Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18
DD108
14-12-2007
16:43
2. Quand le bloc de batteries a besoin d'être
rechargé après la mise en charge initiale, il doit
être chargé pendant 3-5 heures afin de fonction-
ner avec la puissance totale.
3. Température de la pièce où a lieu la mise en
charge : 10°C-40°C (50°F-104°F)
4. Appuyez sur les deux boutons à l'arrière du
bloc de batteries et faites coulisser le bloc pour le
détacher de la perceuse/visseuse.
5. Le bloc de batteries s'adapte uniquement dans
la base du chargeur (2) dans une position, pla-
cez-le dans la base du chargeur, branchez la
base du chargeur dans le chargeur (adaptateur)
(3), et branchez le chargeur (adaptateur) dans
une prise de courant normale.
6. Pendant la mise en charge, le bloc de batte-
ries, la base du chargeur et le chargeur (adapta-
teur) peuvent devenir chauds au toucher. Cela
est normal et n'est pas signe de problème.
7. Quand le bloc de batteries se trouve dans la
base du chargeur, les deux voyants rouge et vert
sur la base du chargeur s'allumeront durant la
mise en charge, quand le bloc de batteries est
entièrement chargé, le voyant rouge s'éteint pour
indiquer que le bloc de batteries est prêt à être
utilisé. Une fois que le bloc de batteries est entiè-
rement chargé, débranchez le chargeur de la
prise de courant et enlevez le bloc de batteries
du chargeur (adaptateur).
12. PRÉCAUTIONS
Quand les batteries ne se trouvent pas dans l'ou-
til ou le chargeur, conservez-les à l'écart de tout
objet métallique.
NE JETEZ PAS LES BATTERIES AU FEU ET
NE LES EXPOSEZ PAS À UNE FORTE CHA-
LEUR. Elles pourraient exploser.
Pagina 13

13. BATTERIE RECHARGEABLE

Il est nécessaire de conserver les bat-
teries au lithium-ion défectueuses ou
consommées pour les recycler ou les
éliminer selon la directive CEE 91/157
Pour les éliminer, utilisez les conteneurs pour le
tri sélectif. S'ils ne sont pas disponibles, adres-
sez-vous à l'entreprise chargée de l'élimination
des ordures de votre territoire ou bien à votre
revendeur Rupes qui se chargera de les éliminer
conformément à la loi.
14. GARANTIE
Toutes les machines construites par la Société
RUPES Spa sont garanties pendant 12 mois à
compter de la date d'achat contre les défauts
matériau et de fabrication.
Les machines ne doivent être utilisées qu'avec
les pièces détachées et les accessoires origi-
naux RUPES: nous déclinons toute responsabili-
té en cas d'accidents ou de dégâts matériels pro-
voqués par le non-respect de cette norme, qui
entraînera en outre l'annulation de la garantie.
La garantie prend fin en cas de non-respect des
prescriptions du présent livret ou en cas d'utilisa-
tion impropre de la machine. Elle prend fin éga-
lement si la machine est démontée ou modifiée
ou en cas de dommages évidents dérivant d'un
mauvais entretien.
La garantie est subordonnée au remplissage
du coupon qui se trouve à la dernière page de
couverture du présent livret d'instructions.
En cas de mauvais fonctionnement, la machine,
accompagnée de son certificat de garantie,
devra être remise ou envoyée en port payé, non
démontée et dans son emballage d'origine, au
fabricant ou à un Centre d'Assistance agrée indi-
qué sur la liste annexée au présent livret.
La garantie ne donne pas en aucun cas droit au
remplacement de la machine.
RUPES Spa se réserve le droit de modifier sans
préavis les caractéristiques techniques ou esthé-
tiques des ses produits.
Nous déclinons toute responsabilité quant aux
erreurs d'impression éventuelles. Ce document
annule et remplace tous les précédents.
13

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Dd108laDd108li

Tabla de contenido