Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Balanzas de la serie 4Y
Balanzas de precisión PM 4Y
MANUAL DE USUARIO
IMMU-24-04-03-19-ES
www.radwag.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RADWAG PM 4Y Serie

  • Página 1 Balanzas de la serie 4Y Balanzas de precisión PM 4Y MANUAL DE USUARIO IMMU-24-04-03-19-ES www.radwag.com...
  • Página 2 Gracias por elegir y comprar la balanza de la empresa RADWAG. La balanza ha sido diseñado y fabricado para servirle a usted durante muchos años Por favor, lea este manual para garantizar un funcionamiento fiable. MARZO 2019 - 2 -...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice DATOS BÁSICOS ......................8 1.1. Dimensiones ..................8 1.2. Descripción de conectores ............... 9 1.3. Destino ....................10 1.4. PRECAUCIONES ..................10 1.5. GARANTÍA ....................10 1.6. Supervisar de los parámetros meteorológicos de la balanza ......11 1.7. Informaciones incluidas en el manual ............11 1.8.
  • Página 4 13. PERFILES ........................28 13.1. Crear el perfil ..................29 13.2. Construcción del perfil ................29 Ajustes ..................... 30 13.2.1. Modo de trabajo .................. 30 13.2.2. Lectura ..................... 30 13.2.3. Unidades ..................32 13.2.4. 14. MODOS DE TRABAJO – información general ............32 14.1.
  • Página 5 20.1. El conjunto para determinar la densidad de sólidos y líquidos.....59 20.2. Determinación de la densidad de cuerpo solido .........59 20.3. Determinación de la densidad del liquido ..........60 20.4. Densidad del aire ..................61 20.5. Determinación de la densidad de la sustancia usando un picnómetro ...62 20.6.
  • Página 6 27.9. Realización el control no destructivo en modo vacío-lleno ....... 101 27.10. Realización el control destructivos en modo vacío-lleno,lleno-vacío ..102 27.11. Realización los criterios de auditoría interna ........103 27.12. Informes ..................104 28. CONTROL DE MASA ....................105 28.1.
  • Página 7 31.7. Alimentador de pastillas ............... 136 32. ENTRADAS/ SALIDAS ....................137 33. OTROS PARÁMETROS ..................... 138 33.1. Selección de idioma de interfaz ............. 138 33.2. Ajustes de fecha /hora ................. 138 33.3. Señal de sonido „Bip” ................140 33.4. Volumen .................... 140 33.5.
  • Página 8: Datos Básicos

    1. DATOS BÁSICOS 1.1. Dimensiones PM xx.4Y, d=0.01g PM xx.4Y, d=0.1g - 8 -...
  • Página 9: Descripción De Conectores

    PM xx.4Y, d=0.5g, d=1g Indicador 1.2. Descripción de conectores 1 – conector Ethernetu RJ45 4 – conector SALIDAS/ENTRADAS, RS232 2 – conector RS232 (COM1) (COM2) 3 – conector USB Atención: Cable "balanza - Ethernet” es un cable de red estándar terminado en ambos lados del conector RJ45.
  • Página 10: Destino

    No usar la balanza en un ambiente explosivo. La balanza no está diseñada para uso en zonas peligrosas. 1.5. GARANTÍA A. A. RADWAG se compromete reparar o cambiar estos elementos, que resulta ser defectuoso, de forma productiva o estructura B. La definición de los defectos del origen poco claro e identificar maneras de su eliminación se puede hacer solamente con la participación de los representantes...
  • Página 11: Supervisar De Los Parámetros Meteorológicos De La Balanza

    D. La garantía no ocupa: • dañados mecánicos causado por la utilización incorrecta de la balanza, y daños térmicos, químicas, los daños causadas de la descarga atmosférica, con ascender en la red energética o con otro acontecimiento, • dañar cuando se utilizó mal la balanza, •...
  • Página 12: Desembalaje Y Instalación

    inserciones).Elementos de balanza deben ser colocados en su embalaje original para evitar daños durante el transporte. 3. DESEMBALAJE Y INSTALACIÓN 3.1. Lugar de emplazamiento, lugar de uso • la balanza se debe utilizar en áreas libres de vibraciones y golpes, sin corrientes de aire.
  • Página 13: Limpieza De La Balanza

    3.4. Limpieza de la balanza Atención Limpieza de balanza en el momento de instalación, puede dañar el mecanismo de balanza . Para la limpieza de la balanza hay que: 1. Retire el platillo y quitar la protección de transporte. Dependiendo del tipo de balanza (mira: Descripción en el punto: DESEMBALAJE Y MONTAJE).
  • Página 14: Conectar A La Red

    No utilice productos que contengan abrasivos Limpieza de la superficie seca se hace usando paños limpios de celulosa o de algodón, dejando sin rayas y sin colorantes, también se puede usar una solución de agua y detergente (jabón, detergente para lavavajillas, limpiador de ventanas) hay que limpiar y secar Nunca se debe limpiar el detergente seco, ya que esto puede dañar el recubrimiento - el uso de grandes cantidades de agua o una solución de agua con detergente.
  • Página 15: El Tiempo De Estabilización De La Temperatura De Balanza

    3.6. El tiempo de estabilización de la temperatura de balanza Antes de las mediciones, espere hasta que la balanza llegue estabilización de la temperatura En el caso de las balanzas antes de cambiar a la red se mantienen a una temperatura mucho más baja (temporada de invierno, por ejemplo.), tiempo de climatización y calentamiento es alrededor de 8 horas para saldos de tipo PM.
  • Página 16: Poner En Marcha

    4. Aumento de la ergonómica de pipetear El proceso de calibración de pipetas requiere tanto del operador la precisión de las mediciones como de la velocidad de servicio. La comunicación inalámbrica del terminal con la báscula proporciona una comodidad excepcional de operación del dispositivo, al tiempo que garantiza una alta precisión de las mediciones.
  • Página 17: Ajustes De La Balanza

    • Presione la tecla de encendido , ubicada a la izquierda. En unos pocos segundos, el software OS Windows y RADWAG comienza a cargarse, se señaliza mediante el parpadeo del diodo rojo ON / LOAD. • Después del procedimiento de inicio se ejecutará automáticamente la ventana principal del programa, •...
  • Página 18: Teclado -Funciones De Las Teclas

    5. TECLADO -FUNCIONES DE LAS TECLAS Botón Descripción Conectar / desconectar de la alimentación de balanza Puesta a cero Tara Enviando un resultado a una impresora y ordenador Botón de función, entrada al menú de balanza Selección del modo de trabajo, botón programable Selección del perfil, botón programable Calibración interna, botón programable...
  • Página 19: Ventana De Balanza Del Programa

    7. VENTANA DE BALANZA DEL PROGRAMA La ventana principal de la aplicación se puede dividir en 4 áreas: • En la parte superior de la pantalla se muestra la información sobre el modo del trabajo actual usado, el usuario registrado, la fecha y hora, una conexión activa con un ordenador y también el estado de la nivelación de la balanza.
  • Página 20: Navegación Por El Menú De La Balanza

    • Después de entrar en la posición < Admin> se iniciará el teclado de pantalla con la ventana de edición de la contraseña del usuario, • Introducir la contraseña „1111” y confirmar pulsando • La pantalla de inicio se muestra de nuevo automáticamente, el signo <Iniciar sesión>...
  • Página 21: Vuelta A Función De Pesaje

    Conectar / desconectar el teclado de pantalla Presione para leer la plantilla de impresión desde un formato de archivo * .lb (la tecla de función está activa al conectar una unidad flash USB al puerto USB del terminal) Selección de variables para el modelo de impresión en la lista. Subir un nivel hacia arriba en el menú...
  • Página 22: Calibración Del Usuario

    • Después de la terminación del procedimiento de la determinación de la masa inicial en la pantalla de la balanza se muestra el mensaje: según el mensaje colocar en el platillo la masa deseada, después pulsar el botón • Después del procedimiento, retire el estándar del platillo y después de confirmar la operación con el botón , la balanza vuelve a pesarse.
  • Página 23: Calibraciones Programadas

    Cambiar los ajustes de los parámetros es posible sólo en el caso de las balanzas, que no están sujetos evaluación de la conformidad (validación). 10.7. Calibraciones programadas < El parámetro <Ajustes programados> le permite especificar con precisión el tiempo para el rendimiento del ajuste y el intervalo entre los ajustes sucesivos. El parámetro es independiente del ajuste automático y los criterios que lo activan (tiempo, temperatura).
  • Página 24 Para hacer esto, haga clic en el botón , se abrirá una ventana con datos sobre la calibración planificada. Seleccionar la opción: calibración automática (interna) o calibración externa. Si se ha seleccionado una calibración automática, ingrese los datos de calibración y el cronograma de su operación.
  • Página 25: Impresión De Informe

    10.8. Impresión de informe El parámetro < Impresión de informe> determina si el informe de calibración debe imprimirse automáticamente después de que esté terminado. Para imprimir automáticamente un informe, establezca el parámetro < Informe impresión> en <SÍ> 10.9. PROYECTO GLP GLP es uno de los métodos para documentar el trabajo de acuerdo con el sistema de calidad adoptado.
  • Página 26: Usuarios

    11. USUARIOS Este menú contiene una lista de usuarios que puede soportar la balanza. Para cada usuario puede definir la siguiente información:  Nombre  Código  Contraseña  Permisos  Idioma  Perfil  Número de tarjeta Solo un usuario con el estado de Administrador puede agregar nuevos usuarios. Para añadir un nuevo usuario: •...
  • Página 27 Entrar en el grupo de los parámetros < Permisos >, seleccionar la opción <Usuario anónimo>, y luego ajustar las autorizaciones adecuadas. Opciones disponibles para el usuario anónimo: Visitante, Usuario, avanzado, Administrador Atención Ajuste <Visitante> hace que el usuario no registrado no tiene permiso para cambiar la configuración.
  • Página 28: Perfiles

    permite cambiar del nivel de acceso a la opción < Películas >para operador de los poderes Administrador. Procedimiento: Entrar al grupo de los parámetros < Permisos>, seleccionar la opción < Películas > , y luego seleccionar una de las opciones Visitante, Usuario, avanzado, Administrador Atención Ajuste <Visitante>...
  • Página 29: Crear El Perfil

    13.1. Crear el perfil El perfil predeterminado para cada balanza es el perfil de nombre <Home>.El administrador de balanza puede crear nuevos perfiles de la siguiente manera: − copiar un perfil existente y luego modificarlo, − creando un nuevo perfil Copie un perfil existente Procedimiento: •...
  • Página 30: Ajustes

     Confirmación del resultado  Autocero  Autocero: Dosificación  La última cifra Unidades Menú posibilita la declaración de la unidad inicial, adicional, 2 unidades definidos y la introducción el valor de la aceleración de la gravedad en el uso de la balanza 13.2.1.
  • Página 31 ÷ medio,  para las balanzas analíticas y microbalanzas se recomienda los filtros del ÷ rango medio muy lento. Confirmación del resultado Decide cuando se muestra el signo de estabilidad para el resultado de medición Puede elegir una de las 3 opciones de la confirmación del resultado: o rápido, rápido + preciso, preciso.
  • Página 32: Unidades

    <Medio ambiente> Parámetro relacionado con las condiciones ambientales y ambientales de la estación de trabajo. Si las condiciones ambientales son inestables, se recomienda cambiar el parámetro en : inestable El parámetro de fabrica esta ajustado en: Estable Ajustar en el valor ESTABLE hace que el la balanza trabaja mucho más rápido: es decir el tiempo de pesaje es mucho más rápido que en los ajustes del parámetro en : Inestable Ajustes disponibles:...
  • Página 33 Pesaje de animales Recetas Principio de funcionamiento: medición del Principio de funcionamiento: utilizando, peso se realiza mediante filtros especiales otros componentes pueden realizar que suprimen el movimiento de los cualquier mezcla receta, hay que programar animales, que le permite obtener una dando la masa de los componentes medición precisa.
  • Página 34: Selección Del Modo De Trabajo

    14.1. Selección del modo de trabajo Para cambiar el modo de trabajo hay que : o Pulse en el icono del módulo utilizado actualmente, que es visible en la esquina superior izquierda de la pantalla. o En la pantalla se muestra la lista de modos , o Seleccionar el nombre del modo que tiene ser usado 14.2.
  • Página 35: Botones De Acceso Directo Sensores De Proximidad

    14.3. Botones de acceso directo sensores de proximidad Usuario tiene la posibilidad de declaración los 7 botones que se aparecen en la parte inferior de la pantalla Al asignar una función a un botón, se aparece un icono que se muestra en la barra de navegación inferior de la pantalla principal.
  • Página 36: Información

    14.4. Información La información relacionada con el proceso de pesaje se muestra en el campo de información gris. Se pueden grabar hasta 6 informes Si se selecciona más, se mostrará el primer 6Para cada información están disponibles dos opciones: - Si- información visible No- información no visible 14.5.
  • Página 37: Perfiles

    Las variables con el atributo SI,que se muestran en ENCABEZAMIENTO o PIE DE PÁGINA, se imprimirán SÓLO después de presionar el ícono Imprimir encabezamiento o Imprimir pie de página . Estos íconos deben colocarse en la barra inferior de la pantalla como botones de acceso rápido (el procedimiento para colocar el ícono se describe en la parte posterior del manual, consulte: punto.
  • Página 38: Seleccionar La Unidad De Pesaje

    15.1. Seleccionar la unidad de pesaje Cambiar la unidad de pesaje es posible por presionar directamente a la unidad mostrada en la ventana de balanza, al lado del resultado de medida Después de hacer clic en la unidad, se mostrará una lista de unidades disponibles. Después de seleccionar uno de ellos, el programa convierte automáticamente la indicación al valor de la unidad seleccionada.
  • Página 39: Puesta A Cero

    Procedimiento de nivelación • Presione el icono de estado del nivel < > en la esquina superior derecha de la pantalla. • La pantalla mostrará el panel de control de la función de nivelación.Junto a la vista del nivel de burbuja, se muestra la vista de balanza. •...
  • Página 40: El Uso De Factor De Compensación De Empuje Del Aire

    Tara –introducción manual Procedimiento: • Estando en cualquier modo del trabajo pulsar el botón de acceso rápido • Mostrará el teclado numérico, • Introducir el valor de tara y pulsar el botón • Balanza vuelve al modo de pesaje y en la pantalla se muestra el valor de la tara introducida con el signo „–”.
  • Página 41 El diagrama muestra la cantidad de correcciones para la masa dependiendo de la densidad del material que se está pesando, suponiendo que la densidad del aire es un valor constante de 1.2 kg / m 2. Pruebas de cambios en la masa de la muestra durante unas pocas horas cuando: la masa de la muestra es bastante constante (ligeros cambios).
  • Página 42 PUESTA EN FUNCIONAMIENTO CORRECCIÓN DEL EMPUJE DEL AIRE Procedimiento: • Desde la posición de la ventana principal, presione el campo de información gris. • Seleccionar la opción<Ajustes>, • Luego seleccione el parámetro <Compensación de flotabilidad de aire>. Ajustes disponibles: -Compensación de flotabilidad de aire -Si/No- Densidad de la muestra (un lugar para ingresar el valor de la densidad de la muestra pesada).
  • Página 43: Parámetros Adicionales Relacionados Con Modo De Pesaje

    los parámetros de cooperación para este módulo están configurados incorrectamente. Conecte el módulo al puerto COM1 o COM2 y establezca los parámetros de cooperación correctamente en la placa del módulo. 15.7. Parámetros adicionales relacionados con modo de pesaje. Al cambiar la configuración de las funciones relacionadas con el pesaje, puede programar un modo específico de operación de la balanza..
  • Página 44 Cada estable - se aceptan todas las mediciones estables. Cada – impresión de todas las mediciones (estables e inestables), solo resultados estables en las balanzas verificadas (como para el ajuste <Cada estable >). • MODO AUTOMÁTICO Nunca: -impresión inactiva El primer estable: la primera medición estable se registra después de colocar la carga en el platillo, la siguiente medición estable se registrará...
  • Página 45: Pesada Mínima

    Forma de introducción el método de pesada mínima esta descrita en el punto 29.14.en instrucción <Base de datos/pesada mínima >. La autoridad para aplicar el nuevo valor de la pesada mínima tiene sólo un empleado autorizado de la empresa RADWAG Pesaje con el uso de la función <PESADA MÍNIMA >...
  • Página 46 Si durante del pesaje el usuario quiere tener la información si la medición está por encima de la pesada mínima para el rango de pesaje dado, tiene ser la función <Pesada mínima> en los ajustes de pesaje. Procedimiento: 1. Pulsar el campo informativo de gris. 2.
  • Página 47: Cooperación Con Titradores

    Realice los cambios en la configuración de la pesada mínima. El permiso para realizar cambios tiene solamente algunos empleados de la empresa RADWAG. Atención: Si ha programado más de un valor de tara de referencia (y su carga mínima asociada), entonces el valor indicado pasa automáticamente en el rango, que corresponde al peso...
  • Página 48: Ajustes Adicionales Relacionados Con El Cálculo De Detalles

    estando en la ventana principal del programa pulsar el icono , ubicado en la barra superior de la ventana , a continuación se abrirá el submenú <Modo del trabajo > que contiene una lista de modos para elegir, Seleccionar el modo < Calculo de piezas >, el programa automáticamente volver a la ventana principal que muestra en la barra superior de la ventana el icono...
  • Página 49: Control Del Resultado

    3. Cantidad real debe estar dentro de la tolerancia ±0,3 del valor total, 4. Resultado tiene ser estable . − Masa de referencia mínima : 1 divisiones, 2 divisiones, 5 divisiones, 10 divisiones; es el valor mínimo de la masa que debe tener un solo detalle. Cuando esta condición no se cumple el proceso de contar no se iniciará.
  • Página 50: Descargar La Masa Del Detalla De La Base De Datos

    • La masa total de todas las unidades ubicadas en el platillo no puede ser mayor que el límite máximo de pesaje de balanza. • La masa total de todas las unidades ubicadas en el platillo no puede ser menor que el valor declarado en el parámetro <masa de referencia mínima".
  • Página 51: Procedimiento De Cálculo De Detalle

    16.6. Procedimiento de cálculo de detalle. El primer paso es obtener información de la masa, de la unidad de detalle. Seleccione una de las opciones: − Introducir un valor para la masa por unidad (punto 16.3.) Y a continuación, poner los detalles en el platillo, la pantalla muestra el número.
  • Página 52: La Función De Dosificación En El Procedimiento De Cálculo De Detalle

    color verde : cantidad actual de las piezas está entre los valores umbral color rojo: cantidad actual de las piezas mayor que el Umbral superior 16.8. La función de dosificación en el procedimiento de cálculo de detalle. El proceso de cálculo de detalle puede ser asistido por la función de dosificación-control ,si la indicación de balanza no excederá...
  • Página 53: Controlador De Peso (Verificación )

    17. CONTROLADOR DE PESO (VERIFICACIÓN ) < Controlador de peso > es el modo del trabajo utilizado los dos umbrales (Inferior y superior ) pata control de la masa de las muestra . Generalmente se supone que la masa es correcta, cuando se encuentra entre los valores de umbral. Después de seleccionar el modo de controlador de peso en la pantalla están disponibles los siguientes botones: 1.
  • Página 54: Dosificación

    Estos ajustes permiten personalizar modo del trabajo a sus necesidades. Normas para su uso contiene el punto 15.8 Parámetros adicionales relacionados con modo de pesaje. 18. DOSIFICACIÓN < Dosificación> es el modo del trabajo que tiene lugar del proceso de pesaje de la muestra, hasta llegar a su masa de destino determinada Después de seleccionar el modo de dosificación en la pantalla están disponibles los siguientes botones:...
  • Página 55: Ajustes Adicionales Asociados Con Desviaciones

    Procedimiento 2 – introducir manualmente umbrales de controlador de peso: • Pulsar el botón < Valor de destino > • Automáticamente en el campo informativo se muestran el valor de destino y la tolerancia • Volver al pesaje Atención: Si ha seleccionado productos previamente de la Base de mercancías, los campos Valor objetivo y Tolerancia contendrán valores relacionados con el producto básico y puede cambiarlos.
  • Página 56: Comparación La Muestra Con La Masa Del Modelo

    1. Setup – acceso al menú de balanza 2. Imprimir encabezamiento– Impresión de la información declarada en encabezamiento 3. Imprimir pie de pagina– Impresión de la información declarada en pie de pagina 4. Base de datos – selección del producto de la Basa de productos 5.
  • Página 57: Controlador De Peso, Dosificación En Función De Las Desviaciones Porcentuales

    • En relación con el producto, la masa de referencia se introduce automáticamente en el campo de la masa de referencia, que está disponible debajo del botón.< > • En el pantalla se muestra la indicación 0.00 % (cuando el platillo no está cargado ) •...
  • Página 58: Interpretación De Funciones Por Barra Gráfica

    Utiliza el valor de destino, expresado en [%], para obtener la masa de la muestra durante el pesaje (vertido,, etc.). El valor de destino está relacionado con la tolerancia [+/-], que define el área que lo rodea, considerada como el área de aceptación. Procedimiento: Pulsar el botón <...
  • Página 59: El Conjunto Para Determinar La Densidad De Sólidos Y Líquidos

    Después de seleccionar el modo de densidad en la pantalla están disponibles los siguientes botones y información en el campo de información: 1. Setup – acceso al menú de balanza 2. Imprimir encabezamiento– Impresión de la información declarada en encabezamiento 3.
  • Página 60: Determinación De La Densidad Del Liquido

    5. Pulsar el botón < START > 6. Balanza esta lista para realizar el procedimiento. 7. Poner la muestra en el platillo SUPERIOR y después de estabilización de la indicación pulsar < > 8. Poner la muestra en el platillo INFERIOR , sumergida en el líquido y después de estabilización de la indicación pulsar <...
  • Página 61: Densidad Del Aire

    7. Pantalla muestra el resultado de la densidad. 8. Pulsar el botón < >, para terminar el procedimiento. Atención: Al presionar el botón < > de nuevo se inicia la medición con los mismos conceptos básicos. 20.4. Densidad del aire La densidad del aire <...
  • Página 62: Determinación De La Densidad De La Sustancia Usando Un Picnómetro

    Coloque el patrón del acero, después de la estabilización de los resultados para confirmar pulsando el botón.< >. Coloque el patrón de aluminio, después de la estabilización de los resultados para confirmar pulsando el botón.< >. 10. La densidad del aire se calculará automáticamente y se mostrará en la pantalla. Pulsar el botón <...
  • Página 63: Ajustes Adicionales Asociados Con Densidad

    6. Llene el picnómetro con la sustancia de prueba según las pautas del picnómetro. 7. Establecer el picnómetro en el platillo y después de la estabilización pulsar < >. 8. Pantalla muestra el resultado de la densidad. 9. Pulsar el botón < >, para terminar el procedimiento.
  • Página 64: Impresiones

    o Asignar densidad al producto SI/NO Si se selecciona la opción <SÍ>, el software asigna automáticamente el valor de la densidad determinada del parámetro sólido o líquido a <Densidad> en un registro del producto de la base de datos de productos. Para utilizar esta función, antes de comenzar la determinación de la densidad, seleccione un producto de la base de datos de productos para la cual se llevará...
  • Página 65: Informe Sobre Los Procesos De Determinación De Densidad Completados

    − Pesaje 2 − Densidad − Densidad del − Producto − Densidad − Producto − Almacén; patrón de acero − Densidad de la − Volumen − Almacén; − Cliente − Producto − Cliente − Línea vacía norma de − Almacén; −...
  • Página 66: Pesaje De Animales

    o Pulsar el botón < Imprima el pie de pagina > antes de comenzar el procedimiento de determinación de densidad Atención: Seleccione la información que se imprimirá en el encabezado, pie de página e informe. Para obtener información detallada, consulte el capítulo "IMPRESIONES". 21.
  • Página 67: Ajustes Adicionales De Pesajes De Los Animales

    6. La siguiente medición es posible después de pulsar < > y empezar el proceso de nuevo: - trabajo no automático - pulse el botón< >, - trabajo automático: elimine el objeto y coloque otro objeto en el platillo. 21.2. Ajustes adicionales de pesajes de los animales. Estos ajustes permiten personalizar modo del trabajo a sus necesidades.
  • Página 68: Introducción Las Recetas A La Base De Recetas

    Con el proceso de receta están asociadas las siguientes funciones: − Nombramiento automático de componentes: − Utilice la tara de la base de datos: SÍ: a cada componente utilizado se le asignará un valor de tara asociado con el producto en cuestión, almacenado en la base de datos de mercancías.
  • Página 69: Utilizar Recetas En El Pesaje

    base de los productos. Al crear una receta, primero agregar los nombres de los productos y luego agregar los ingredientes a esta receta. El programa funciona de manera intuitiva y guía al usuario mostrando el mensaje apropiado. Ya que para cada componente deberás indicar un nombre y su masa - el operador debe conocer la composición exacta de la mezcla total.
  • Página 70 • Realización de la receta múltiple, que se almacena en la Base de Datos de Recetas - multiplicador. • La preparación de la receta, que se registra en la base de datos de recetas, con la determinación de la masa objetivo de la mezcla completa que se está preparando. Atención: Para usar opciones individuales, active los botones apropiados en la barra de botones de acceso rápido y establezca las opciones apropiadas en la configuración de receta del...
  • Página 71 • Presiona el botón Receta con el multiplicador < >. Si en la configuración de la función Receta, la opción <Editar multiplicador> está configurada en <NO>: el programa inicia automáticamente el proceso de formulación, toma el multiplicador [1], y si esta opción está configurada en <Sí>, el programa mostrará...
  • Página 72: Impresiones

    • Después de pesar todos los componentes de la receta, el programa imprime automáticamente un informe de la operación realizada y la guarda en la base de datos del informe (la plantilla del informe se puede redefinir en la opción <impresión>) y en la línea inferior se muestra el mensaje <...
  • Página 73: Estadísticas

    − 49.993 g La diferencia de la receta. --------------- Medición 3 --------------- − Estado 9.999 g − Línea vacía --------------- Medición 4 --------------- − Rayas 1.001 g − --------------- Medición 5 --------------- Firma 19.995 g − Impresión no estándar Masa total 100.982 Masa de destino 101.000...
  • Página 74: Ajustes Adicionales Para Estadísticas

     Botón< PRINT> provoca la impresión y añadiendo de la medición al conjunto estadístico.  Botón < Añadir a estadísticas> solo añadir la medición a la declaración estadística sin imprimir. Como en cualquier modo de trabajo, el usuario puede definir su propio conjunto de botones e información que se muestra en el campo Información 23.2.
  • Página 75 − Borrar el ultimo – para eliminar la última medición de la serie, − Borrar – para eliminar toda la información estadística, − Gráfico de mediciones– después de seleccionar la opción, el programa genera y muestra un gráfico de la distribución de mediciones en el sistema de coordenadas de masa / medición para la serie de mediciones realizadas;...
  • Página 76: Pesaje Diferencial

    24. PESAJE DIFERENCIAL < Pesaje diferencial > permite analizar los cambios masivos de una o más muestras. Se realiza determinando la masa inicial de la muestra, luego la muestra se somete a varios procesos, como resultado de lo cual algunos componentes de la muestra se separan o añadir a su estado inicial.
  • Página 77: Pesaje Diferencial - Botones De Acceso Rápido

    NO - valor no requerido. EN LÍNEA: los datos sobre las condiciones ambientales se descargarán de forma continua desde el módulo ambiental que trabaja con la balanza. VALOR – el usuario debe ingresar los valores de temperatura y humedad de acuerdo con las medidas de otro dispositivo de medición. −...
  • Página 78: Introducción De La Serie A La Base De Datos De La Serie

    24.3. Introducción de la serie a la Base de datos de la Serie. La base de series consta de una serie y muestras que entran en su composición. Al crear una serie, primero introducir su nombre y luego agregar los ingredientes. El programa funciona de manera intuitiva y guía al usuario mostrando el mensaje apropiado.
  • Página 79 Selección de series: Pulsar el botón < SERIE > Se mostrará una ventana con una base de serie. Después de ingresar a la base de datos de la serie, presione el campo con el nombre de la serie, la serie se seleccionará para su ejecución.
  • Página 80 ventana para ingresar la humedad y la temperatura ambiente, cuando la opción <Medio ambiente> está establecida en <VALOR>.Cuando la opción <Medio ambiente> ajustado en <ONLINE> - la información se descargará del módulo ambiental y aparecerá una ventana para confirmarlos. Atención: Si la opción <Medio ambiente>...
  • Página 81 El proceso puede interrumpirse presionando nuevamente el botón< >. Pesaje ( T+A) Después de seleccionar la opción, la balanza pasa a la primera muestra de la lista para la que aún no se ha realizado el pesaje de <T>. Si no hay tales muestras, la balanzas muestra un mensaje que indica que la operación es imposible.
  • Página 82 Significado del estado: • Pesaje A: mediciones realizadas para el procedimiento <Pesaje A> o <Pesaje T + A>, • Pesaje T: mediciones realizadas para el procedimiento <Pesaje T>. Para ingresar información detallada sobre la muestra, presione el campo con el nombre. La información se mostrará...
  • Página 83 Atención: En la descripción de <Pesaje B>, hay dígitos 1/3:<1> significa que es 1 ciclo de mediciones de tipo B, mientras que <3> significa que para este proceso, en las configuraciones como <NÚMERO DE REPETIDO>, se ingresa el valor <3> (3 ciclos). Debe recordarse que el programa primero propondrá...
  • Página 84: Copiando Tara

    24.5. Copiando tara Opción para copiar un valor de tara seleccionado de una muestra en una serie dada a todas las muestras para las cuales no se ha asignado ninguna tara y el proceso de pesaje diferencial no se ha completado (estado distinto de la ponderación B). Procedimiento: Pulsar el botón Se muestra la lista de muestras a las que se...
  • Página 85: Impresiones

    El pesaje se eliminará automáticamente y el programa volverá al paso anterior del procedimiento. La operación se puede realizar una sola vez. Si intenta utilizar la opción una segunda vez, aparecerá un mensaje de operación incorrecto y no se realizará la eliminación.
  • Página 86: Control Estadístico De Calidad-Sqc

    • Variable universal 1..5 • Neta • Tara • Intervalo • Diferencia • Diferencia % • Resto% • Impresión no estándar 25. CONTROL ESTADÍSTICO DE CALIDAD-SQC Modo de trabajo < Control de calidad estadístico> es útil para una variedad de procesos de envasado de productos para supervisar y / o controlar el proceso de embalaje.
  • Página 87 acceso establecido en el parámetro <Invitado>, al iniciar Control, el software abre un cuadro de mensaje que informa sobre: <Acceso no autorizado>. 2. Para obtener información sobre el procedimiento de registro, lea la sección 8 de este manual del usuario, para obtener información sobre cómo otorgar niveles de permisos lea la sección 12 de este manual del usuario.
  • Página 88: Ajustes Adicionales Relacionadas Con Sqc

    Cantidad de muestras Valor límite de la cantidad de errores T1 en descalificantes [Qn + T1] más de la masa nominal Cantidad de muestras Valor límite de la cantidad de errores T2 en descalificantes [Qn + T2] más de la masa nominal Cantidad de muestras Valor límite de la cantidad de errores T3 en descalificantes [Qn + T3]...
  • Página 89: Control

    − El principio de uso se proporciona en la sección 15.8 Parámetros adicionales relacionados con modo de pesaje. 25.3. Control Antes de comenzar el proceso, seleccione los productos a inspeccionar desde la base de datos de productos mediante el botón de acceso rápido < Producto>.Después de seleccionar los productos, puede iniciar el proceso de control.Para hacer esto, presione el botón...
  • Página 90: Informe Del Control De Producto

    Una vez completado el control, se genera un resumen (informe) del proceso y la verificación realizada se guardará automáticamente en la base de datos de las balanzas. Atención: La forma de definir, se describe en el punto.26.4 en instrucciones. 25.4. Informe del control de producto Ejemplo del informe del control SQC realizada.
  • Página 91: Procedimiento

    3. Pulse el campo <Ajustes> 4. La pantalla muestra propiedades asociados con pesaje diferencial. • UMBRAL – que determina el punto de partida de control, la carga máxima en el platillo por el programa de balanza. Tenga en cuenta que este umbral se establece de acuerdo con las necesidades antes del inicio del proceso de medición.
  • Página 92: Procedimiento De Iniciar Del Modo Del Trabajo

    las mediciones y enviándolos al procedimiento de control para productos envasados (RELACIONADO CON LA UNIÓN EUROPEA), • En cuanto al cumplimiento del sistema de control de calidad de la empresa (control interno). Proceso de control: • selección de usuario, • selección de surtido •...
  • Página 93: Configuraciones Locales De Modo De Trabajo Cee

    Selección de productos de la base de datos. Numero de lote 27.3. Configuraciones locales de modo de trabajo CEE Las configuraciones locales para el modo de trabajo < CEE> están disponibles después de hacer clic en el campo de información gris en la ventana principal del módulo de control de productos envasados: Activar o desactivar la opción de Determinación de media tara...
  • Página 94 Código EAN Código EAN de producto Masa Masa nominal del producto. Valor de tara del producto [ajustada automáticamente al Tara seleccionar el producto de la base ] Tipo de control :Media tara no destructiva, No Modo CEE destructivo vació lleno, Destructivo lleno - vacío, Destructivo vacío - lleno.
  • Página 95: Procedimiento Para Iniciar El Control

    Modo de cálculo del valor medio (permanente o Límite de la media automático). El valor del límite medio (negativo) para la muestra Límite de la media [-] analizada (se aplica al valor del límite medio como "constante"). El valor del límite medio (positivo) para la muestra Límite de la media [+] analizada (se aplica al valor del límite medio como "constante")
  • Página 96: El Procedimiento De Interrupción De Control

    Atención Si el usuario antes de iniciar del control: • No eliminó la carga del plato de pesaje o no se cumplieron las otras condiciones de puesta a cero (p. Ej., El resultado de pesaje inestable), la báscula mostrará el mensaje: <-Err 2>.
  • Página 97: Realización De Control No Destructivo En Modo De Tara Media

    Al presionar el botón finalizará el control que se interrumpió y la entrada al pesaje. Al presionar el botón volverá al control interrumpido, al lugar donde fue interrumpido. 27.8. Realización de control no destructivo en modo de tara media Usuario tiene la posibilidad antes de la control, la realización del proceso de determinación de media tara por pesaje de envase.
  • Página 98 Cambiar el área de trabajo para gráfico Gráfico se aplica sólo a control de masa y durante de la determinación del valor media de tara no va a tener la vista previa de distribución de masa de envase - Botón le permite ver la información de control - La interrupción del proceso Atención: Para que el producto podría ser controlado en el modo de control „no destructiva con...
  • Página 99 Valor medio de la descalificación Características de los errores negativos T en muestra: 9g – valor de error negativo T, T Máx - el número de errores negativos admisible T, n- el número de errores negativos real T Características de los errores negativos 2T en muestra: -18g –...
  • Página 100 Para desconectar gráfico, pulse el botón de nuevo • Informaciones sobre el control Después de pulsar el botón se muestra la ventana con la información sobre los ajustes para control : Si el control continúa, la ventana se verá así: De este nivel después de pulsar el botón , se muestra la ventana con las medidas realizadas para este control:...
  • Página 101: Realización El Control No Destructivo En Modo Vacío-Lleno

    Después de completar el proceso de control se genera el resumen y control realizado se guarda automáticamente en la base de datos en la balanza. Pulsar el botón se imprimirá el informe a la impresora conectad. Sin embargo, al pulsar el botón volverá...
  • Página 102: Realización El Control Destructivos En Modo Vacío-Lleno,Lleno-Vacío

    Para modo de control „No destructiva Vacío-Lleno” el usuario en los datos para el producto ajusta „carga” de medición. El programa según con „carga” ajustada muestra el mensaje, para en primer lugar pesar los envases vacíos, a continuación, el mismo envase después de su llenado, con el orden de pesaje: Donde: Producto...
  • Página 103: Realización Los Criterios De Auditoría Interna

    Dependiendo de modo ajustado es dada en el orden de los productos de pesaje: "vacío- lleno" o "lleno-vacío". Atención: No olvide mantener el orden de pesaje para productos con los envases y los vacíos envases. Para que el programa realizó correctamente el cálculo de la masa de las mercancías contenidas en un paquete determinado.
  • Página 104: Informes

    - Características de los errores positivos 2T en muestra: 9g – valor de error positivo 2T, 2T Máx - el número de errores positivos admisible 2T, n - el número de errores positivos real 2T Poner lleno 1/30 - Comando del proceso realizado. - Cambio del área de trabajo: datos cifras / gráfico.
  • Página 105: Control De Masa

    30. 100.012 g ---------------------------------------- Firma ........Ejemplo del informe : Ejemplo del informe : Usuario de la balanza en submenú < Usuario de la balanza en el submenú < Impresiones / Proyecto de impresión de Impresiones> Diseño de impresión del informe de media tara >...
  • Página 106 controladas del proceso de control automática realizado. El valor introducido confirmar pulsando el botón • Ajustar < Umbral inferior > por debajo del valor de la masa de los detalles más pequeños controlados El valor de umbral se debe elegir de manera que proteja contra el registro erróneo de la masa en el informe final, por ejemplo, cuando se especifica el detalle de la masa menor que la masa de los detalles más pequeños en la serie de prueba (medio de pastilla).
  • Página 107: Impresiones

    • Después de terminación de medida para el lote dado,esta imprimido automáticamente el informe en la impresora conectada a la balanza, y esta guardado en la base de los datos de la balanza. Atención: Cada proceso de control se pude detener en cualquier momento por el usuario pulsando el botón .
  • Página 108: Informe De Los Procesos De Control Realizados

    28.4. Informe de los procesos de control realizados Después de realización de cada proceso de receta se genera informe del proceso. Esta descrito en la base de datos < Control de masa> Nombre del archivo tiene la forma de fecha y hora del proceso realizado. 29.
  • Página 109: Las Operaciones Son Posibles Para Hacer En La Base De Datos

    VARIABLES GESTIÓN DE LA BASE UNIVERSALES DE DATOS 29.1. Las operaciones son posibles para hacer en la base de datos Las operaciones de base de datos sólo son posibles para el usuario autorizado. Para editar los bases de datos hay que: •...
  • Página 110: Productos

    Haciendo clic en el botón de confirmación volver a la pantalla anterior • ANULAR – para volver a la pantalla anterior Después de entrar en la base seleccionada se puede realizar las siguientes operaciones (dependiendo del tipo de la base) 1.
  • Página 111 de forma experimental dependiente del tamaño, forma y masa del detalla dosificado] 7. Min[la masa mínima durante el pesaje de producto en los rangos del resultado controlado – LO Valor de error <T1-> para modo <Control de masa> Definida en porcentaje de la masa nominal ] 8.
  • Página 112: Pesajes

    23. IVA [IVA correspondiente a productos] 24. Componentes [Campo de edición para introducción el nombre de los componentes de que se componen las mercancías, tal como una mezcla o descripción adicional sobre las propiedades o aplicación] 25. Impresiones [Modelo de impresión se ha asignado con los productos] Atención: Tener en cuenta que los productos fueron asignados a las funciones correspondientes.
  • Página 113: Clientes

    29.4. Clientes Base de datos de los clientes contiene nombres de los destinatarios para cuales están hechos los pesajes. Procedimiento: • Hay que entrar al submenú< Base de Datos>, pulsar el campo<Clientes> • Pulsar el botón < Añadir > • Si el campo del cliente ya existe pulsar el campo con su nombre Lista de información definidos para los clientes: 1.
  • Página 114: Informes De Densidad

    Atención: Se puede utilizar la opción <la búsqueda de recetas>. La lista de las informaciones contenida en el informe de la receta: 1. Fecha de inicio 2. Fecha de terminación 3. Receta 4. Suma 5. Valor de destino 6. Usuario 7.
  • Página 115: Controles

    10. Densidad del liquido patrón [medición de la densidad del cuerpo sólidos] 11. Temperatura [Temperatura del liquido en cual se realizó el estudio de de medición de la densidad de cuerpo sólido] 12. Volumen del émbolo [medida de la densidad de liquido] 13.
  • Página 116: Tara Media

    9. Desviación estándar [La desviación estándar media] Cuantía de lote [cardinalidad de lote(tamaño), para los cuales el valor del programa de acuerdo con la Ley el tamaño de la muestra analizada] Número de mediciones [Número de mediciones realizadas] Método [el método por el cual se realizó el control (legal,interna)] 29.9.
  • Página 117: Informes Sqc

    • Hay que entrar al submenu < Base de Datos>, pulsar el campo < Serie> • Pulsar el botón < Añadir >, se añadirá la serie nueva. • Si la serie, ya está en la base de datos, pulse el cuadro con su nombre, para introducir los datos, que pueden ser editados: Lista de las informaciones definidos para la serie: 1.
  • Página 118: Porción Mínima

    Base de porciones mínimas contiene los datos almacenados sobre los métodos declarados y porciones mínimas para la balanza dada. Atención : La autoridad para aplicar el nuevo valor de la pesada mínima tiene sólo un empleado autorizado de la empresa RADWAG Procedimiento: • Hay que entrar al submenu <...
  • Página 119 • Si la pesada mínima, ya está en la base de datos, pulse el cuadro con su nombre, para introducir los datos, que pueden ser editados. Lista de las informaciones definidos para la pesada mínima: 1. Nombre – el nombre del método nombre del método por el cual se determinó porciones mínimas para esta balanza.
  • Página 120: Controles De Masa

    Ejemplo 3: Numero. Valores de tara Pesada Descripción mínima 0.0000 g 0.2500 g Pesada mínima El peso mínimo de la muestra se refiere a todos los pesos netos sometidos al pesaje cuando no se utiliza ningún recipiente de tara (botón <TARE> no utilizado).
  • Página 121: Condiciones Ambientales

    Masa media determinado a partir del control Media [%] completado expresado en porcentaje Desviación estándar Desviación estándar de control realizada Desviación estándar Desviación estándar del control completado expresado en porcentaje Número de errores T2- Número de errores T1- Número de errores T1+ Número de errores T2+ El número del lote controlado especificado en el Cuantía de lote...
  • Página 122: Almacenes

    Puede utilizar la opción de búsqueda según nombre o código. 29.16. Almacenes Dependiendo de la organización del trabajo, los Almacenes contienen una lista de lugares desde donde se tomó una muestra para pesar o lugares a los que se entregó la muestra. El nombre, el código y la descripción deben proporcionarse para cada almacén.
  • Página 123 • En campo de < Editar del registro>, pulse <Proyecto> • La pantalla muestra la ventana para crear cualquier impresión. • Cuando se crea la impresión usar el teclado táctil, tiene las mismas capacidades que un teclado de ordenador típico. 1 –...
  • Página 124: Variables Universales

    Ejemplo de impresión 2 – impresión del archivo Todos los proyectos de impresión se pueden hacer como archivos externos que se pueden importar a la balanza. Este archivo debe tener la extensión * .txt o * .lb, incluyendo todos los componentes fijos y variables. El contenido de un archivo de este tipo después de la importación se puede modificar.
  • Página 125 • Conectar a la toma USB de la balanza, dispositivo de almacenamiento pendrive. • Pulsar el campo < Exportar la base de pesajes al. archivo >, el programa pasa al siguiente ventana donde hay que ajustar la opción exportar. En la opción <Seleccionar los datos >, el usuario puede definir que datos asociados a las mediciones van a ser exportados.
  • Página 126: Borrar Base De Datos

    • El nombre del archivo creado consiste en el nombre de la base de datos y el número de fábrica de la balanza, por ejemplo, <Pesaje_364080.txt>. • Desconecte el dispositivo de almacenamiento masivo de la toma USB de la balanza.. Ejemplo del archivo creado: Modelo del archivo creado tiene la forma de tabla, de que las columnas están separadas por un signo <Tab>...
  • Página 127: Comunicación

    Después de confirmación la fecha introducida, todos los pesaje e informes que se recogieron dentro del tiempo prescrito serán eliminados. Se muestra el número de datos borrados. 30. COMUNICACIÓN Menú COMUNICACIÓN ubicado en el menú de Parámetros. El acceso se obtiene pulsando el botón Setup o icono <...
  • Página 128: Ajustes Del Puerto Ethernet

    • Paridad - Nada, 1,1.5,2 30.2. Ajustes del puerto ETHERNET Procedimiento: − Seleccionar el puerto de comunicación < Ethernet> y luego ajustar el valor adecuado: • DHCP - Si – No • Dirección IP – 192.168.0.2 • Máscara de subred – 255.255.255.0 •...
  • Página 129: Ajustes Del Protocolo Tcp

    El icono junto al nombre de la red muestra si la red requiere una contraseña (icono de candado).Para realizar la búsqueda de redes disponibles, seleccione <Actualizar> Para comprobar los parámetros de red seleccionada, haga clic en el botón <Estado de la red>, en la ventana mostrada se le dará...
  • Página 130 • Ajustar el parámetro de la balanza relacionado con la colaboración con el ordenador. − puerto de ordenador: Las opciones disponibles: nada, COM 1, COM 2, TCP, − dirección Introducir la direccion de la balanza el cual está conectado el ordenador −...
  • Página 131: Impresora

    31.2. Impresora El usuario de balanza tiene la posibilidad: − ajustes de los puertos de comunicación con la impresora, − definir la página de códigos de impresión (por defecto 1250), − Definir códigos de control para la impresora PCL o Epson , Atención: ¡CÓDIGOS HAY QUE INTRODUCIR EN LA FORMA HEXADECIMAL! −...
  • Página 132: Lector De Códigos De Barras

    • códigos de control – 1B7412 Si en la impresión en lugar de marcadores de la cifra ultima son los otros caracteres (para la balanza legalizada ), hay que en el parámetro <CÓDIGOS DE CONTROL>adicional, además del código de la página de códigos, introducir también código de la tabla de caracteres UK: 1B5203.
  • Página 133: Puerto De Lector De Códigos De Barras

    Atención: En el estándar adoptado por RADWAG, el prefijo es formato hexadecimal de signo 01 (byte), el sufijo es formato hexadecimal de signo (byte) 0D. Puede encontrar una descripción detallada de la comunicación de la balanza con los lectores de códigos de barras en el APÉNDICE E del manual.
  • Página 134: Selección De Campo

    31.3.3. Selección de campo El usuario tiene la opción de configurar la selección de campo en bases de datos individuales, después de lo cual se realizará la búsqueda. Procedimiento: • Entrar en la ventana de parámetros < Dispositivos >, • Después de seleccionar „...
  • Página 135: Prueba

    Lista de elementos filtrantes según la selección de campo: Selección de campo Filtración Producto Ninguno, Nombre, Código, Código EAN, Usuario Ninguno, Nombre, Código. Cliente Ninguno, Nombre, Código. Embalaje Ninguno, Nombre, Código. Almacén; Ninguno, Nombre, Código. Receta Ninguno, Nombre, Código. Pipetas Ninguno, Nombre, Código.
  • Página 136: Pantalla Adicional

    − Confirme los cambios presionando< >, Atención: La balanza colabora con pantalla WD5/3Y de la empresa Radwag. Para asegurarse colaboración correcta con la pantalla adiciona, el parámetro < Modelo> tiene ser introducido valor de variable {140}, y velocidad de comunicación en valor 38400 bit/s para puerto , que está...
  • Página 137: Entradas/ Salidas

    • RS 232 (COM2), • Com internal. Para asegurar colaboración correcta con alimentador hay que ajustar dirección adecuada del dispositivo (dirección se encuentra la placa de características de alimentador junto con una velocidad de transmisión). 32. ENTRADAS/ SALIDAS La aplicación de entrada: Con estos sistemas se puede controlar la balanza.
  • Página 138: Otros Parámetros

    Con estos sistemas se puede SEÑAL el estado del resultado del pesaje. Los cambios del estado del sistema lógico de entrada por ejemplo de[0] a [1] se produce cuando se cumple la condición que fue asignado a el sistema de salida. Para cada uno de los 4 sistemas de entrada se puede conectar a las siguientes informaciones: La opción disponible...
  • Página 139 Entrar en la edición de los ajustes de la fecha y hora se puede realizar en dos maneras por: • Pulsar directo en el campo „fecha y hora” colocado en la barra superior de la pantalla principal de balanza, • Entrar en el submenú:<...
  • Página 140: Señal De Sonido „Bip

    Atención: El acceso a los ajustes de los parámetros <fecha y hora> sólo es posible para el usuario con el nivel de permisos adecuado. Permisos de nivel pueden ser cambiados por el administrador en el menú, <Permisos> 33.3. Señal de sonido „Bip” Procedimiento: Entrará...
  • Página 141: Calibración De La Pantalla Táctil

    El brillo de la pantalla afecta la vida útil de la balanza cuando se utiliza la energía de la batería. Si el usuario depende del ciclo más largo posible entre recargas sucesivas de la batería, reduzca el brillo de la pantalla. En este objetivo hay que: Pulsar el botón y luego: <...
  • Página 142: Sensibilidad De Los Sensores

    33.9. Sensibilidad de los sensores Es el parámetro de escala 0 – 9, que determina a partir de la cual la distancia de los sensores va a reaccionar. Normalmente, este valor está en el rango 5–7. Procedimiento: • Hay que entrar al menú< Otros>...
  • Página 143 AUTOPRUEBA DE FILTRO; Este es el procedimiento de 10 veces poner y quitar la pesa interna a todos los ajustes posibles del filtro y comprobación del resultado donde se comprueba dos parámetros: Repetibilidad y tiempo de estabilización del resultado de pesaje. Toda la prueba dura aproximadamente 1 hora.Después de una prueba a todos los ajustes posibles, la pantalla indica los resultados recibidos.
  • Página 144 Ejemplo del informe : -------- Autoprueba de Filtro: Informe -------- Tipo de balanza xx 4Y ID de balanza 442566 Usuario Jose Versión de la aplicación NL1.6.5 S Fecha 2015.05.07 Hora 09:34:48 ---------------------------------------- División de balanza 0.0001/0.0001 g Masa peso interno 148.9390 g Temperatura:Inicio 25.26 °C...
  • Página 145 El usuario podrá en cualquier momento cancelar el proceso pulsando el botón <X> en la ventana del proceso. AUTOPRUEBA GLP Esto es de la repetibilidad de poner la pesa patrón interna y determinar el error de la indicación de la balanza referenciado a su carga máxima. Procedimiento consiste en: •...
  • Página 146: Logo De Inicio

    Hay que entrar al menú< Otros> • Seleccionar la opción<Exportación de eventos del sistema>, • El programa generará un archivo especial y guardarlo en Pendrive de forma automática • El archivo generado de esta manera debe enviarse a la compañía RADWAG. - 146 -...
  • Página 147: Actualización

    34. ACTUALIZACIÓN Contiene dos módulos que pueden ser utilizados para actualizar: o Archivos de ayuda disponibles desde el nivel de usuario. o Área de usuario: APLICACIÓN o Propiedades de metrología: Placa base (solo administrador). La actualización se realiza automáticamente mediante la descarga de información desde una memoria USB externa.
  • Página 148: Películas

    36. PELÍCULAS La opción posibilita mostrar el vídeo de instrucción, por ejemplo "Función de balanza "El programa de la balanza reproduce películas con la extensión * .wmv.Del nivel del menú<Película> puede añadir / quitar películas de la memoria( Solo Administrador)Otros usuarios solo pueden reproducir vídeos guardados.
  • Página 149: Protocolo De Comunicación

    Datos básicos A. El protocolo de comunicación de signos balanza –terminal sirve para la comunicación entra la balanza RADWAG y el dispositivo externo por el enlace de serie RS-232C. B. Protocolo consta de comandos enviados de un dispositivo externo a la balanza y la respuesta de la balanza al dispositivo C.
  • Página 150: Formato De La Respuesta A La Pregunta Del Ordenador

    Confirmación del resultado Ejecución de la calibración interna Bloquear la calibración interna automática. Desbloquear la calibración interna automática Bloquear del teclado de balanza Desbloquear el teclado la balanza Activar la señal de sonido Introducir modos de trabajo disponibles Ajustar modo de trabajo Introducir modo de trabajo actual Enviar todos los comandos aplicados Introducir tipo de la balanza...
  • Página 151 ES_CR LF comando no entendido Limite de tiempo superado en espera del resultado de la XX _ E CR LF estabilidad (límite de tiempo es el parámetro característico de balanza) XX en cada caso, es el nombre del comando enviado - representa un carácter de espacio (el espacio) DESCRIPCIÓN DEL COMANDO Puesta a cero...
  • Página 152 Atención: El valor de la tara se da siempre en la unidad de calibración. Ajustar tara Secuencia : UT_TARA CR LF, donde TARA – valor de tara Respuestas posibles : UT_OK CR LF - comando está hecho UT_I CR LF - comando entendido, pero en el momento no está...
  • Página 153 S I CR LF – orden del ordenador. S I _ ? _ _ _ _ _ _ _ 1 8 . 5 _ k g _ CR LF - comando se terminó, valor de la masa se devuelve en la unidad básica inmediatamente. Introducir el resultados de todas las plataformas inmediatamente en unidades básicas.
  • Página 154 signo S U espacio espacio signo masa espacio unidad CR LF estabilidad Ejemplo: S U CR LF – orden del ordenador. SU _ A CR LF - comando entendido y comenzó a realizar. S U _ _ _ - _ _ 1 7 2 . 1 3 5 _ N _ _ CR LF - comando se terminó, valor de la masa se devuelve en la unidad actual usada.
  • Página 155 Conectar la transmisión continúa en la unidad actual Secuencia: CU1 CR LF Respuestas posibles : CU1_I CR LF - comando entendido, pero en el momento no está disponible CU1_A CR LF - comando entendido, comenzó a realizar MARCO DE - el valor de la masa se devuelve en la unidad actual MASA Formato de marco de masa,que corresponde la balanza : 1 2 3...
  • Página 156 4-12 espacio masa espacio unidad espacio Masa - 9 signos alineado a la derecha. Unidad - 3 signos alineado a la izquierda Ajustar la masa de sola pieza (solo en CALCULO DE PIEZA) Secuencia : SM_XXXXX CR LF, donde: _ -espacio, XXXXX – formato de masa Respuestas posibles : SM_OK CR LF - comando está...
  • Página 157 Respuestas posibles : LOGOUT OK CR LF – comando comprendido el usuario cierra la sesión ES CR LF – comando incorrecto (error de formato) Selección del perfil Secuencia: PERFILES-_Nombre CR LF donde:_ - espacio (Nombre tienen ser introducidos según el formato como en la balanza – letras mayúsculas y minúsculas) Respuestas posibles : PERFILE OK CR LF –...
  • Página 158 Respuestas posibles : IC0_I CR LF - comando entendido, pero en el momento no está disponible IC0_OK CR LF - comando está hecho Para las balanzas verificadas la operación no es disponible. Introducir número de serie Secuencia: NB CR LF Respuestas posibles : NB_A_”x”...
  • Página 159 OK <CR><LF> OMI_I <CR><LF> – comando entendido, pero en el momento no está disponible Nombre del modo – parámetro, nombre del modo de trabajo. Nombre como en la pantalla depende del tipo de la balanza en el seleccionado en ese momento el idioma de trabajo.
  • Página 160 OMS – ajusta el modo de trabajo Descripción del comando : El comando establece el modo de trabajo activo para su dispositivo. Secuencia: OMS_n <CR><LF> Respuestas posibles : OMS_OK <CR><LF> - comando está hecho OMS_E <CR><LF> - se ha producido un error durante la ejecución del comando, sin parámetro o formato incorrecto OMS_I <CR><LF>...
  • Página 161 Secuencia: BP_HORA <CR><LF> Respuestas posibles : BP_OK <CR><LF> - comando está hecho, ejecuta la señal BEEP BP_E” <CR><LF> - sin parámetro o formato no válido BP_I <CR><LF> – comando entendido, pero en el momento no está disponible TIEMPO - parámetro, valor decimal que especifica cuánto durará el sonido, parámetro dado en [ms].
  • Página 162 FS_A_”x” <CR><LF> - comando entendido , devuelve rango máximo de balanza FS_I <CR><LF> - comando entendido, pero en el momento no está disponible x – rango máximo sin divisiones fuera de limites (entre comillas) Ejemplo: orden: FS <CR><LF> – introducir rango máximo de balanza respuesta: FS_A_”220.0000”...
  • Página 163 Comando conecta AUTOCERO, hasta que desactiva el comando A 0. Establecer el entorno Secuencia: EV_n <CR><LF> Respuestas posibles : EV_OK <CR><LF> - comando está hecho EV_E <CR><LF> – Se ha producido un error durante la ejecución del comando, sin parámetro o formato incorrecto EV_I <CR><LF>...
  • Página 164 La numeración está muy asignado al nombre del filtro y constante en todo tipo de balanzas. Si en tipo determinado de la balanza los ajustes del filtro están asignadas al modo de trabajo , comando cambia los ajustes para el modo de trabajo activo. Ejemplo: orden: FIS_3<CR><LF>...
  • Página 165 Respuestas posibles : LDS_OK <CR><LF> - comando está hecho LDS_E <CR><LF> - se ha producido un error durante la ejecución del comando, sin parámetro o formato incorrecto LDS_I <CR><LF> – comando entendido, pero en el momento no está disponible n - parámetro, un valor decimal que especifica la configuración para la ultima cifra. n →...
  • Página 166 sin parámetro o formato incorrecto US_I <CR><LF> – comando entendido, pero en el momento no está disponible x - parámetro, designación de unidades: g, mg, ct, lb, oz, ozt, dwt, tlh, tls, tlt, tlc, mom, gr, ti, N, baht, tola, msg, u1, u2, next Atención : En el caso en que x = siguiente, el comando cambia la unidad a la siguiente lista disponible (simulación de presionar el botón ""...
  • Página 167: Impresión Manual/ Impresión Automática

    cuatro dígitos, [5] marcador de cinco dígitos Masa - 10 signos de peso neto en la unidad de calibración (con punto y signo flotante "-", sin marcadores de números) con alineación correcta Unidad de - 3 signos alineado a la izquierda masa Tara - 9 caracteres del valor de tara con un punto con alineación a la derecha...
  • Página 168: Conexión De Los Dispositivos Externos

    Unidad 3 signos alineado a la izquierda Ejemplo: _ _ _ _ _ _ 1 8 3 2 . 0 _ g _ _ CR LF - impresión generada por la balanza después de pulsar a los ajustes para <Proyecto de impresión el pesaje >: N (Número de Variable universal 1..5 mediciones)
  • Página 169 WD- xx Pantalla adicional en la carcasa de plástico CK-01 Lector de tarjetas RFID LS2208 Lector de código de barras AP2-1 Salida de lazo de corriente Mesa antivibratil Teclado PC Programas de ordenador: • Programa de ordenador „EDYTOR ETYKIET”, • Programa de ordenador „PW-WIN”, •...
  • Página 170: Anexo A - Variables Para Las Impresiones

    41. ANEXO A - Variables para las impresiones 41.1. Lista de la variable Atención: Cada variable definida debe estar entre paréntesis: {x}, donde x – número de variable. Lista de variables disponibles en el sistema para definir modelos de impresión y los datos que se muestran en área de trabajo de la ventana de pantalla: Símbolo Descripción de variable...
  • Página 171 {31} Número de plataforma {32} Numero de fabrica {33} División de balanza {34} Rango {35} Calculo de piezas: Masa del modelo {36} Desviaciones",:Masa de referencia {38} Variable universal ", :Nombre {39} Variable universal ", :Valor {43} Masa neto en la unidad adicional {44} Unidad adicional {45}...
  • Página 172 {77} Usuario:Permisos {80} Embalaje:Nombre {81} Embalaje:Código {82} Embalaje:Masa {85} Cliente:Nombre {86} Cliente:Código {87} Cliente:NIF {88} Cliente:Dirección {89} Cliente:Codigo postal {90} Cliente:Localidad {91} Cliente:Descuento {100} Informe CCENumero de lote {101} Informe CCEFecha de inicio {102} Informe CCEFecha de terminación {103} Informe CCEResultado {104} Informe CCECuantía de lote {105}...
  • Página 173 {147} Tara en la unidad de actual {150} Impresora Epson:Cortar de papel {151} Impresora PCL:Salida de la pagina en la impresora {155} Cooperación con el programa RADWAG CONECT {165} Receta: Nombre {166} Receta: Código {167} Receta: Número de componentes {168}...
  • Página 174 {189} Componente:Diferencia {190} Comparador:Nr de informe {191} Comparador:Fecha de inicio {192} Comparador:Fecha de terminación {193} Comparador:Número del orden {194} Comparador:Número de la muestra de prueba {195} Comparador:Diferencia {196} Comparador:Listas de mediciones {197} Comparador:Diferencia media {198} Comparador:Desviación estándar {199} Comparador:Número de ciclos {200} Comparador:Método {201}...
  • Página 175 {226} Control de masa:Mediciones {227} Control de masa:Nr de informe {228} Control de masa:Numero de errores T2M {229} Control de masa:Numero de errores T1M {230} Control de masa:Numero de errores T1P {231} Control de masa:Numero de errores T2P {232} Control de masa:Umbral T2 - {233} Control de masa:Umbral T1 - {234}...
  • Página 176 {278} Informe de condiciones ambientales:Temperatura 1 {279} Informe de condiciones ambientales:Temperatura 2 {280} Informe de condiciones ambientales:Presión THB {281} Informe de condiciones ambientales:Densidad del aire {282} Informe de condiciones ambientales:Humedad {283} Informe de condiciones ambientales:Presión {285} Compensación:patrones de referencia:Nombre {286} Compensación:patrones de referencia:Código {287} Compensación:patrones de referencia:Clase...
  • Página 177 {352} Serie: Muestras {353} Serie: Número de muestras {355} Muestra:Nombre {356} Muestra:Estado {357} Muestra:Tara {358} Muestra:Temperatura {359} Muestra:Humedad {360} Muestra:Presión {361} Número de muestra {365} Pesaje B: Intervalo {366} Pesaje B: Diferencia {367} Pesaje B: Diferencia % {368} Pesaje B: Resto% {369} Pesaje B: Número {375}...
  • Página 178 {402} Analizador de humedad:Humedad / seco {403} Analizador de humedad:Prueba del calentador - Potencia [%] nció {405} SQC: Numero de lote {406} SQC: Fecha de inicio {407} SQC: Fecha de terminación {408} SQC: Cuantía de lote {410} SQC : Media {411} SQC : Desviación estándar {412}...
  • Página 179: Formato De Variables

    41.2. Formato de variables El usuario tiene la posibilidad de cualquier formación de los variables numéricos , de texto y de fecha destinado para impresión como la información del contenido en la área del trabajo de la pantalla de la balanza. Tipos de formato: •...
  • Página 180: Anexo B - Lista De Teclas Programables

    La lista de aplicaciones de las variables formateados: CÓDIGO DESCRIPCIÓN {7:V6.3} Masa neto en forma EAN 13 (código de 6-caracteres) {7:V7.3} Masa neto en forma EAN 13 (código de 7-caracteres) {27:V6.3} Valor neto en forma EAN 13 (código de 6-caracteres) {27:V7.3} Valor neto en forma EAN 13 (código de 7-caracteres) {7:T6.3}...
  • Página 181 Cálculo de piezas: Cantidad de muestra - Imprimir el pie de pagina 10 piezas Cálculo de piezas: Cantidad de muestra - Selección de la unidad 20 piezas Cálculo de piezas: Cantidad de muestra - Editar variable universal 1 50 piezas Cálculo de piezas: Cantidad de muestra - Editar variable universal 2 100 piezas...
  • Página 182: Anexo D - El Ajuste De La Impresora Zebra

    ZEBRA. 44. ANEXO E - Configuración del lector de código de barras 1. Para la comunicación con escáneres de códigos de barras, las balanzas RADWAG utilizan interfaces RS232 y transmisión simplex (dirección unidireccional), sin protocolo de enlace. Para este propósito, el uso de la segunda línea del cable es suficiente.
  • Página 183 5. Se requiere un protocolo especial para que el código sea recibido por el equipo de RADWAG.Se requiere programar un prefijo y sufijo apropiados. En el estándar adoptado por RADWAG, el prefijo es formato hexadecimal de signo 01 (byte), el sufijo es formato hexadecimal de signo (byte) 0D.
  • Página 184: Anexo G - La Estructura Del Menú

    45. ANEXO G - La estructura del menú Calibración del usuario Descripción Valor Calibración interna Función Calibración externa Función Calibración del usuario Función Test de calibración Función Tiempo de la calibración automática 1 - 12 Impresión de informe Si/No Proyecto GLP.  Nombre Selección »...
  • Página 185 − Tara media − Pipetas − Informes de calibración de pipetas − Series − Condiciones ambientales − Embalaje − Almacenes − Impresiones − Variables universales − Eliminar datos antiguos − Exportar la base de pesaje al archivo Comunicación Descripción Valor COM 1 »...
  • Página 186 Impresora » Puerto COM 2 » Página de códigos 1250 » Impresiones Ajuste Lector de Códigos de Barras » Puerto Nada, COM 1, COM 2 » Offset » Longitud del código Lector de tarjetas RFID Puerto Nada, COM 1, COM 2 Pantalla adicional Puerto Nada, COM 1-2 / Tcp...
  • Página 187 Fecha y hora » Invitado Selección » Usuario Selección » Usuario avanzado Selección » Administrador Selección Impresiones » Invitado Selección » Usuario Selección » Usuario avanzado Selección » Administrador Selección Base de datos Productos Clientes Selección Recetas -Invitado Embalaje -usuario Almacenes - usuario avanzado Impresiones...
  • Página 188 - 188 -...

Tabla de contenido