Bezpečnostní pokyny
Pro zabránění řezným zraněním a pohmožděninám je nutné při montáži nosit
rukavice.
Produkt smí být používán pouze ke koupání a za účelem tělesné hygieny.
Používání tohoto produktu smí být dětem bez dozoru dovoleno pouze tehdy,
pokud bylo dítě dostatečně s používáním produktu obeznámeno, tak že je
schopné produkt bezpečně používat a chápe rizika spojená s nesprávnou
obsluhou.
Je nutné vyrovnat velké rozdíly tlaku mezi přípoji studené a teplé vody.
Na elektrickou přívodku armatury se smí připojit jen pouzdro s baterií CR-P2
resp. síťový zdroj HG-č. 30589310 z nabídky Hansgrohe.
Poškozené přívodní vedení se nesmí nahrazovat. Transformátor poté nelze dále
provozovat.
Transformátor včetně síťové zástrčky smí být namontován popř. zapojen do sítě
pouze v suchých vnitřních prostorách mimo ochranné oblasti.
Transformátor nesmí být montován v zónách ochrany 0 nebo 1.
Zásuvka se musí nacházet mimo ochrannou oblast. (viz strana 60 Obr. 5)
Armaturu lze instalovat v ochranných oblastech 2.
Pokyny k montáži
• Před montáží je třeba produkt zkontrolovat, zda nebyl při transportu poškozen.
Po zabudování nebudou uznány žádné škody způsobené transportem nebo
poškození povrchu.
• Vedení a armatura musí být namontovány, propláchnuty a otestovány podle
platných norem.
• Je třeba dodržovat montážní pravidla platné v dané zemi.
• Nad armaturou musí být dostatečné místo pro vykonávání servisních prací. (min.
200 mm)
• Při problémech s průtokovým ohřívačem, nebo když je požadován větší průtok,
může být odstraněno zařízení EcoSmart
za perlátorem.
• Armatura se nesmí montovat na umývadla se zvýšeným okrajem. (viz strana 60)
• Při prvním uvedení do provozu nebo po údřžbářských pracích může dojít díky
zrcadlení světla nebo odrazům při nastavování dosahu elektroniky k časovému
posunu funkce armatury. Zde je nutné opětovné nastavení elektroniky, které se
provede prostřednictvím samočinné kalibrace po asi 10 - 15 minutách.
• Při prvním uvedení do provozu a po každé údržbě může vzduch v armauře
negativně ovlivnit tvar proudu. Po cca 15 aktivování armature se tvar proudu
stabilizuje.
Elektroinstalace
Elektroinstalatér
Práce na instalaci a přezkoušení musí být provedeny pouze certifikovaným
elektroinstalatérem za dodržení normy DIN VDE 0100 část 701 / IEC 60364-
7-701.
Elektrické připojení
Napájení: 230 V AC ± 10 % / 50 – 60 Hz
Jištění musí být provedeno přes přepěťovou ochranu (RCD / FI) se jmenovitým
rozdílovým proudem ≤ 30 mA. Ochranné zařízení musí být v pravidelných
intervalech kontrolováno ohledně funkčnosti.
Veškeré práce se smí provádět pouze v beznapěťovém stavu. Přitom je třeba
napájení napětím bezpečně oddělit přes hlavní vypínač nebo síťovou zástrčku.
Zásuvka se musí nacházet mimo ochrannou oblast. (viz strana 60 Obr. 5)
Nastavení
Tato elektronická armatura je vybavena zaslepením pozadí s přizpůsobením do-
sahu, tzn., senzorika armatury se automaticky nastaví na místní podmínky (velikost
umyvadla, světlost prostředí, reflexy), justáž infračerveného sezoru není nutná.
20
®
(omezovač průtoku), které je umístěno
Česky
provoz na baterie
Nutná výměna baterie je signalizována světelnou diodou.
Napětí baterie ≤ cca 5,5 V: světelná dioda v okénku senzoru bliká, jestliže se
armatura uvede v činnost, odběr vody je i nadále možný
Napětí baterie ≤ cca 5,3 V: světelná dioda v okénku senzoru svítí nepřetržitě,
odběr vody již možný není, baterie se musí vyměnit.
Pozor! Po vložení baterie nesmí být armatura po dobu cca 30 sek. aktivována. Tuto
dobu potřebuje pro vlastní nastavení.
Při výměně baterie, montáži a likvidaci dodržujte pokyny normy EN 60335-1 v
příloze 3 odstavec 7.12.
Provoz na síťový zdroj
Způsob výměny síťového zdroje odpovídá způsobu výměny baterie.
Normální provoz
Dosah oblasti resp. vzdálenost zapínacího a vypínacího bodu armatury závisí na
optických podmínkách prostředí (např. na tvaru a odrazu umývadla a okolním
osvětlení), tak jako tvaru, velikosti, rychlosti a odrazu předmětu umístěného v rozsa-
hu. Akční rádius armatury resp. vzdálenost zapínacího a vypínacího bodu armatury
se při normálním ovládání pohybuje od cca 160 do 200 mm.
Tmavé (např. šedočerné) předměty jsou v důsledku nepatrného odrazu špatně
rozeznány. Dosah oblasti resp. vzdálenost zapínacího a vypínacího bodu může
být menší než 160 mm. Předměty se světlým nebo zradlovým povrchem jsou na
základě vysokého odrazu armaturou velmi dobře rozeznány. Dosah oblasti resp.
vzdálenost zapínacího a vypínacího bodu může přesahovat 200 mm. Výkonné
světelné zdroje nesmí být nasměrovány přímo na okénko senzoru armatury. Kapky
vody nebo kondenzát na okénku armatury mohou vyvolat nechtěný výdej vody.
Nastavení dosahu infračervené přibližovací elektroniky
Je-li armatura instalována na příliš malých nebo silně reflektujících umývadlech,
bude asi nutné ručním přepnutím způsobu provozu redukovat dosah infračervené
břibližovací elektroniky. Při přepnutí jsou dány tyto dvě možnosti:
• „maximální dosah" (nastavení ve výrobním závodě)
• „redukovaný dosah" (maximální dosah reduovaný o cca 50 mm)
Aktuální druh provozu armatury je signalizován světelnou diodou za okýnkem
senzoru:
• krátké blikání při zavření armatury = „redukovaný dosah"
• bez blikání při zavření armatury = „maximální dosah"
Změna z "maximálního" na "redukovaný" dosah resp. naopak se provede následu-
jícím způsobem:
• přerušit zásobení armatury napětím na cca 10 sek. (odpojit elektrické spojení
mezi armaturou a pouzdrem baterie resp. síťovým zdrojem a po 10 sek. opět
zapojit)
• blikáním světelné diody je indikována verze softwaru (např. zabliká 1 x = verze
1)
• jestliže světelná dioda svítí nepřetržitě (-> Kalibrace infračervené přibližovací
elektroniky ), okénko sezoru kompletně zakrýt rukou nebo bílým papírem
• po 20 až 40 sek. opět ruku odsunout nebo odstranit papír
• blikáním indikuje světelná dioda aktivovaný druh provozu: 1 x = „maximální
dosah", 2 x = „redukovaný dosah"
• poté světelná dioda svítí opět nepřetržitě až do je kalibrace právě nově nastave-
ného dosahu infračervné přibližovací elektroniky ukončena
• jakmile světelná dioda zhasne, je baterie připravena k použití