Descargar Imprimir esta página

tau WIN Serie Manual De Uso página 5

Accionador central de puertas enrollables

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

CONNESSIONI ELETTRICHE (Fig. 6)
Con questo tipo di installazione il motoriduttore M1 sarà lunico alimentato direttamente dalla rete e solo su di esso saranno eseguite
le regolazioni dei fine corsa.
Il motoriduttore M2 sara alimentato da cavo collegato sugli stessi morsetti del motoriduttore M1 Fig.6 (1) e saranno troncate le leve dei micro
del suo gruppo fine corsa piochè non necessita di regolazione, come su detto Fig. 6 (2).
Le connessioni elettriche saranno effettuate nello stesso modo come per un motore (pagina 8 delle presenti istruzioni).
Nel motoriduttore M2 varro troncare le leve dei microinterrutore, che, per tanto, rimarrano inutilizzati Fig. 6 (2).
TEST DEL SENSO DI MARCIA E REGOLAZIONE DEI FINE CORSA
Seguire le istruzioni come nel caso di installazione di 1 motoriduttore operando su M1.
Per consentire a M2 di ruotare nello stesso senso di M1 nelle connessioni ai morsetti di M2 occorre invertire tra loro i cavi nero e marrone
fermo restando la connessione del comune (N).
La regolazione dei fine corsa avverrà negli stessi modi come per 1 motoriduttore e quindi su M1.
Se la coppia deve essere dotata di elettrofreno occorre installarne uno per ogni motoriduttore.
SOSTITUZIONE DEL CAVO ELETTRICO
Per la sostituzione del cavo elettrico operare nel modo seguente:
-
Disattivare il collegamento elettrico operando il distacco mediante il dispositivo onnipolare
-
Togliere il copèrchio del fine corsa svitando le 2 viti di fermo
-
Svitare le 3 viti del morsetto del circuito stampato dove é collegato il cavo e svitare altresi'la vite del morsetto di collegamento di terra.
-
Sollevare il fermacavo dalla sua sede e sfilare il cavo (se occorre, troncare il cavo)
-
Allentare tutti i punti di fissaggio del cavo nel suo percorso ai comandi
-
Dismettere il collegamento del cavo al/ai dispositivi di comando
-
Eseguire la sostituzione del cavo con altro a norma (4x1 H05 VVF)
-
Effettuare il collegamento del nuovo cavo eseguendo in senso contrario tutte le operazioni sopra descritte
-
Con comando elettrico controllare che il motoriduttore effettui correttamente i movimenti rispettando i sensi di marcia. I caso contrario
invertire tra loro i cavi nero e marrone. (far riferimento agli schemi riportati sulle istruzioni di montaggio con particolare attenzione al
rispetto della posizione del neutro N/comune).
CONDIZIONI DI UTILIZZAZIONE PREVISTE
I motoriduttori WIN sono destinati all'installazione in impianti per il aollevamento di serrande da parte di personale specializzato.
I motoriduttori WIN sono progettati e costruiti per il montaggio su serrande avvolgibili munite di sistemi di bilanciamento
(cestelli porta molle) nei limiti di peso riportati nella tabella delle specifiche tecniche.
È vietato l'utillizo del motoriduttore per applicazioni differenti da quelle indicata in precedenza.
NORMATIVA APPLICABILE
I motoriduttori WIN sono realizzati in conformità alle seguenti Direttive europee
Direttiva CEE/CEEA/CE nº 23 del 19/02/1973
Direttiva CEE/CEEA/CE nº 336 del 03/05/1989
Direttiva CEE/CEEA/CE nº 93/68 del 22/07/1993
Inoltre, nella progettazione e realizzazione sono state seguite le seguenti norme tecniche armonizzate:
EN 292/1e2 Sicurezza del macchinario - Concetti fondamentali, principi generali di progettazione - Terminologia, metodologia di base.
EN 294 Sicurezza del macchinario - Distanze di sicurezza per evitare per impedire il raggiungimento di zone pericolose con gli arti superiori.
EN 60335-1 - Sicureza degli apparecchi elettrici d'uso domestico e similare.
La marcatura CE del WIN si riferisce solamente al motoriduttore e non al sistema nel suo complesso (motoriduttore più serranda, comandi,
etc). L'installatore è responsabile della marcatura CE dell'insieme serranda-motoriduttore.
CAPITOLO NORME ANTINFORTUNISTICHE DURANTE L'INSTALLAZIONE
Il collegamento del motoriduttore alla linea elettrica deve essere effetuato solamente a conclusione di tutte le operazioni di installazione
illustrate nel seguito e solamente prima della prova del senso di rotazione e della registrazione dei fine corsa.
La prova del senso di rotazione e le operazioni di registrazione del fine corsa vanno effetuati con operatore a terra, a distanza di sicurezza
dalla zona di avvolgimento della serranda.
SPECIFICHE PER L'INSTALLAZIONE
Il motoriduttore deve essere installato all'interno di un vano munito di una protezione fissata con mezzi che richiedono l'uso di apposite
attrezzature per la rimmozione. Tale protezione dovrà impedire il raggiungimento della zona di avvolgimento della serranda su se stessa.
La protezione può essere omessa nel caso di installazione ad una altezza superiore a 2,7 metri.
In caso di comando di apertura/chiusura a uomo presente, questo deve essere installato in prossimità della serranda in posizione tale da
consentire la diretta e completa visuale della stessa.
In caso di serrande con elementi vuoti, verificare l'assenza di strutture fisse in prossimità della serranda che possano creare zone di
schiacciamento.
Installare fotocellule o costole sensibili secondo quanto richiesto dalla normativa vigente. Il ricorso a fotocellule o costole sensibili è comunque
obbligatorio nel caso di installazione di più serrande comandate centralmente o nel caso di serrande con comando posizionato in maniera da
non avere sotto controllo la zona di movimento.
CAPITOLO NORME ANTINFORTUNISTICHE PER LA MANUTENZIONE
Gli interventi di manutenzione davono essere eseguiti previa messa in sicurezza del motoriduttore. La messa in sicurezza si ottiene aprendo
l'interruttore onnipolare a monte del comando di avvio e assicurandosi che lo stesso non possa essere ripristinato durante l'intervento di
manutenzione (chiusura a chiave, segnalazione, etc).
NOTE PER L'UTILIZZATORE
Sono vietati interventi di manutenzione o registrazione del motoriduttore da parte di personale non qualificato.
WIN Series
5

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Win22Win22pWin24Win24bm