長さ調整具できつく固定してください。
反対側も同様に取り付けてください。
ハンドストラップは本体の両側に取り付け可能です。
最初にハンドストラップのクッションに付いている2
つのホックをはずし、ストラップの両端を開いてくだ
さい。左の写真のように、本体の軸にストラップを通
します。
もう1方の端も同様にし、ご自分の手に合わせ、マジ
ックテープを押しつけて固定してください。
2つのホックを留め、カバーを閉じてください。
これでハンドストラップの取り付けは終了です。
2.上の写真のように、ストラップの先端を
本体の取り付け金具に外側から通します。
4.これでネックストラップの取り付けは完
了です。
7

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido