> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Lecture Configuration | Autres Table des matières Avant de démarrer Avant de démarrer ..........2 Ce que contient la boîte .......... 3 Nom des pièces............4 Nom des pièces ............4 Installation ..............
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Lecture Configuration | Autres Ce que contient la boîte 1. Appareil principal (1) 2. Télécommande (RC-963R) (1), piles (AAA/R03) (2) 3. Antenne d'intérieur FM (1) 4. Antenne d'intérieur AM (1) ≥...
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Lecture Configuration | Autres Nom des pièces Nom des pièces Panneau frontal fréquence pour syntoniser sur une station, et le mode PRESET, où vous sélectionnez une station préréglée.
Página 5
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Lecture Configuration | Autres Afficheur 1. Le système d’enceinte actuellement sélectionné s’allume. 2. S'allume lorsque le casque audio est connecté. 3. S'allume sous les conditions suivantes. PRESET : le mode PRESET a été...
Página 6
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Lecture Configuration | Autres Panneau arrière 1. Bornes FM UMBAL 75Ω/AM LOOP ANTENNA : Branchez l'antenne d'intérieur FM fournie et l'antenne d'intérieur AM. 2.
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Lecture Configuration | Autres Télécommande 1. Touche Í STANDBY/ON 2. Touche SLEEP : Permet de régler la minuterie de veille (P20). 3. Boutons INPUT SELECTOR : Change l'entrée à lire. ...
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Lecture Configuration | Autres Étape 1 : Raccorder les enceintes Installation Vous pouvez connecter comme système d'enceintes deux systèmes, l'Enceinte A et l'Enceinte B. Pour raccorder uniquement un seul ensemble, raccordez les bornes SPEAKERS A.
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Lecture Configuration | Autres Étape 2 : Raccorder un autre périphérique externe Connexion AUDIO IN Raccordez un autre périphérique externe à l'aide d'un câble audio analogique. Lecteur Réseau Audio a Câble audio analogique...
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Lecture Configuration | Autres Étape 3 : Raccordement des autres câbles Raccordement de l'antenne Déplacez l'antenne tout en écoutant la radio pour trouver la (Modèles nord- (Modèles européen meilleure position de réception. américains) et australien) Branchement du cordon d'alimentation...
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Lecture Configuration | Autres Lecture du son provenant d'un périphérique externe Lecture Commandes de base Vous pouvez écouter le son provenant des autres périphériques externes tels que des lecteurs CD avec cet appareil. Effectuez la procédure suivante lorsque l'appareil est en marche.
> Nom des pièces > Installation > Lecture Configuration | Autres ® Lecture BLUETOOTH Pioneer SX-10AE Vous pouvez lire à distance la musique compatible avec la technologie sans produit par cet appareil peut être d'un smartphone ou d'un autre fil BLUETOOTH, appuyez sur légèrement en retard par rapport au son...
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Lecture Configuration | Autres Écoute de la radio AM/FM 3. Tout en appuyant sur les touches haut/ bas du curseur (c) de la télécommande, sélectionnez la station de radio désirée. 0 La fréquence change de 1 pas chaque fois que vous appuyez sur les touches Haut/ Bas.
Página 14
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Lecture Configuration | Autres ∫ Utilisation du RDS (Modèles 0 Les types de programme affichés sont 0 Des caractères inhabituels peuvent les suivants : News (Reportages européen et australien) s'afficher lorsque l'appareil reçoit des d'actualité) / Affairs (Questions caractères non pris en charge.
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Lecture Configuration | Autres Mémorisation d'une station Vous pouvez mémoriser jusqu'à 40 de vos clignoter. Répétez cette procédure pour stations de radio favorites. toutes vos stations favorites. Mémorisation Sélectionner une station de radio préréglée Après être syntonisé...
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Lecture Configuration | Autres Nommer les Stations Radio préréglées Caractères pouvant être saisis Vous pouvez saisir des noms ayant jusqu'à 1. Après avoir appuyé sur AM ou FM sur la 8 caractères pour les stations que vous télécommande, sélectionnez un numéro avez préréglées.
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Lecture Configuration | Autres Ajustement de la qualité du son ∫ BASS (a) En appuyant sur la touche BASS, provenant des enceintes gauche et droite. TREBLE, etc. de la télécommande durant Choisissez entre Li10 et Ri10 par Améliorez ou modérez la gamme des la lecture, vous pouvez régler fréquemment...
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Lecture Configuration | Autres Menu Setup Configuration L'appareil vous permet de configurer les paramètres avancés pour qu'ils vous fournissent une expérience encore meilleure. 1. Appuyez sur la touche SETUP (b) de la télécommande. AutoStandby 2.
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Lecture Configuration | Autres SP Impedance AM Freq Step Sélectionnez un pas de fréquence selon votre zone de (Modèles européen et résidence. Réglez l'impédance (≠) des enceintes connectées. australien) Sélectionnez "9 kHz (valeur par défaut)"...
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Lecture Configuration | Autres 1. Appuyez sur la touche SLEEP de la télécommande pour faire apparaitre l'heure à régler Reconnect Cette fonction se reconnecte automatiquement au dernier sur l'afficheur. périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH connecté...
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Lecture Configuration | Autres Dépannage Autres Avant de démarrer la procédure moment de l'achat peut le résoudre. Vos réglages seront ATTENTION : Si de la fumée, une odeur ou un bruit également initialisés lorsque vous réinitialiserez, donc anormal est produit par l’appareil, débranchez Les problèmes peuvent être résolus simplement en...
Página 22
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Lecture Configuration | Autres Impossible de se connecter à cet appareil 0 Insérez des piles neuves. Ne mélangez pas différents ∫ Émission AM/FM 0 Vérifiez que la fonction BLUETOOTH du périphérique types de piles ou des piles neuves et usagées.
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Lecture Configuration | Autres Caractéristiques générales Section amplificateur (Audio) Impédance d'enceinte (*)La portée effective peut varier selon les facteurs 4 ≠ - 16 ≠ comme : les obstacles entre les appareils, les champs Puissance de sortie nominale (FTC) (Nord-américain) Impédance de sortie casque magnétiques autour d'un four micro-ondes, l'électricité...
Página 24
® The BLUETOOTH word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. All other trademarks are the property of their respective owners. / Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. / El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
Página 25
SX-10AE STEREO RECEIVER Mode d’emploi Manual de instrucciones...
Página 26
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Reproducción Configuración | Otros Tabla de contenidos Antes de empezar Antes de empezar ..........2 Qué se encuentra en la caja ........3 Nombres de las piezas .......... 4 Nombres de las piezas ...........
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Reproducción Configuración | Otros Qué se encuentra en la caja 1. Unidad principal (1) 2. Mando a distancia (RC-963R) (1), pilas (AAA/R03) (2) 3. Antena FM para interiores (1) 4.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Reproducción Configuración | Otros Nombres de las piezas Nombres de las piezas Panel frontal frecuencia para sintonizar una emisora, y el modo PRESET, donde selecciona una emisora preestablecida.
Página 29
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Reproducción Configuración | Otros Pantalla 1. El sistema de altavoces actualmente seleccionado se ilumina. 2. Se ilumina cuando se conectan unos auriculares. 3.
Página 30
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Reproducción Configuración | Otros Panel trasero 1. Terminales FM UMBAL 75Ω/AM LOOP ANTENNA: Conecte la antena FM para interiores y la antena AM para interiores suministradas. 2.
Página 31
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Reproducción Configuración | Otros Mando a distancia 1. Botón Í STANDBY/ON 2. Botón SLEEP: Ajuste el temporizador de apagado (P20). 3. Botones INPUT SELECTOR: Cambia la entrada a reproducir. ...
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Reproducción Configuración | Otros Paso 1: Conexión de los altavoces Instalación Puede conectar dos sistemas, Altavoz A y Altavoz B, como sistema de altavoces. Si conecta un único conjunto, utilice los terminales SPEAKERS A.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Reproducción Configuración | Otros Paso 2: Conecte otro dispositivo externo Conexión AUDIO IN Conecte un otro dispositivo externo con un cable de audio analógico. Reproductor de audio de red a Cable de audio analógico...
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Reproducción Configuración | Otros Paso 3: Conexión de otros cables Conexión de antenas Mueva la antena mientras reproduce la radio para (Modelos (Modelos europeos encontrar la posición con mejor recepción. norteamericanos) y australianos) Conexión del cable de alimentación...
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Reproducción Configuración | Otros Reproducir audio desde un dispositivo conectado Reproducción Operaciones básicas Puede reproducir el audio desde otros dispositivos externos como reproductores de CD a través de esta unidad. Realice el siguiente procedimiento cuando la unidad esté...
> Nombres de las piezas > Instalación > Reproducción Configuración | Otros ® Reproducción BLUETOOTH Pioneer SX-10AE Puede reproducir música de forma BLUETOOTH, pulse PAIRING (b), llevar un ligero retraso respecto al inalámbrica en un teléfono inteligente u después realice el paso 2. Esta sonido reproducido en el dispositivo con otro dispositivo habilitado con tecnología...
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Reproducción Configuración | Otros Escuchar la radio AM/FM 3. Mientras pulsa los botones de cursor Arriba/Abajo (c) en el mando a distancia, seleccione la emisora de radio deseada. 0 La frecuencia cambia en 1 paso cada vez que se pulsan los botones Arriba/ Abajo.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Reproducción Configuración | Otros ∫ Uso de RDS (Modelos de este modo: News (Noticieros) / extraños si la unidad recibe caracteres Affairs (Asuntos de actualidad) / Info no compatibles. Sin embargo, esto no es europeos y australianos) (Información) / Sport / Educate un mal funcionamiento.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Reproducción Configuración | Otros Registrar una emisora Puede registrar hasta un máximo de 40 sus emisoras de radio favoritas. emisoras de radio favoritas. Selección de una emisora de radio Registrar preajustada Después de sintonizar la emisora de radio...
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Reproducción Configuración | Otros Cómo nombrar las emisoras de radio registradas como preestablecidas Caracteres que pueden Puede introducir nombres de hasta 1. Después de pulsar AM o FM en el 8 caracteres para las emisoras que ha mando a distancia, seleccione un introducirse...
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Reproducción Configuración | Otros Ajuste de la calidad de sonido ∫ BASS (a) Pulsando BASS, TREBLE, etc. en el Seleccione entre Li10 y Ri10 en mando a distancia durante la reproducción, incrementos de 1 pasos.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Reproducción Configuración | Otros Menu Setup Configuración La unidad le permite configurar ajustes avanzados para brindarle una experiencia todavía mejor. 1. Pulse SETUP (b) en el mando a distancia. AutoStandby 2.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Reproducción Configuración | Otros SP Impedance AM Freq Step Seleccione un paso de frecuencia en función de su zona de (Modelos europeos y residencia. Ajusta la impedancia (≠) de los altavoces conectados. australianos) Seleccione "9 kHz (valor predeterminado)"...
Página 44
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Reproducción Configuración | Otros 1 minuto pulsando repetidamente los botones Arriba/Abajo del mando a distancia. Pairing Info Puede inicializar la información de emparejamiento guardada en 0 Para ver cuánto tiempo queda en el temporizador de apagado, pulse SLEEP en el mando esta unidad.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Reproducción Configuración | Otros Resolución de problemas Otros Antes de iniciar el procedimiento unidad; en consecuencia, anote sus ajustes antes de póngase en contacto con el distribuidor o con el servicio de seguir estos pasos.
Página 46
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Reproducción Configuración | Otros 0 Si la unidad está instalada en un estante o una vitrina ∫ Transmisión AM/FM La reproducción de música no está disponible en la con puertas de cristal de color, o si las puertas están unidad ni siquiera después de una conexión exitosa a cerradas, el mando a distancia podría no funcionar con...
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Reproducción Configuración | Otros Especificaciones generales Sección del amplificador (Audio) Impedancia de salida de los auriculares (*)El rango real variará dependiendo de factores como los 390 ≠ obstáculos entre los dispositivos, campos magnéticos Potencia de salida nominal (FTC) (Norteamericano) Salida nominal de los auriculares alrededor de un horno de microondas, electricidad...
Página 48
® The BLUETOOTH word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. All other trademarks are the property of their respective owners. / Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. / El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.