Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ISTRUZIONI D'USO
INSTRUCTION MANUAL
BETRIEBSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
INSTRUCCIONES DE USO
РУКОВОДСТВО
POLARIS D

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Oscartielle POLARIS D

  • Página 1 ISTRUZIONI D’USO INSTRUCTION MANUAL BETRIEBSANLEITUNG MODE D’EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO РУКОВОДСТВО POLARIS D...
  • Página 3: Illustrazioni

    Polaris D - Mini Polaris D Presentazione del mobile - Case presentation MINI POLARIS D Fig. 1 ILLUSTRAZIONI ILLUSTRATIONS ABBILDUNGEN ILLUSTRATIONS ILLUSTRACIONES ÈËËÞÑÒÐÀÖÈÈ SLIKA IILUSTRAÇÕES H 205 H 216 H 205 + UCE H 216 + UCE POLARIS D 10°...
  • Página 4 Polaris D - Mini Polaris D Targa matricolare - Serial number plate Fig. 2 MADE IN ITALY CODICE ITEM MATRICOLA SBRINAMENTO ILLUMINAZIONE DEFROSTING LIGHTING SUPERF.ESP. POT.RISCALDANTE DISPLAY AREA HEATING POWER REFRIGERANTE MASSA REFRIGERANT WEIGHT CLASSE CLASS ORDINE ANNO COMMESSA W.SCHED W.ORD.
  • Página 5 Polaris D - Mini Polaris D Installazione/Condizioni ambientali - Installation and environmental conditions Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10 Fig. 12 Fig. 11 Fig. 13 05060144 01 22/08/2014...
  • Página 6 Polaris D - Mini Polaris D Collegamento elettrico/Avviamento, regolazione e controllo temperatura Electric connections/Start, control, and adjustment of the temperature Fig. 14 O F F Fig. 15 Il caricamento del mobile - Cabinet loading Fig. 16 Fig. 17 Fig. 18...
  • Página 7 Polaris D - Mini Polaris D Manutenzione e pulizia - Maintenance and cleaning / Illuminazione - Lighting Fig. 21 Fig. 22 30 cm MAX 30°C MAX 30 bar Fig. 23 Fig. 24 Fig. 25 05060144 01 22/08/2014...
  • Página 8 Polaris D - Mini Polaris D Schema frigorifero - Refrigeration diagram 05060144 01 22/08/2014...
  • Página 9 Polaris D - Mini Polaris D Schema allacciamenti gas e acqua - Gas and water connection diagram POLARIS D A -optional: uscita tubi sul tetto A -optional: cavi/cables ceiling outlet pipes 1562 2 porte/doors cavi/cables 1171.5 1171.5 2343 3 porte/doors...
  • Página 10 Polaris D - Mini Polaris D Schema allacciamenti gas e acqua - Gas and water connection diagram MINI POLARIS D A -optional: uscita tubi sul tetto A -optional: cavi/cables ceiling outlet pipes 1562 2 porte/doors cavi/cables 1171.5 1171.5 2343 3 porte/doors...
  • Página 11 Polaris D - Mini Polaris D MINI POLARIS D con gruppo incorporato/with built-in unit: Schema elettrico del mobile/electric panel of the case I-NI: ALIMENTAZIONE PER ILLUMINAZIONE U-V-W-N: ALIMENTAZIONE PER AUSILIARI I-NI: POWER SUPPLY FOR LIGHTING U-V-W-N: POWER SUPPLY FOR AUXILIARY...
  • Página 12 Polaris D - Mini Polaris D MINI POLARIS D con gruppo incorporato/with built-in unit: Schema elettrico del mobile/electric panel of the case BIANCO VERDE MARRONE VERDE GIALLO-MARRONE GRIGIO ROSA ROSSO BLU BIANCO GIALLO ROSSO NERO IRMPXMB000 MARRONE BIANCO GRIGIO G - +...
  • Página 13 Polaris D - Mini Polaris D MINI POLARIS D con gruppo incorporato/with built-in unit: Schema elettrico unità condensatrice/condensing unit electric panel 05060144 01 22/08/2014...
  • Página 14 Polaris D - Mini Polaris D MINI POLARIS D con gruppo incorporato/with built-in unit: Schema elettrico unità condensatrice/condensing unit electric panel 05060144 01 22/08/2014...
  • Página 15 Polaris D - Mini Polaris D Polaris D/Mini Polaris D Schema elettrico con gruppo remoto - Remote unit electric panel POWER 1 C.CALDO SPALLA PANORAMICA MOULDED SIDE WALL HEATER ALIMENTAZIONE CAVI CALDI HEATERS SUPPLY TERMOSTATO VETRATE GLASS DOOR THERMOSTAT C.CALDO SPALLA PANORAMICA...
  • Página 16: Dati Tecnici

    Polaris D - Mini Polaris D Dati tecnici, Technical data,Technische Daten, Données techniques,Datos técnicos, Modello Lunghezza senza spalle Porte Temperatura di esercizio Superficie di esposizione frontale Superficie di esposizione orizzontale Capacità utile Livello di Length without ends Doors Working temperature...
  • Página 17: Tabla De Contenido

    Polaris D - Mini Polaris D Italiano Manuale di installazione e Uso INDICE ILLUSTRAZIONI .......................... 1 Dati tecnici ..........................14 1.Messaggi di sicurezza ......................17 2.Etichette di sicurezza presenti sul mobile................17 3.Dispositivi di protezione individuale ..................17 4.Divieti e prescrizioni....................... 17 4.1.Per il mobile........................
  • Página 18 Polaris D - Mini Polaris D Italiano 21.Smantellare il mobile ......................33 22.Garanzia ..........................34 22.1.Condizioni di garanzia (Italia) ..................34 22.2.Condizioni di garanzia (Estero) ................... 34 23.Parti di ricambio........................34 24.Risoluzione dei problemi (Troubleshooting)................ 35 1.Indicazioni di montaggio 1.1.Invertire le porte ......................37 1.2.Canalizzazione ......................
  • Página 19: Messaggi Di Sicurezza

    Polaris D - Mini Polaris D Italiano 1. Messaggi di sicurezza Di seguito le segnalazioni di sicurezza previste in questo manuale PERICOLO! Indica una situazione rischiosa che se non evitata, è causa di morte o ferite gravi alla persona. AVVERTIMENTO! Indica una situazione rischiosa che se non evitata, può causare la morte o ferite gravi alla persona.
  • Página 20: Per Il Mobile

    Polaris D - Mini Polaris D Italiano 4.1. Per il mobile Prescrizioni Divieti usare mobili solo in ambienti chiusi NON togliere protezioni o pannellature che richiedono l’uso di utensili per essere il mobile refrigerato conserva la temperatura della merce non la abbatte...
  • Página 21: Per L'uso

    Leggere attentamente il manuale per sapere come evitare gli infortuni e usare corretta- mente il mobile Questo manuale contiene informazioni generali sulla linea di mobili refrigerati Polaris D - Mini Polaris D realizzata da S.p.A. e le istruzioni ritenute necessarie per il suo buon funziona-...
  • Página 22: Presentazione Del Mobile - Uso Previsto (Fig. 1)

    Uso previsto Polaris D - Mini Polaris D è una linea di verticali multiripiano con porte a vetro per la conservazione e vendita di gelati e surgelati predisposta per l’alimen- tazione con unità condensatrice remota Mini Polaris D è...
  • Página 23: Norme E Certificazioni, Dichiarazione Di Conformità

    8. Norme e certificazioni, dichiarazione di conformità Tutti i modelli di mobili refrigerati descritti in questo manuale d’uso della serie: Polaris D - Mini Polaris D rispondono ai requisiti essenziali di sicurezza, salute e protezione richiesti dalle seguenti direttive e leggi europee:...
  • Página 24: Identificazione - Dati Di Targa

    Polaris D - Mini Polaris D Italiano 22°C 15°C 25°C 17°C 30°C 20°C 40°C 24°C 27°C 21°C Dichiarazione Copia della dichiarazione di conformità è allegata al mobile di conformità Se si perde la copia originale della Dichiarazione di Conformità fornita...
  • Página 25: Trasporto

    Polaris D - Mini Polaris D Italiano 10. Trasporto AVVERTIMENTO! Oggetto pesante in movimento. Schiacciamento La zona di trasporto deve essere libera da persone e cose. Le operazioni di carico-scarico devono essere condotte da personale qualificato che può verificare pesi, punti esatti per il sollevamento (privi di tubazioni, cavi, quadri elettrici ecc) e il mezzo più...
  • Página 26 Polaris D - Mini Polaris D Italiano É responsabilità del cliente la predisposizione dell’area di installazione Modifiche all’installazione qui descritta devono essere autorizzate da S.p.A. Il mobile può essere fornito imballato così: telaio in legno fissato alla base e involucro in nylon bloccato da reggette (standard) (Fig. 5) involucro in cartone (a richiesta) (Fig.
  • Página 27: Collegamento Elettrico

    Polaris D - Mini Polaris D Italiano installare al massimo tre mobili in canale sulla stessa linea di alimentazione elettrica e frigorifera (uno master + due slave) prima di collegare il mobile alla linea elettrica verificare che i dati di targa corrispondano alle caratteristiche dell’impianto elettrico a cui deve essere allacciato...
  • Página 28: Avviamento, Controllo E Regolazione Della Temperatura

    III Mobili con i mobili MINI POLARIS D con gruppo incorporato sono forniti di 2 alimentazioni: gruppo - alimentazione per il mobile incorporato - alimentazione per l’unità...
  • Página 29: Economizzatori

    - usare idonei strumenti di comunicazione ai consumatori di non arrampicarsi sui mobili 16. Sbrinamento e scarico acqua Polaris D e Mini Polaris D sono dotati di sbrinamento elettrico con l’impiego di resistenze corazzate. 16.1. Scarico dell’acqua installare uno scarico a pavimento con leggera pendenza per evitare: cattivi odori all’interno del mobile...
  • Página 30: Antiappannamento E Anticondensa

    Polaris D - Mini Polaris D Italiano dispersione di aria refrigerata malfunzionamento del mobile dovuto all’umidità Procedura installare il sifone in dotazione tra il condotto di scarico del mobile e l’allacciamento a pavimento sigillare ermeticamente la zona dello scarico a pavimento.
  • Página 31: Manutenzione E Pulizia

    Polaris D - Mini Polaris D Italiano 19. Manutenzione e pulizia PERICOLO! Parti in tensione. Elettrocuzione. PRIMA DI QUALSIASI OPERAZIONE TOGLIERE L’ALIMENTAZIONE ELETTRICA! NON bagnare, spruzzare acqua o detergente direttamente sulle parti elettriche del mobile (ventilatori, plafoniere, cavi elettrici ecc.) NON toccare il mobile con le mani e i piedi bagnati o umidi ATTENZIONE! Superfici fredde.
  • Página 32: Pulire Le Parti Esterne (Giornaliera / Settimanale)

    Polaris D - Mini Polaris D Italiano Asciugare le superfici con un panno morbido ATTENZIONE! Superfici delicate, vetri. Ammaccature, graffi, corrosione, ferite, rottura dei vetri - NON dirigere il getto direttamente sulle superfici verniciate o plastificate - NON applicare i detergenti direttamente sulle superfici da pulire...
  • Página 33: Pulire Materiali Specifici

    Polaris D - Mini Polaris D Italiano 19.5. Pulire materiali specifici Materiale Cosa fare Cosa non fare Vetri usare un panno morbido con NON usare acqua calda sulle detergente neutro o acqua tiepida superfici in vetro fredde, il vetro può...
  • Página 34: Pulire Le Porte Everclear (Optional) (Fig. 23)

    Polaris D - Mini Polaris D Italiano ATTENZIONE! Pavimento scivoloso. Cadute. Togliere dal pavimento ogni elemento come, spugne, stracci, residui d’acqua o di deter- gente. Togliere accuratamente ogni residuo di detergente o disinfettante . Eseguire con attenzione le operazioni di sanificazione, risciacquo e asciugatura per evi- tare la proliferazione di batteri nocivi .
  • Página 35: Smantellare Il Mobile

    Polaris D - Mini Polaris D Italiano Gas frigorigeni Questo mobile contiene HFC, refrigerante ad elevato valore di effetto serra utilizzati (GWP) Tipo di Gas Descrizione R 410A; GWP = 2088 questi gas, utilizzati nei modelli a gruppo incor- (100)
  • Página 36: Garanzia

    Polaris D - Mini Polaris D Italiano Materiali che Materiale Componenti costituiscono Tubo in ferro telaio inferiore il mobile Rame, Alluminio circuito frigorifero, impianto elettrico e telaio porte Lamiera zincata basamento motore, pannelli inferiori, pannelli verniciati, struttura base, ripiani, vassoi...
  • Página 37: Risoluzione Dei Problemi (Troubleshooting)

    Polaris D - Mini Polaris D Italiano 24. Risoluzione dei problemi (Troubleshooting) Problema Possibili cause Possibili soluzioni Il mobile si black-out elettrico verificare la causa del black-out arresta o non interruttore generale spento accendere l’interruttore parte spina staccata reinserire la spina intervento di protezioni una volta ripristinata l’alimentazione...
  • Página 38 Polaris D - Mini Polaris D Italiano Problema Possibili cause Possibili soluzioni La tempera- condizioni ambientali controllare la posizione del mobile nel inadeguate negozio (cap.12.) tura del mobile è eccessiva o la temperatura dell'aria di controllare il funzionamento della uscita non rientra nelle...
  • Página 39: Indicazioni Di Montaggio

    Polaris D - Mini Polaris D Italiano 1. Indicazioni di montaggio PERICOLO! Apparecchiature elettriche, parti sotto tensione. Elettrocuzione. PRIMA DI QUALSIASI OPERAZIONE TOGLIERE L’ ALIMENTAZIONE ELETTRICA! Indossare indumenti da lavoro idonei (es.privi di parti svolazzanti) utilizzando spe- cifici Dispositivi di Protezione Individuali quali: - scarpe antinfortunistiche, guanti antitaglio, indumenti di protezione antitaglio per il corpo (grembiule con pettorina, protezione delle gambe, ecc.)
  • Página 40 Polaris D - Mini Polaris D Italiano (riferita ai montanti destro e sinistro). Questa fase è valida sia per lo smon- taggio della porta destra che per la preparazione del montante sinistro. A) Togliere il profilo battuta laterale mediante una spatola...
  • Página 41 Polaris D - Mini Polaris D Italiano Trasformare la staffa universale da destra a sinistra. A) Staffa destra B) Togliere la bronzina inferiore C) Capovolgere la staffa e inserire la bronzina D) Staffa sinistra. A) Estrarre dalla parte superiore della...
  • Página 42 Polaris D - Mini Polaris D Italiano Smontare il gruppo piastra inferiore. Porre il gruppo piastra inferiore appena smontato su un piano, togliere la piastra superiore, togliere i nottolini di arresto (1) e posizionarli nelle nuove sedi come indicato in figura B.
  • Página 43 Polaris D - Mini Polaris D Italiano Inserire la chiave carica molla su uno dei fori del perno inferiore, ruotare in senso antiorario per poter inserire il perno di carica.Ad operazione ulti- mata la porta deve chiudersi automa- ticamente. Se la carica non fosse...
  • Página 44: Canalizzazione

    Polaris D - Mini Polaris D Italiano 1.2. Canalizzazione Procedura: Rif. Codice Q.tà Descrizione 4 7 9 02940652 Spina allineamento profilo D 4 02940045 Spina allineamento profilo D 3 04711065 Vite TCEI M8X120 04715048 Vite TBL M5X12 04480112 Rondella D 8,5x24...
  • Página 45 Polaris D - Mini Polaris D Italiano Passo Azione A) Togliere il telaio in legno utilizzato per il trasporto svitando i piedini. Togliere le rondelle. B) Riavvitare i piedini (senza rondelle) a 25mm massimo. 25 mm Alzare i piedini anteriori in modo da...
  • Página 46 Polaris D - Mini Polaris D Italiano Siliconare lungo tutto il perimetro del fianco di uno dei due mobili. A) Inserire le spine nel profilo fascia superiore. B) Avvicinare i mobili facendo coinci- dere i punti di canalizzazione. C) Allineare le asole dei montanti intervenendo sui piedini, mantenere l’inclinazione verso il muro di circa...
  • Página 47 Polaris D - Mini Polaris D Italiano 11 Fissare le flange anteriori con le viti in dotazione. Verificare che non vi siano fessurazioni tra le parti accoppiate 12 Rimontare gli schienali Verificare l’apertura delle porte, le porte una volta aperte devono richiudersi senza l’ausi-...
  • Página 48 Polaris D - Mini Polaris D English Installation and Use Manual TABLE OF CONTENTS ILLUSTRATIONS ......................... 1 Technical data ........................... 14 1.Safety messages ........................48 2.Safety labels affixed to the cabinet..................48 3.Personal protective equipment ..................... 48 4.Prohibitions and provisions....................48 4.1.For the cabinet ......................
  • Página 49 Polaris D - Mini Polaris D English 21.Dismantle the cabinet ......................63 22.Warranty: ..........................64 22.1.Warranty conditions (Italy)..................64 22.2.Warranty conditions (Overseas)................. 64 23.Spare parts ........................... 64 24.Troubleshooting (Troubleshooting) ..................65 1.Mounting instructions 1.1.Reverse the doors......................67 1.2.Channeling........................72 Material annexed to the cabinet:...
  • Página 50: Safety Messages

    OSCARTIELLE S.p.A. unauthorized modifications and interventions use of non-original spare parts non compliance with instructions...
  • Página 51: For The Cabinet

    Polaris D - Mini Polaris D English Any other use or modification that is not indicated in this manual or not authorized by Oscartielle S.p.A. are dangerous, void the warranty and invalidates the declaration of conformity provided by the Machinery Directive 2006/42 CE.
  • Página 52: For Use

    Carefully read the manual to find out how to avoid accidents and use the cabinet correctly This manual contains general information on the line of refrigerated cabinets Polaris D - Mini Polaris D manufactured by OSCARTIELLE and the instructions deemed necessary for its proper...
  • Página 53: Description Of The Cabinet - Intended Use (Fig. 1)

    Intended use Polaris D - Mini Polaris D is a line of vertical multi-shelf cabinets with glass doors for preserving and selling cool and freezed products preset forsupply with remote condensing unit Mini Polaris D is available in 2 and 3 door versions with buil-in unit.
  • Página 54: Standards And Certifications, Conformity Statement

    8. Standards and certifications, conformity statement All models of refrigerated cabinets described in this manual and belonging to the line: Polaris D - Mini Polaris D meet the essential requirements concerning safety, health at the workplace and protection required by the following European Directives:...
  • Página 55: Identification - Rating Plate

    Polaris D - Mini Polaris D English 16°C 12°C 22°C 15°C 25°C 17°C 30°C 20°C 40°C 24°C 27°C 21°C Declaration of A copy of the conformity statement is annexed to the cabinet conformity If you lose the original copy of the Declaration of Conformity supplied with...
  • Página 56: Storage

    (manufacturer/dealer/distributor) It is the responsability of the customer to provide the installation area Changes to the setup described here must be authorized by OSCARTIELLE S.p.A. The cabinet can be delivered packed as follows: with frame in wood fixed to the base and nylon casing blocked by straps (standard) (Fig. 5).
  • Página 57 Polaris D - Mini Polaris D English with a cardboard casing (on request) (Fig. 6). in wooden crate (on request) (Fig. 7). comply with the local standards in force installation comply with the environmental climatic class (cap.9.) area should have a floor able to support the weight of the cabinet a switch with automatic protection against short circuits, ground discharges and dispersions between the electric power line and the machine;...
  • Página 58: Wiring

    OSCARTIELLE OSCARTIELLE denies all liability with respect to the user or third parties for: - damages caused by failures or malfunction of the systems installed upstream of the cabinet...
  • Página 59: Start, Control, And Adjustment Of The Temperature

    Polaris D - Mini Polaris D English Power the supply lines of the electric energy should meet the requirements of power consumption of the cabinet(cap.9.). line check that the power line: - has wires with suitable cross section - is protected against over-current and dispersions toward earth in...
  • Página 60: Energy Savers

    - use suitable communication tools to warn the consumers from climbing onto the cabinets 16. Defrosting and water drainage Polaris D and Mini Polaris D are equipped with electrical defrosters containing armored heaters. 16.1. Draining the water provide a drain to ground with a slight slope to avoid:...
  • Página 61: Lighting

    Polaris D - Mini Polaris D English 18. Lighting The lighting inside the cabinet is obtained by fluorescent bulbs (58W 4000K) positioned vertically behind the cabinet frame uprights. The light switch is positioned at the base of the cabinet. The reactors, the starters and the condensers are positioned on the roof of the cabinet.
  • Página 62: Cleaning Products (Fig. 21)

    Polaris D - Mini Polaris D English The cleaning operations must include: Step Denomination General Washing the roughing, removal of approximately 97% of the dirt) vehicle Sanitization cleaning+disinfection: - cleaning: removal of visible dirt - disinfection: removal of microorganisms remained after cleaning...
  • Página 63: Cleaning Specific Materials

    Polaris D - Mini Polaris D English remove all the removable parts, such as display dishes, grid trays, etc. wash with lukewarm water (max 30°C). disinfect using a detergent with an antibacterial component. carefully clean the bottom tank, the drip, and the grid that protects the water drain, eliminating all foreign bodies that have fallen through the suction grid lifting, if carefully dry using a soft cloth.
  • Página 64: Cleaning Stainless Steel Parts

    Polaris D - Mini Polaris D English 19.6. Cleaning stainless steel parts Certain situations can cause the formation of rust on the surfaces in steel: - iron remains left on damp surfaces, limestone, chlorine or ammonia based detergents not rinsed properly, food incrustations or residues, salt-saline solutions, dry residues of evaporated liquids.
  • Página 65: Loading The Refrigerant Pag.6-7-8

    Polaris D - Mini Polaris D English 20. Loading the refrigerant pag.6-7-8 DANGER! Refrigerant Gas. Explosion. Asphyxiation, alteration of heart pace, burns from frost, anaesthetic effects. Only specifically trained technicians can charge the refrigerant according to European Regulation 842/2006 Cabinets with...
  • Página 66: Warranty

    Polaris D - Mini Polaris D English Liability The user must deliver the cabinet to be dismantled at the collection center specified by local authorities or indicated by the manufacturer for the recovery and recycling of materials. Materials that Material...
  • Página 67: Troubleshooting (Troubleshooting)

    Polaris D - Mini Polaris D English 24. Troubleshooting (Troubleshooting) Problema Possible causes Possible solutions The cabinet power black-out check the cause of the black-out stops and does master switch turned off turn on the switch. not restart plug detached...
  • Página 68 Polaris D - Mini Polaris D English Problema Possible causes Possible solutions Water leaks, cabinet drains are obstructed release the drains, or damaged unpleasant repair or replace the drains odour water collection tray is sealed seal it properly incorrectly water collection tray overflows...
  • Página 69: Mounting Instructions

    - goggles for protection against projections, safety helmet Protect the hands with work gloves. Polaris D-Mini Polaris D are supplied as standard with right-handed doors; should you need left- handed doors simply install them reversely from right to left. This operation takes only 30 minutes and needs to be performed by two operators.
  • Página 70 Polaris D - Mini Polaris D English (referred to right and left uprights). This phase is valid both for unmounting the right door and to prepare the left upright. A) Remove the side stopper using a blade B) Pull out the wire and open the...
  • Página 71 Polaris D - Mini Polaris D English Shift the universal bracket from right to left. A) Right bracket B) Remove the bottom ball bearing C) Overturn the bracket and insert the ball bearing D) Left bracket. A) Pull out the top hinge from the...
  • Página 72 Polaris D - Mini Polaris D English Remove the lower plate group. Put the lower plate on a table, remove the top plate, remove the locking plug (1) and place them in the new location as shown in figure B.
  • Página 73 Polaris D - Mini Polaris D English Insert the spring tensioning key into one of the lower pin holes, turn counter-clockwise to insert the tensioning pin. Upon completion, the door should close automatically. If the tension applied is insufficient, move...
  • Página 74: Channeling

    Polaris D - Mini Polaris D English 1.2. Channeling Procedure: Rif. Codice Q.tà Descrizione 4 7 9 02940652 Spina allineamento profilo D 4 02940045 Spina allineamento profilo D 3 04711065 Vite TCEI M8X120 04715048 Vite TBL M5X12 04480112 Rondella D 8,5x24...
  • Página 75 Polaris D - Mini Polaris D English Step Action A) Remove the wooden frame used for transport, unscrewing the feet. Remove the washers. B) Screw in the feet (without the washers) at max 25 mm. 25 mm Raise the front feet and bend the...
  • Página 76 Polaris D - Mini Polaris D English Apply silicone along the entire side perimeter of the two cabinets. A) Insert the plugs in the top strip profile. B) Approach the cabinets matching the channeling points. C) Align the slots of the studs...
  • Página 77 Polaris D - Mini Polaris D English 11 Secure the front flanges using the screws supplied. Make sure there are no cracks between the parts joined 12 Reassemble the back panels Check doors opening; once opened, the door should close without the aid of the locking spring.
  • Página 78 Polaris D - Mini Polaris D Deutsch Bedienungs- und Wartungshandbuch INHALT ABBILDUNGEN........................... 1 Technische Daten........................14 1.Sicherheitsmeldungen ......................78 2.Sicherheitsschilder, die am Möbel befestigt sind ..............78 3.Persönliche Schutzeinrichtungen................... 78 4.Verbote und Vorschriften ...................... 78 4.1.Für das Möbel....................... 79 4.2.Für die Ware ......................... 79 4.3.Für die Umgebung ......................
  • Página 79 Konformitätserklärung Um dieses Handbuch herunterzuladen, müssen Sie: 1 - sich auf der Webseite www.oscartielle.it registrieren 2 - und die Genehmigung bei dem Büro oder bei der Person mit der Sie in Kontakt stehen beantragen, um auf den Benutzerbereich zugreifen zu können.
  • Página 80: Sicherheitsmeldungen

    Nichtbefolgung der Anweisungen Jede andere Verwendung oder Veränderung, die nicht in diesem Handbuch enthalten oder nicht von OSCARTIELLE autorisiert ist, wird als gefährlich eingestuft, annulliert das Recht auf Garantie und macht die Konformitätserklärung, die laut Maschinenrichtlinie 2006/42 EG vorgesehen ist, ungültig.
  • Página 81: Für Das Möbel

    Polaris D - Mini Polaris D Deutsch 4.1. Für das Möbel Vorschriften Verbote die Möbel dürfen nur in geschlossenen Entfernen Sie KEINE Schutzvorrichtungen Räumen verwendet werden oder Verkleidung, wenn dazu der Einsatz das Kühlmöbel behält die Temperatur des von Werkzeugen notwendig ist.
  • Página 82: Für Den Gebrauch

    Sie müssen dieses Handbuch genau durchlesen, um Unfälle zu vermeiden und um das Möbel richtig zu verwenden Die vorliegende Betriebsanleitung enthält Informationen über die Kühlmöbelsereie Astana - Mini Astana, die von der Firma OSCARTIELLE S.p.A. hergestellt wird. Des Weiteren sind alle 05060144 01 22/08/2014...
  • Página 83: Darstellung Des Möbels - Vorgesehener Zweck (Fig. 1)

    - Das Handbuch wurde in italienischer Sprache verfasst und dies ist auch die einzige offizielle Sprache. - Oscartielle übernimmt keine Haftung für Übersetzungen, deren Sinn nicht mit dem Original übereinstimmt. - Der Inhalt dieses Handbuchs stellt den technischen und technologischen Stand bei der Herstellung dar, der zum Zeitpunkt des Vertriebs des beschriebenen Möbels gültig ist.
  • Página 84: Richtlinien Und Zertifizierungen, Konformitätserklärung

    Gesetzgebung jedes EU-Staates bestimmt werden und alle sind konform verpflichtet, diese Vorschrift zu beachten. Firma Oscartielle S.p.A., die dieses Möbel als der Gruppe WEEE (Elektroschrott) zugehörig einstuft, tritt für die Orgalime-Leitlinien, unter Berücksichtigung der Umsetzung durch die italienische Rechtssprechung mit der Gesetzesverordnung Nr. 151 vom 15. Juli 2005 ein sowie der Verordnung 2002/96/EG und der 2002/95/CE (RoHS), die sich auf die Verwendung gefährlicher Substanzen in elektrischen und elektronischen Apparaten beziehen.
  • Página 85: Kennung - Angaben Typenschild

    Polaris D - Mini Polaris D Deutsch Raumklimaklassen gemäß UNI EN ISO 23953 - 2 Klimaklasse Trockenkugel-Temp. Rel. Luftfeuchte Taupunkt 12°C 15°C 17°C 20°C 24°C 27°C 21°C Konformitätser Eine Kopie der Konformitätserklärung ist dem Möbel beigefügt klärung Im Fall des Verlusts des Originals der Konformitätserklärung, die zusammen mit dem Produkt ausgeliefert wird, kann eine Kopie heruntergeladen werden, indem das Formular auf folgenden Internetadressen ausgefüllt wird:...
  • Página 86: Transport

    Polaris D - Mini Polaris D Deutsch 10. Transport WARNUNG! Schwerer Gegenstand in Bewegung Quetschung. Im Transportbereich dürfen sich keine Personen und Gegenstände befinden. Das Auf- und Abladen muss durch Fachpersonal erfolgen, das in der Lage ist, die Gewichte, die genauen Hebepunkte (wo keine Rohre, Kabel, elektrische Kästen usw.
  • Página 87 Polaris D - Mini Polaris D Deutsch Der Kunde ist dafür verantwortlich, den Aufstellungsort des Möbels entsprechend vorzubereiten. Alle Änderungen an der hier beschriebenen Installation müssen von der Firma Oscartielle S.p.A. genehmigt werden. Das Möbel kann folgendermaßen verpackt geliefert werden: Mit einem am Unterbau befestigten Holzrahmen und einer mit Umreifungsband gehaltenen Nylonplane (Standard) (Fig.
  • Página 88: Elektrischer Anschluss

    Polaris D - Mini Polaris D Deutsch Maximal drei kanalverbundene Kühlmöbel auf der selben Stromversorgungs- und Kühlleitung (ein Master + ywei Slave) installieren. Prüfen Sie, bevor das Möbel mit der elektrischen Leitung verbunden wird, dass die Kenndaten auf dem Schild mit den Merkmalen der elektrischen Anlage übereinstimmen, an die es angeschlossen werden muss.
  • Página 89: Anlauf, Kontrolle Und Regelung Der Temperatur

    Polaris D - Mini Polaris D Deutsch Kabel für Die Bemessung der Versorgungsleitung für elektrische Energie muss der Leistungsaufnahme des Möbels entsprechen (cap.9.). Stromzufuhr Überprüfen Sie, dass die Speiseleitung: - richtig bemessene Kabel hat - Muss gegen Überlastung und Auffächerung der Masse gegenüberg gemäß...
  • Página 90: Economiser

    Polaris D - Mini Polaris D Deutsch Möbel mit Vorgehensweise: integrierter Absta Arbeitsschritt Gruppe Stromzufuhr zur Steckdose unterbrechen (Fig. 14). Stecker einstecke und Stromzufuhr wieder herstellen. Den Hauptschalter am elektrischen Steuerkasten (Fig. 14) 1 einschalten. Ergebnis: Das Kühlsystem setzt sich sofort in Betrieb.
  • Página 91: Wasserablass

    Polaris D - Mini Polaris D Deutsch 16.1. Wasserablass Einen etwas geneigten Ablauf am Boden anbringen; schlechte Gerüche im Inneren des Möbels Dispersion der Kühlluft Störfälle des Möbels aufgrund von Feuchtigkeit Vorgehensweise: Den beigefügten Siphon zwischen dem Ablassrohr des Möbels und dem Anschluss am Boden installieren.
  • Página 92: Wartung Und Reinigung

    Polaris D - Mini Polaris D Deutsch 19. Wartung und Reinigung GEFAHR! Unter Spannung stehende Bauteile. Elektrischer Schlag VOR DURCHFÜHRUNG VON ARBEITEN DIE STROMVERSORGUNG TRENNEN! Die elektrischen Bauteile dürfen NICHT direkt mit Wasser oder Reinigungsmittel bespritzt oder befeuchtet werden (Ventilatoren, Deckenleuchten, elelktrische Kabel usw.) Das Möbel NICHT mit nassen oder feuchten Händen bzw.
  • Página 93: Reinigung Der Äußeren Teile (Täglich / Wöchentlich)

    Polaris D - Mini Polaris D Deutsch Mit einem weichen Tuch die Oberflächen sorgfältig abtrocknen. ACHTUNG! Empfindliche Oberflächen, Fenster. Druckstellen, Kratzer, Korrosion, Schäden, Glasbruch - Den Strahl NICHT direkt auf lackierte oder mit Kunststoff beschichtete Flächen richten - Die Reinigungsmittel NICHT direkt auf die zu reinigenden Flächen auftragen - KEINE Dampfstrahlgeräte verwenden...
  • Página 94: Reinigung Bestimmter Materialien

    Polaris D - Mini Polaris D Deutsch 19.5. Reinigung bestimmter Materialien Material Zu vermeiden Glas Ein weiches Tuch mit neutralem Auf den Glasflächen KEIN warmes Reinigungsmittel oder lauwarmem Wasser verwenden; das Glas kann Wasser (max. 30°C) und neutraler brechen und den Bediener verletzen.
  • Página 95: Reinigung Der Everclear-Türen (Optional) (Fig. 23)

    Polaris D - Mini Polaris D Deutsch ACHTUNG! Rutschiger Fußboden. Stürze. Es muss alles vom Boden entfernt werden, wie etwa Schwämme, Tücher, Wasser- oder Reinigungsmittelrückstände. Alle Reinigungs- oder Desinfektionsrückstände müssen entfernt werden. Die Sterilisation, das Nachspülen und das Trocken müssen sorgfältig durchgeführt werden, um die Vermehrung von gesundheitsgefährdenden Bakterien zu verhindern.
  • Página 96: Entsorgung Des Möbels

    Polaris D - Mini Polaris D Deutsch Verwendete Diese Möbel beinhaltet HFC, Kühlmittel mit erhöhtem Treibhauseffekt (GWP) Kühlgase Art des Gases Beschreibung R 410A; GWP = 2088 diese Gase, die bei den eingebauten Gruppen (100) von OSCARTIELLE verwendet werden, gehören R 404A;...
  • Página 97: Garantie

    Polaris D - Mini Polaris D Deutsch Materialien aus Material Bauteil denen das Möbel Stahlrohr Unterer Rahmen hergestellt Kupfer, Aluminium Kühlkreis, elektrische Anlage und Türrahmen wurde: Verzinktes Blech Motorgehäuse, untere und lackierte Verkleidungen, Tragwerk, Ablagen, Tabletts Polyurethanschaum (CO ) Wärmedämmung Temperiertes Glas Türen...
  • Página 98: Problemlösung (Troubleshooting)

    Polaris D - Mini Polaris D Deutsch 24. Problemlösung (Troubleshooting) Problem Möglicher Grund Lösung Das Möbel Stromausfall Grund für den Stromausfall herausfinden schaltet sich ab Hauptschalter abgeschaltet Hauptschalter einschalten oder schaltet Stecker herausgezogen Stecker wieder einstecken sich nicht ein Eingriff der Schutzvorrichtungen Prüfen Sie bei einer Unterbrechung der...
  • Página 99 Polaris D - Mini Polaris D Deutsch Problem Möglicher Grund Lösung Ungeeignete Die Position des Möbels im Geschäft Umgebungsbedingungen überprüfen(cap.12.) Temperatur des Möbels ist Die Temperatur der Funktionstüchtigkeit des Verdampfer- ausströmenden Luft entspricht Lüfterrades überprüfen zu hoch oder nicht den Vorgaben Die elektrischen Anschlüsse und die...
  • Página 100: Montageanweisungen

    Polaris D - Mini Polaris D Deutsch 1. Montageanweisungen GEFAHR! Elektrische Geräte, unter Spannung stehende Bauteile Elektrischer Schlag VOR DURCHFÜHRUNG VON ARBEITEN DIE STROMVERSORGUNG TRENNEN! Es muss geeignete Arbeitskleidung (z. B. ohne flatternde Teile) Arbeitskleidung und vor allem folgenden persönliche Schutzkleidung getragen werden: - Arbeitsschuhe, Schnittschutz-Handschuhe, Schnittschutz-Bekleidung (Schürze mit...
  • Página 101 Polaris D - Mini Polaris D Deutsch (bezogen auf die rechten und linken Träger). Dieser Vorgang gilt sowohl beim Ausbau der rechten Türe als auch bei der Vorbereitung des linken Trägers. A) Entfernen Sie mit Hilfe einer Spachtel das seitliche Anschlagprofil B) Entfernen Sie das Kabel und öffnen...
  • Página 102 Polaris D - Mini Polaris D Deutsch Wandeln Sie den universalen Bügel von rechts auf links um. A) Rechter Bügel B) Entfernen Sie die untere Lagerbuchse C) Drehen Sie den Bügel um und setzen Sie die Bronzebuchse ein D) Linker Bügel.
  • Página 103 Polaris D - Mini Polaris D Deutsch Demontieren Sie das untere Blech. Legen Sie das soeben abmontierte Gehäuse ab; entfernen Sie das obere Gehäuse, entfernen Sie die Sperrzähne (1) und setzen Sie diese in den neuen Sitz ein (siehe Abbildung Drehen Sie die Feder (2) um 180°.
  • Página 104 Polaris D - Mini Polaris D Deutsch Setzen Sie den Federzugschlüssel in eine der Bohrungen des unteren Bolzens ein und drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn so lange, bis Sie den Ladebolzen einsetzen können. Am Ende muss sich die Türe automatisch schließen.
  • Página 105: Kabelführung

    Polaris D - Mini Polaris D Deutsch 1.2. Kabelführung Vorgehensweise: Rif. Codice Q.tà Descrizione 4 7 9 02940652 Spina allineamento profilo D 4 02940045 Spina allineamento profilo D 3 04711065 Vite TCEI M8X120 04715048 Vite TBL M5X12 04480112 Rondella D 8,5x24...
  • Página 106 Polaris D - Mini Polaris D Deutsch Absta Arbeitsschritt A) Entfernen Sie den Holzrahmen, der zum Transport verwendet wurde, indem Sie die Füße abschrauben. Entfernen Sie die Unterlegscheiben. B) Schrauben Sie die Füße (ohne Unterlegscheiben) mit einer Maximalhöhe von 25mm an.
  • Página 107 Polaris D - Mini Polaris D Deutsch Auf einem der beiden Möbel am gesamten Umfang Silikon anbringen. A) Setzen Sie die Stifte im oberen Profilband ein. B) Schieben Sie die Möbel aneinander; die Kabelführungspunkte müssen übereinstimmen. C) Die Langlöcher der Träger müssen mittels der Füße aufeinander...
  • Página 108 Polaris D - Mini Polaris D Deutsch 11 Fixieren Sie die vorderen Flansche mit Hilfe der mitgelieferten Schrauben. Stellen Sie sicher, dass keine Risse zwischen den vereinten Möbeln entstehen. 12 Die Rückwände wieder einsetzen. Überprüfen Sie das Öffnen der Türen. Die offen stehenden Türen müssen sich ohne Hilfe...
  • Página 109 Polaris D - Mini Polaris D Français Manuel d'installation et d'utilisation TABLES DES MATIÈRES ILLUSTRATIONS ......................... 1 Données techniques........................14 1.Messages de sécurité......................109 2.Étiquettes de sécurité présentes sur le comptoir frigorifique ..........109 3.Équipements de protection individuelle................109 4.Interdictions et prescriptions....................109 4.1.Pour le comptoir frigorifique..................
  • Página 110 Polaris D - Mini Polaris D Français 21.Démonter le comptoir frigorifique..................125 22.Garantie ..........................126 22.1.Conditions de garantie (Italie) .................. 126 22.2.Conditions de garantie (Étranger) ................126 23.Pièces de rechange ......................126 24.Résolution des problèmes (aide au dépannage)..............127 1.Indications de montage 1.1.Inverser les portes ......................
  • Página 111: Messages De Sécurité

    Tout autre utilisation ou modification non indiquées dans ce manuel ou non autorisées par OSCARTIELLE S.p.A. sont dangereuses et font échouer la garantie et invalider la déclaration de conformité prévue par la directive des machines 2006/42 CE.
  • Página 112: Pour Le Comptoir Frigorifique

    Polaris D - Mini Polaris D Français 4.1. Pour le comptoir frigorifique Prescriptions Interdictions utiliser les comptoirs frigorifiques uniquement NE PAS enlever les protections ou dans des lieux clos. panneaux qui nécessitent l'utilisation le comptoir frigorifique maintient la d'outils pour être enlevés.
  • Página 113: Pour L'utilisation

    Polaris D - Mini Polaris D Français 4.4. Pour l'utilisation Prescriptions Interdictions travailler avec attention et prudence. DANGER! utiliser toujours les EPI (équipements de appareils électriques. protection individuelle) prévus (cap.3.). Électrocution. effectuer régulièrement les opérations NE PAS utiliser/toucher le comptoir d'entretien.
  • Página 114: Présentation Du Comptoir Frigorifique - Utilisation Prévue (Fig. 1)

    - le manuel a été rédigé à l'origine en italien et c'est la seule langue officielle. - Oscartielle S.p.A. ne s'assume pas la responsabilité en ce qui concerne les traductions en d'autres langues non conformes à la signification du texte originale - le contenu du présent manuel représente l'état de la technique et de la technologie,...
  • Página 115: Normes Et Certifications, Déclaration De Conformité

    état appartenant à la CE et obligeant conformément tous ceux qui sont sousmis à la réglementation. Oscartielle en considérant ce propre comptoir frigorifique un WEEE (DEEE) se rend interprète des lignes guide d'Orgalime (Organisme de Liaison des Industries Métalliques Européennes), en tenant compte de la transposition, de la part de la législation...
  • Página 116: Identification - Données De Plaque D'identification

    Polaris D - Mini Polaris D Français Classes climatiques environnementales selon UNI EN ISO 23953 - 2 Classe climatique Temp. bulbe sec Humidité relative Point de rosée 12°C 22°C 15°C 17°C 24°C 27°C 21°C Déclaration de La copie de la déclaration de conformité è annexée au comptoir frigorifique conformité...
  • Página 117: Transport

    Polaris D - Mini Polaris D Français 10. Transport AVERTISSEMENT! Objet lourd en mouvement. Écrasement La zone de transport doit être libre de personne et choses. Les opérations de chargement-déchargement doivent être effectuées par un personnel qualifié en mesure de vérifier les poids, les points précis pour le levage (sans tuyaux, câbles, tableaux électriques etc.) et le moyen le plus approprié...
  • Página 118 Français Le client est tenu de préparer la zone d'installation Les modifications à l'installation décrite ici doivent être autorisées par OSCARTIELLE S.p.A. Le comptoir peut être livré ainsi emballé: cadre en bois fixé à la base et emballage en nylon bloqué par des sangles (standard)(Fig. 5) emballage en carton (sur demande)(Fig.
  • Página 119: Branchement Électrique

    Polaris D - Mini Polaris D Français installer maximum trois comptoirs frigorifiques en linéaire sur la même ligne d'alimentation électrique et frigorifique (un maître + deux esclaves) avant de relier le comptoir frigorifique à la ligne électrique contrôler que les données de la plaque signalétique correspondent aux caractéristiques de l'installation électrique à...
  • Página 120: Démarrage, Contrôle Et Réglage De La Température

    Polaris D - Mini Polaris D Français Ligne d' dimensionner les lignes d'alimentation de l'énergie électrique selon la puissance absorbée du comptoir frigorifique (cap.9.). alimentation contrôler que la ligne d'alimentation: - ait les câbles de section adéquate - soit protégée contre les surintensités et les dispersions vers la masse conformément aux normes en vigueur...
  • Página 121: Économiseurs

    Polaris D - Mini Polaris D Français Comptoirs Procédure: frigorifiques Action avec groupe couper la tension à la prise d'alimentation (Fig. 14). incorporé introduire la fiche et rétablir l'alimentation. actionner l’interrupteur général du tableau électrique (Fig. 14) 1. Résultat: L'installation frigorifique entre tout de suite en fonction.
  • Página 122: Écoulement De L'eau

    Polaris D - Mini Polaris D Français 16.1. Écoulement de l'eau installer un rejet sous plancher avec une légère pente pour éviter; mauvaises odeurs à l'intérieur du comptoir frigorifique dispersion d'air réfrigéré dysfonctionnement du comptoir frigorifique dû à l'humidité Procédure installer le siphon en dotation entre le tuyau d'évacuation du comptoir frigorifique et le...
  • Página 123: Entretien Et Nettoyage

    Polaris D - Mini Polaris D Français 19. Entretien et nettoyage DANGER! Parties sous tension Électrocution. COUPER L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AVANT D'EFFECTUER UNE QUELCONQUE OPÉRATION! NE PAS mouiller, vaporiser de l'eau ou du détergent directement sur les parties électriques du comptoir frigorifique (ventilateurs, plafonniers, câbles électriques etc.) NE PAS toucher le comptoir frigorifique avec les mains et les pieds mouillés ou...
  • Página 124: Nettoyer Les Parties Externes (Journalière/Hebdomadaire)

    Polaris D - Mini Polaris D Français Sécher les surfaces avec un chiffon doux ATTENTION! Surfaces délicates, vitres. Bosses, griffures, corrosion, blessures, rupture des vitres - NE PAS diriger le jet directement sur les surfaces peintes ou en plastique - NE PAS appliquer les détergents directement sur les surfaces à nettoyer - NE PAS utiliser d'appareils à...
  • Página 125: Nettoyer Les Matériaux Spécifiques

    Polaris D - Mini Polaris D Français 19.5. Nettoyer les matériaux spécifiques Matériau Que faire? Que ne pas faire? Vitres utiliser un chiffon doux et un NE PAS utiliser d'eau chaude sur des produit détergent neutre ou de surfaces de verre froides, le verre l'eau tiède (30°C maxi) et du savon...
  • Página 126: Nettoyer Les Portes Everclear (En Option) (Fig. 23)

    Polaris D - Mini Polaris D Français ATTENTION! Plancher glissant. Chutes. Éliminer du plancher tout éléments tel que, éponges, chiffons, résidus d'eau ou de détergent. Éliminer soigneusement tout résidu de détergent ou désinfectant. Effectuer attentivement les opérations de désinfection, rinçage et séchage pour éviter la prolifération de bactéries nocives.
  • Página 127: Démonter Le Comptoir Frigorifique

    Polaris D - Mini Polaris D Français Ce comptoir frigorifique contient HFC, réfrigérant à valeur élevée d'effet frigorigènes serre (GWP) utilisés Type de gaz. Description R 410A; GWP = 2088 ces gaz, utilisés dans les modèles à groupe (100) incorporé OSCARTIELLE appartiennent à la famille: R 404A;...
  • Página 128: Garantie

    Polaris D - Mini Polaris D Français Matériaux qui Matériau Composants constituent le Tuyau en fer cadre inférieur comptoir Cuivre, aluminium circuit frigorifique, installation électrique et frigorifique cadre portes Tôle galvanisée carter-moteur, panneaux inférieurs, panneaux peints, structure de base, étagères et plateaux Polyuréthane expansé...
  • Página 129: Résolution Des Problèmes (Aide Au Dépannage)

    Polaris D - Mini Polaris D Français 24. Résolution des problèmes (aide au dépannage) Problème Causes possibles Solutions possibles Le comptoir coupure électrique vérifier la cause de la coupure électrique s'arrête ou ne interrupteur général éteint allumer l'interrupteur démarre pas fiche débranchée...
  • Página 130 Polaris D - Mini Polaris D Français Problème Causes possibles Solutions possibles conditions ambiantes contrôler la position du comptoir inadéquates frigorifique dans le magasin (cap.12.) température du comptoir la température de l'air de contrôler le fonctionnement du sortie ne rentre pas dans le ventilateur de l'évaporateur...
  • Página 131: Indications De Montage

    Polaris D - Mini Polaris D Français 1. Indications de montage DANGER! Appareils électriques, parties sous tension. Électrocution. COUPER L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AVANT D'EFFECTUER UNE QUELCONQUE OPÉRATION! Porter des vêtements de travail appropriés (ex. sans parties larges) en utilisant des Équipements de protection individuelle appropriés tels que: - chaussures de protection, gants anti-coupure, vêtements de protection anti-coupure...
  • Página 132 Polaris D - Mini Polaris D Français (référée aux montants droit et gauche). Cette phase est valable autant pour le démontage de la porte droite que pour la préparation du montant gauche. A) Ôter le profil de butée latérale au moyen d'une spatule B) Extraire le câble et ouvrir le...
  • Página 133 Polaris D - Mini Polaris D Français Transformer la bride universelle de droite à gauche. A) Bride droite B) Enlever le coussinet inférieure C) Retourner la bride et introduire le coussinet D) Bride gauche. A) Extraire de la partie supérieure de la porte la charnière supérieure avec...
  • Página 134 Polaris D - Mini Polaris D Français Démonter le groupe plaque inférieur Mettre le groupe plaque inférieur à peine démonté sur un plan, ôter la plaque supérieure, ôter les loquets d'arrêt (1) et les positionner dans les nouveaux logements comme indiqué...
  • Página 135 Polaris D - Mini Polaris D Français Introduire la clé de remontage ressort sur un des trous de la goupille inférieure, tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour pouvoir introduire la goupille de remontage. À opération terminée la porte doit se fermer automatiquement.
  • Página 136: Canalisation

    Polaris D - Mini Polaris D Français 1.2. Canalisation Procédure: Rif. Codice Q.tà Descrizione 4 7 9 02940652 Spina allineamento profilo D 4 02940045 Spina allineamento profilo D 3 04711065 Vite TCEI M8X120 04715048 Vite TBL M5X12 04480112 Rondella D 8,5x24...
  • Página 137 Polaris D - Mini Polaris D Français Action A) Ôter le cadre en bois utilisé pour le transport en dévissant les pieds. Ôter les rondelles. B) Revisser les pieds (sans rondelles) à 25 mm maximum. 25 mm Soulever les pieds antérieurs de façon à...
  • Página 138 Polaris D - Mini Polaris D Français Siliconer tout le long du périmètre du latéral d'un des deux comptoirs frigorifiques. A) Introduire les fiches dans le profil de la bande supérieure. B) Approcher les comptoirs frigorifiques en faisant coïncider les points de canalisation.
  • Página 139 Polaris D - Mini Polaris D Français 11 Fixer les brides antérieures avec les vis fournies. S'assurer qu'il n'y aient pas de fissures entre les parties assemblées 12 Remonter les dossiers Vérifier l'ouverture des portes, les portes une fois ouvertes doivent se refermées sans...
  • Página 140 Polaris D - Mini Polaris D Español Manual de instalación y uso ÍNDICE ILLUSTRACIONES ........................1 Datos Técnicos .......................... 14 1.Mensajes de seguridad ......................140 2.Etiquetas de seguridad presentes en el mueble ..............140 3.Dispositivos de protección individual ..................140 4.Prohibiciones y prescripciones....................
  • Página 141 Polaris D - Mini Polaris D Español 21.Desmontar el mueble......................156 22.Garantía ..........................157 22.1.Condiciones de garantía (Italia)................157 22.2.Condiciones de garantía (Extranjero) ............... 157 23.Piezas de recambio ......................157 24.Resolución de problemas (Resolución de problemas) ............158 1.Indicaciones de montaje 1.1.Invertir las puertas .....................
  • Página 142: Mensajes De Seguridad

    Cualquier otro uso o modificación no indicados en este manual o no autorizados por la empresa OSCARTIELLE son peligrosos, hacen que se anule la garantía e invalidan la declaración de conformidad prevista por la directiva máquinas 2006/42 CE.
  • Página 143: Para El Mueble

    Polaris D - Mini Polaris D Español 4.1. Para el mueble Prescripciones Prohibiciones usar muebles sólo en ambientes cerrados NO quitar las protecciones o paneles que requieren el uso de herramientas para ser el mueble refrigerado conserva la temperatura del producto no la reduce retirados los muebles se han diseñado para la...
  • Página 144: Para El Uso

    Polaris D - Mini Polaris D Español 4.4. Para el uso Prescripciones Prohibiciones trabajar con atención y diligencia ¡PELIGRO! usar siempre los DPI (dispositivos de equipos eléctricos. protección individuales) previstos (cap.3.). Electrocución. efectuar con regularidad las operaciones de NO usar/tocar el mueble con las mantenimiento.
  • Página 145: Presentación Del Mueble - Uso Previsto (Fig. 1)

    Polaris D - Mini Polaris D Español Mini Astana realizada por OSCARTIELLE S.p.A. y las instrucciones consideradas necesarias para su buen funcionamiento. Destinatarios El manual está dividido en capítulos, cada capítulo está dirigido a una figura profesional específica: OPERADOR CUALIFICADO: persona cualificada, formada para el funcionamiento, regulación, limpieza y...
  • Página 146: Normas Y Certificaciones, Declaraciones De Conformidad

    CE y vinculante en conformidad con todos los que están sujetos a la normativa misma. Oscartielle al considerar este muebke un WEEE (RAEE) se hace interprete de las líneas guía de Orgalime, teniendo en cuenta la recepción, por parte de la legislación italiana, con el D.Lgs.
  • Página 147: Identificación - Datos De La Placa

    Polaris D - Mini Polaris D Español 12°C 15°C 30°C 20°C 40°C 24°C 27°C 21°C Declaración de Al mueble se le anexa una copia de la declaración de conformidad conformidad Si se pierde la copia original de la Declaración de Conformidad entregada con el mueble, descargar una copia rellenando el módulo presente en las...
  • Página 148: Transporte

    Polaris D - Mini Polaris D Español 10. Transporte ¡ADVERTENCIA! Objeto pesado en movimiento. Aplastamiento La zona de transporte debe estar libre siempre de personas y cosas. Las operaciones de carga-descarga deben ser llevadas a cabo por personal cualificado capaz de comprobar pesos, puntos exactos para la elevación(sin tuberías, cables, cuadros eléctricos, etc.) y el medio más adecuado para la seguridad y la capacidad.
  • Página 149 Polaris D - Mini Polaris D Español Es responsabilidad del cliente la preparación de la zona de instalación Las modificaciones a la instalación descrita en este manual deben ser autorizadas por la empresa OSCARTIELLE Spa. El mueble puede entregarse embalado de la siguiente manera: armazón de madera fijado en la base y con envoltorio de nailon fijado con flejes...
  • Página 150: Conexión Eléctrica

    OSCARTIELLE OSCARTIELLE declina cualquier responsabilidad ante el usuario y terceros por - daños causados por averías o funcionamientos anómalos de las instalaciones preparadas aguas arriba del mueble - daños causados al mueble debidos a causas imputables al...
  • Página 151: Puesta En Marcha, Control Y Regulación De La Temperatura

    Polaris D - Mini Polaris D Español Línea de dimensionar las líneas de alimentación de la energía eléctrica según la potencia absorbida del mueble. (cap.9.). alimentación comprobar que la línea de alimentación: - tenga los cables con la sección adecuada - esté...
  • Página 152: Economizadores

    Polaris D - Mini Polaris D Español Muebles con Procedimiento: grupo Paso Acción incorporado quitar tensión a la toma de alimentación (Fig. 14). introducir la clavija y restablecer la alimentación. accionar el interruptor general del cuadro eléctrico (Fig. 14) 1.
  • Página 153: Desagüe Del Agua

    Polaris D - Mini Polaris D Español 16.1. Desagüe del agua instalar un desagüe en el suelo con una pendiente ligera para evitar: malos olores dentro del mueble dispersión de aire refrigerado funcionamiento anómalo del mueble debido a la humedad Procedimiento instalar el sifón suministrado entre el conducto de desagüe del mueble y la conexión en el...
  • Página 154: Mantenimiento Y Limpieza

    Polaris D - Mini Polaris D Español 19. Mantenimiento y limpieza ¡PELIGRO! Partes bajo tensión Electrocución. ¡ANTES DE REALIZAR CUALQUIER OPERACIÓN QUITAR LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA! NO bañar, rociar agua o detergente directamente sobre las partes metálicas del mueble (ventiladores, plafones, cables eléctricos, etc.) NO tocar el mueble con las manos y los pies mojados o húmedos...
  • Página 155: Limpiar Las Partes Externas (Diaria/Semanal)

    Polaris D - Mini Polaris D Español Secar las superficies con un paño suave ¡ATENCIÓN! Superficies delicadas, cristales. Magulladuras, raspaduras, corrosión, heridas, rotura de los cristales - NO dirigir el chorro directamente a las superficies pintadas o plastificadas - NO aplicar los productos directamente en las superficies a limpiar...
  • Página 156: Limpiar Materiales Específicos

    Polaris D - Mini Polaris D Español 19.5. Limpiar materiales específicos Material Qué hacer Qué no hay que hacer Cristales usar un paño suave con detergente NO usar agua caliente es las neutro o agua tibia (máx. 30°C) y superficies de cristal frías, el cristal jabón neutro...
  • Página 157: Limpiar Las Puertas Everclear (Opcional) (Fig. 23)

    Polaris D - Mini Polaris D Español ¡ATENCIÓN! Suelo resbaladizo. Caídas. Quitar del pavimento todo elemento como, esponjas, trapos, residuos de agua o de detergente. Quitar con cuidado cualquier residuos de detergente o desinfectante. Realizar con atención las operaciones de desinfección, enjuague y secado para evitar la proliferación de bacterias nocivas.
  • Página 158: Desmontar El Mueble

    Polaris D - Mini Polaris D Español Gases Este mueble contiene HFC, refrigerante con un elevado valor de efecto frigoríficos invernadero (GWP) utilizados Tipo de Gas Descripción R 410A; GWP = 2088 estos gases, utilizados en los modelos con grupo (100) incorporado OSCARTIELLE S.p.A., pertenecen a la...
  • Página 159: Garantía

    Polaris D - Mini Polaris D Español Materiales Material Componentes Tubo de hierro bastidor inferior constituyen el Cobre, aluminio circuito frigorífico, instalación eléctrica y mueble bastidor puertas Plancha galvanizada base motor, paneles inferiores, paneles pintados, estructura base, estantes, bandejas Poliuretano expandido Aislamiento térmico...
  • Página 160: Resolución De Problemas (Resolución De Problemas)

    Polaris D - Mini Polaris D Español 24. Resolución de problemas (Resolución de problemas) Problema Posibles causas Posibles soluciones El mueble se corte de electricidad comprobar la causa del corte de electricidad para o no interruptor general apagado encender el interruptor...
  • Página 161 Polaris D - Mini Polaris D Español Problema Posibles causas Posibles soluciones condiciones ambientales controlar la posición del mueble en el inadecuadas local (cap.12.) temperatura del mueble es la temperatura del aire de controlar el funcionamiento del salida no entra en las...
  • Página 162: Indicaciones De Montaje

    Polaris D - Mini Polaris D Español 1. Indicaciones de montaje ¡PELIGRO! Equipos eléctricos, partes bajo tensión. Electrocución. ¡ANTES DE REALIZAR CUALQUIER OPERACIÓN QUITAR LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA! Llevar puesta una vestimenta de trabajo idónea (ej., sin partes sueltas) utilizando Dispositivos de Protección Individuales específicos como: - calzado para la prevención de accidentes, guantes a prueba de cortes, vestimenta de...
  • Página 163 Polaris D - Mini Polaris D Español (referida a los montantes derecho e izquierdo) Esta fase es válida tanto para el desmontaje de la puerta derecha como para la preparación del montante izquierdo. A) Quitar el burlete magnético lateral con una espátula B) Extraer el cable y abrir el conector.
  • Página 164 Polaris D - Mini Polaris D Español Transformar el anillo universal de derecho a izquierdo. A) Anillo derecho B) Quitar el buje inferior C) Invertir el anillo e introducir el buje D) Anillo izquierdo. A) Extraer de la parte superior de la...
  • Página 165 Polaris D - Mini Polaris D Español Desmontar el grupo de la placa inferior. Colocar el grupo de la placa inferior que se acaba de desmontar sobre una superficie, quitar la placa superior, quitar los topes de parada (1) y colocarlos en los nuevos alojamientos de la manera indicada en la figura B.
  • Página 166 Polaris D - Mini Polaris D Español Introducir la llave de carga del muelle en uno de los orificios del perno inferior, girar en sentido antihorario para poder introducir el perno de carga. Al finalizar esta operación la puerta deberá cerrarse automáticamente.
  • Página 167: Canalización

    Polaris D - Mini Polaris D Español 1.2. Canalización Procedimiento: Rif. Codice Q.tà Descrizione 4 7 9 02940652 Spina allineamento profilo D 4 02940045 Spina allineamento profilo D 3 04711065 Vite TCEI M8X120 04715048 Vite TBL M5X12 04480112 Rondella D 8,5x24...
  • Página 168 Polaris D - Mini Polaris D Español Paso Acción A) Quitar el armazón de madera utilizado para el transporte desatornillando los pies. Quitar las arandelas. B) Volver a atornillar los pies (sin arandelas) a una altura máxima de 25 mm 25mm.
  • Página 169 Polaris D - Mini Polaris D Español Siliconar por todo el perímetro del lateral de uno de los dos muebles. A) Introducir las clavijas en el perfil de la banda superior. B) Acercar los muebles haciendo coincidir los puntos de canalización.
  • Página 170 Polaris D - Mini Polaris D Español 11 Fijar las bridas anteriores con los tornillos en dotación. Comprobar que no haya fisuraciones entre las partes acopladas 12 Volver a montar los respaldos. Comprobar la apertura de las puertas. Las puertas, una vez...
  • Página 171 Astana - Mini Astana ..................... 1 ................. 14 ................171 ..............171 ..............171 ..................171 4.1....................172 4.2....................172 4.3................172 4.4..................173 ......................173 — — ....174 — (Fig. 1) ......174 .......... 175 —...
  • Página 172 Astana - Mini Astana pag.6-7-8 ................188 ..................189 ......................190 22.1. )............190 22.2. ) ........190 ....................190 ) ......190 1.1................193 1.2.................... 198 www.arneg.it 05060144 01 22/08/2014...
  • Página 173 Astana - Mini Astana ATTENZIONE ORGANI IN MOVIMENTO WARNING MOVING MACHINERY .(cap.10.) ARNEG S.p.A. 05060144 01 22/08/2014...
  • Página 174 Astana - Mini Astana ARNEG S.p.A., 2006/42 4.1. 4.2. 4.3. 0,2 / . 05060144 01 22/08/2014...
  • Página 175 Astana - Mini Astana 4.4. ) (cap.3.). . .). (cap.3.): 05060144 01 22/08/2014...
  • Página 176 Astana - Mini Astana — — Astana - Mini Astana ARNEG S.p.A., Arneg S.p.A. — (Fig. 1) Astana - Mini Astana Mini Astana 05060144 01 22/08/2014...
  • Página 177 Astana - Mini Astana . .), MINI ASTANA Arneg S.p.A. 2002/96/ WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment — RAEE ( 2005 .; WEEE (RAEE) Arneg S.p.A. WEEE (RAEE) Orgalime, 2005 . 2002/96/ 2002/95/ (RoHS), Astana - Mini Astana, 05060144 01 22/08/2014...
  • Página 178 Astana - Mini Astana EN ISO 14121:2007; EN ISO 12100-1:2005; EN ISO 12100-2:2003; EN 378-2:2009; EN 378-3:2008; EN 378- 2006/42 4:2008; EN 60079-10-1:2010 EN 61000-3-2:2006; EN 61000-3-12:2005; EN 55014- 2004/108/CE; 1:2006; EN 55014-2:1997 2006/ EN 60335-1:2008; EN 60335-2-89 :2002/A2:2007 RoHs 2011/65/ EN 50581:2012 EC-1935/2004 EN 1672-2...
  • Página 179 Astana - Mini Astana 20 QR (2); (4); (16) 1000 . (Fig. 4) . (Fig. 3) 05060144 01 22/08/2014...
  • Página 180 Astana - Mini Astana -25°C +55°C 90%. (cap.3.). (Fig. 13). ARNEG S.p. . );(Fig. 5) ); (Fig. 6) ). (Fig. 7) (cap.9.) 3 (+25 °C; 60%) EN-ISO 23953 - 2. 05060144 01 22/08/2014...
  • Página 181 Astana - Mini Astana ASTANA . 8) . 8) . 10) MINI ASTANA . (Fig. 8) . (Fig. 8) . (Fig. 10) . (Fig. 12) . (Fig. 11) (1 master + 2 slave). 05060144 01 22/08/2014...
  • Página 182 Astana - Mini Astana . .); . .) 0,2 m/sec. +/- 6 % ARNEG ARNEG S.p.A. 05060144 01 22/08/2014...
  • Página 183 Astana - Mini Astana (cap.9.). 4–5 MINI ASTANA 4A-4B 05060144 01 22/08/2014...
  • Página 184 Astana - Mini Astana . (Fig. 15) Ê (Fig. 14). (Fig. 14) 1. 14.1. " ", : 160 (Fig. 18) : 350 (Fig. 17) . (Fig. 16) . (Fig. 17) . (Fig. 19) (Fig. 20), 05060144 01 22/08/2014...
  • Página 185 Astana - Mini Astana Astana Mini Astana 16.1. 4000 ), (Fig. 24) 18.1. 90° ( 05060144 01 22/08/2014...
  • Página 186 Astana - Mini Astana (Fig. 24) 18.2. 97 % (Fig. 21) 19.1. 30°C 05060144 01 22/08/2014...
  • Página 187 Astana - Mini Astana 19.2. 30°C. — (Fig. 22): . 30 19.3. . " " (cap.19.2.). 19.4. (cap.19.1.) (cap.19.2.) . 30°C). 05060144 01 22/08/2014...
  • Página 188 Astana - Mini Astana (Fig. 25) . " " " ". 19.5. . 30°C) . 30°C) 05060144 01 22/08/2014...
  • Página 189 Astana - Mini Astana . 30°C) 19.6. 25 % 19.7. EVERCLEAR ( ) (Fig. 23) EVERCLEAR 05060144 01 22/08/2014...
  • Página 190 Astana - Mini Astana (cap.19.1.) (cap.19.2.) . (cap.19.1.) (cap.19.2.) 19.8. pag.6-7-8 842/2006 (cap.9.) pag.7-7 HFC, (GWP) R 410A; GWP (100) ARNEG S.p.A. 2088 R 404A; GWP (100) - HFC = 3750 (GWP), 05060144 01 22/08/2014...
  • Página 191 Astana - Mini Astana . (cap.9.) 2006 ., 75 % 05060144 01 22/08/2014...
  • Página 192 Astana - Mini Astana . (cap.4.), (cap.5.), (cap.6.). 22.1. 22.2. 05060144 01 22/08/2014...
  • Página 193 Astana - Mini Astana (Fig. 17) (cap.19.4.) (cap.12.) . (cap.12.) (cap.12.) (cap.12.) (cap.12.) (Fig. 17) (cap.19.4.) 05060144 01 22/08/2014...
  • Página 194 Astana - Mini Astana Sdef 05060144 01 22/08/2014...
  • Página 195 Astana - Mini Astana Astana-Mini Astana 1.1. 2/3/4. 05060144 01 22/08/2014...
  • Página 196 Astana - Mini Astana 05060144 01 22/08/2014...
  • Página 197 Astana - Mini Astana 7(G)-8 D 16 (1) 05060144 01 22/08/2014...
  • Página 198 Astana - Mini Astana 180°. . 18 . 24 180° “left door”. 05060144 01 22/08/2014...
  • Página 199 Astana - Mini Astana M4x8 10 - 11 - 12 - 05060144 01 22/08/2014...
  • Página 200 Astana - Mini Astana 1.2. Rif. Codice Q.tà Descrizione 4 7 9 02940652 Spina allineamento profilo D 4 02940045 Spina allineamento profilo D 3 04711065 Vite TCEI M8X120 04715048 Vite TBL M5X12 04480112 Rondella D 8,5x24 04230600 Dado esagonale M8 04231100 Dado esagonale M5 cieco 02047000...
  • Página 201 Astana - Mini Astana 25 mm (pag. 2 Fig. 4) " " (a). 05060144 01 22/08/2014...
  • Página 202 Astana - Mini Astana 05060144 01 22/08/2014...
  • Página 203 Astana - Mini Astana 05060144 01 22/08/2014...
  • Página 204 Декларация о соответствии ЕАС      Нижеподписавшаяся фирма Oscartielle Spa, расположенная по адресу Via Boffalora, 1/A ‐ 24048 Treviolo  (BG),  заявляет,    что  оборудование,  описание  которого  приводится  в  настоящих  инструкциях,  соответствует требованиям Технического регламента Таможенного союза «Электромагнитная совме‐  стимость технических средств» (ТР ТС 020/2011), Технического регламента Таможенного союза «О без‐  опасности  низковольтного  оборудования»  (TP  TC  004/2011),  Технического  регламента  Таможенного  союза «О безопасности машин и оборудования» (ТР ТС 010/2011). ...
  • Página 205 Ci riserviamo il diritto di apport are in qualunque momento, le modifiche alle specifiche e ai da ti contenuti in questa pubblicazione senza obbligo di avviso preventivo. La presente pubblicazione non può e ssere riprodotta e/o comunicata a t erzi senza preventiva autorizzazione ed è...
  • Página 208 Cod. 001660 - Ed. 01-22/08/2014 • OSCARTIELLE, la cui politica è quella di un continuo perfezionamento, si riserva il diritto di cambiare in qualsiasi momento i dettagli tecnici senza preavviso. • Due to technical progress, OSCARTIELLE reserves the right to change technical features without notice.

Tabla de contenido