Coleman 5177 Serie Instrucciones De Uso
Coleman 5177 Serie Instrucciones De Uso

Coleman 5177 Serie Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para 5177 Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

5177 Series
INSTASTART™ Electronic Ignition
Allumage électronique
Encendido electrónico
Read this manual carefully before assembling, using or servicing these
lanterns. Keep this manual for future reference. If you have questions
about assembly, operation, servicing or repair of these lanterns, please
call Coleman in the United States at 1-800-835-3278 or
TDD: 1-316-832-8707 and in Canada at 1-800-387-6161.
Lisez attentivement ce manuel avant d'assembler, d'utiliser ou de
réparer ces lanternes et gardez-le pour référence ultérieure. Pour
toute question en ce qui concerne l'assemblage, le fonctionnement,
l'entretien ou la réparation, appelez Coleman au 1-800-835-3278 ou
ATS 1-316-832-8707 aux États-Unis et au 1-800-387-6161 au Canada.
Lea este manual cuidadosamente antes del ensamblaje y el uso o el
servicio de las lámparas. Guarde este manual para uso de referencia
en el futuro. Si usted tiene preguntas acerca del ensamblaje,
funcionamiento, servicio o reparación de estas lámparas, por favor
llame a Coleman al 1-800-835-3278 o TDD: 1-316-832-8707.
En Canadá llame al 1-800-387-6161.
Propane Lanterns
Lanternes à propane
Lámparas de Propano
Instructions for use
Notice d'emploi
Instrucciones de uso
© 2012 The Coleman Company, Inc.
www.coleman.com
IMPORTANT
IMPORTANT
IMPORTANTE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Coleman 5177 Serie

  • Página 1 Read this manual carefully before assembling, using or servicing these lanterns. Keep this manual for future reference. If you have questions about assembly, operation, servicing or repair of these lanterns, please call Coleman in the United States at 1-800-835-3278 or TDD: 1-316-832-8707 and in Canada at 1-800-387-6161. IMPORTANT Lisez attentivement ce manuel avant d’assembler, d’utiliser ou de...
  • Página 2: For Your Safety

    If you need assistance or information such as an instruction manual or labels, contact monoxide which has The Coleman Company, Inc. no odor. CALIFORNIA PROPOSITION 65: • Using it in an enclosed WARNING: This fuel, and by products of combustion of this fuel, contain chemicals known space can kill you.
  • Página 3: Service Safety

    • Proper lantern operation produces a bright expressly approved by Coleman. white light. • Never use as a space heater. • Always use in upright position. Protect WARNING cylinder from excess heat.
  • Página 4 Remove lantern parts from package. n Note: Use Coleman 16.4 oz. disposable propane cylinders. The LP-gas cylinder(s) used with Igniter Electrode Lantern Frame lanterns must be constructed and marked in Reflector accordance with the specifications for LP-gas Base cylinders of the U.S. Department of Transportation or Transport Canada, CAN/CSA B339.
  • Página 5: To Turn Off

    n Assemble reflector to back of lantern. Position NOTE: If lantern does not the reflector clips onto the center of the two light, repeat above step. If .2" back rails and the lantern does not light (5.0 mm) slide either upward after several attempts, into the reflecting check for a spark while...
  • Página 6: Things You Should Know

    Limited Five Year Warranty Brampton, ON L6Y 0M1 The Coleman Company, Inc. (“Coleman”) warrants The cost of transporting the product to Coleman for that for a period of five (5) years from the date of warranty service is the responsibility of the purchaser.
  • Página 7: Parts List

    Parts List Item Part No. Description 220-4411 Ball Nut 5177-4801 Ventilator R5177B043C Globe #21 Size Mantles (String tie or Insta-Clip ® 5177A1011 Rail w/Hardware (1 pk.) 5177-5951 Frame/Globe Spring Assy. 5177-1381 Bail 5177A1491 Knob w/screw 5177A5401 Base Assembly 5177-5001 Reflector Assy. English - 6...
  • Página 8 • L’emploi en lieu clos Si vous avez besoin d’aide ou de renseignements peut vous tuer. – notice d’emploi ou étiquettes, par exemple – contactez The Coleman Company, Inc. • Ne vous servez jamais de cet appareil dans un PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE: AVERTISSEMENT: Ce combustible et les sous- lieu renfermé: caravane,...
  • Página 9 à des fins spéci- conseillés par Coleman. fiques. Les autorités municipales compétentes • Ne vous servez jamais de cet appareil pour le vous renseigneront.
  • Página 10: Caractéristiques Techniques

    Écrou globe et anse Manchons sphérique n Remarque: Utilisez les bouteilles de propane jetables Coleman de 465 g/16,4 oz. Les n Utilisez toujours les manchons authentiques bouteilles de GPL employées avec ces lanternes Coleman 21. Lors de l’emploi de manchons ®...
  • Página 11: Entretien De Sécurité

    n Position de réflexion. n Position de range- DANGER La patte inférieure ment. Le réflecteur repose dans le bâti de est accroché aux rails la lanterne. (Fig. 13) arrière. (Fig. 14) • RISQUE D’EXPLOSION ET D’INCENDIE • Plus lourd que l’air, le propane s’accumule à...
  • Página 12 à l’aide de la (1 lb) de propane] dans les lieux habités. commande. (Fig. 18) 2. Munissez-vous toujours de manchons de rechange Coleman . Après le flambage, les ® manchons sont très fragiles et peuvent facile- ment être endommagés s’ils sont touchés ou Fig.
  • Página 13: Garantie Limitée De Cinq Ans

    POUVEZ NE PAS ÊTRE ASSUJETTI AUX Garantie limitée de cinq ans LIMITES OU EXCLUSIONS ÉNONCÉES CI-DESSUS. CETTE GARANTIE VOUS The Coleman Company, Inc. (« Coleman ») CONFÈRE DES DROITS JURIDIQUES garantit cet article contre tout vice de matériau PRÉCIS ET VOUS POUVEZ AVOIR et de fabrication pendant une période de...
  • Página 14 Nomenclature N° N° de pièce Désignation 220-4411 Écrou sphérique 5177-4801 Ventilateur R5177B043C Globe Manchons (à cordon ou Insta-Clip ® 5177A1011 Rail avec quincaillerie (paquet de 1) 5177-5951 Ens. à ressort bâti-globe 5177-1381 Anse 5177A1491 Bouton et vis 5177A5401 Ens. du pied 5177-5001 Ens.
  • Página 15: Para Su Seguridad

    PARA SU PELIGRO SEGURIDAD Si usted huele gas: 1. No intente encender el aparato. 2. Extinga cualquier llama abierta. 3. Desconecte el RIESGO DE MONOXIDO sumi-nistrador de DE CARBONO combustible. • Este aparato puede producir monóxido PARA SU de carbono el cual SEGURIDAD no tiene olor.
  • Página 16: Explosión - Peligro De Incendio

    El gas propano es invisible, inodoro e inflamable. viene con la lámpara. No intente ajustarlo. Normalmente se le añade un odorante para ayu- • Use sola mente piezas y accesorios Coleman ® dar a detectar las fugas y el olor se puede descri- Durante el montaje de la lámpara, use agua...
  • Página 17: Características Técnicas

    • Úsela solamente como un aparato para alum- brar. No altere nunca en ninguna manera o no la use con ningún aparato o pieza que no esté n Use siempre mantillas genuinas marca expresamente aprobado por Coleman. Coleman tamaño #21. Si usa mantillas Insta- ®...
  • Página 18: Explosión - Riesgo De Fuego

    (Fig. 10) n Nota: Use los cilindros desechables de pro- pano Coleman de 16.4 onzas (.46 kgs.). El (los) cilindro (s) de gas de Propano Líquido usado (s) con las lámparas debe (en) ser construido (s) y marcado (s) de acuerdo con las especifi- caciones para los cilindros de gas de Propano Líquido del Departamento de Transportes de...
  • Página 19: Para Apagar

    n Posición de reflexión. n Posición de NOTA: De no encenderse La lengüeta inferior almacenaje . El reflec- la lámpara, repita el paso 5.0 mm descansa dentro del tor cuelga en las varil- anterior. De no encend- (.2") armazón de la lám- las traseras.
  • Página 20: Cosas Que Debe Saber

    (2.5 lbs.), capacidad de agua (aproximadamente 465g (1 lb.) propano) en sitios cerrados ocupados. 2. Tenga siempre un juego de repuesto de Mantillas Coleman . Una vez que mada, una mantilla es frágil y ® se puede dañar si se toca o se cae.
  • Página 21: Garantía Limitada De Cinco Años

    Coleman o un centro de servicio NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO AL autorizado. Además, la garantía no cubre LUGAR DONDE LO COMPRO.
  • Página 22: Lista De Piezas

    Lista de Piezas No. de Pieza Descripción 220-4411 Tuerca Redonda 5177-4801 Ventilador R5177B043C Globo Tamaño #21 Mantillas (de Cordón atable o Insta-Clip ® 5177A1011 Varillas con tornillos (1 paq.) 5177-5951 Ensamblaje del Marco/Globo y Resorte 5177-1381 5177A1491 Perilla con tornillo 5177A5401 Ensamblaje de la Base 5177-5001...
  • Página 23 Notes: Español - 9...
  • Página 24 © 2012 The Coleman Company, Inc. Tous droits réservés. Coleman et Insta-Clip sont des marques ® ® déposées, alors que InstaStart™ est une marque de commerce de The Coleman Company, Inc. © 2012 The Coleman Company, Inc. Todos los derechos reservados. Coleman e Insta-Clip ® ®...

Tabla de contenido