SMW Autoblok AND Manual De Instrucciones página 39

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

ANBAU MIT HOHLSPANNZYLINDER
Zylinder
X
1
VNK
[mm]
[mm]
70/37
0
102/46
-8
130/52
-8
150/67
-5
170/77
-5
200/86
-6
225/95
-6
250/110
-6
320/127
9
Zylinder
70/37
102/46
X
X
X
X
VNK
1
2
1
2
[mm]
0
22 -8
33 -8
Futter
Y
Futter
BH.. BB..
BH.. BB..
[mm]
130 BHD-BHM 24
210 BHM-BBM 33
140 BBD-BBM 24
250 BHM
165 BHD-BHM 26
250 BBM
175 BBD-BBM 26
315 BHM
210 BHD-BBD 33
315 BBM
250 BHD-BBD 37
400 BHD-BHM 42
315 BHD-BBD 39
450 BHD-BHM 42
Vermerk:BH entspricht BHD, BHM;
entspricht RCD, RCM, RCC;
X
Futter
2
22
210 BHD BHM
33
36
BBD BBM
33
250 BHD
33
BBD BBM
36
36
250 BHM
36
315 BHD
L
H+Y+X
=
2
130/52
150/67
170/77
X
X
X
X
X
X
1
2
1
2
1
2
36 -5
33 -5
33 -6
Y
Futter
Y
Futter
Y
BHD
BH/FC
[mm]
[mm]
[mm]
165
28
22
210
33
32
250
37
22
500
55
315
39
39
630
55
400
42
60
800
55
500
630
60
BH/FC entspricht BHD/FC, BHM/FC;
indirekte Aufnahme
direkte Aufnahme
i. Bringen Sie den Verdrehsicherungsbügel (P) an, um ein Rotieren der Drehzufüh-
rung des Zylinders zu verhindern.
Y
Wichtig: Stellen Sie sicher, daß der Leckölablauf vertikal nach unten läuft und ein
konstantes Gefälle ohne Taschen bis zur Hydraulikeinheit hat.
[mm]
Hinweis: Der Verdrehsicherungsbügel darf keine axialen Kräfte auf das Öl-
gehäuse ausüben.
j. Bringen Sie den Zylinderkolben (D) in komplett vordere Endstellung.
28
k. Ziehen Sie den Futterkolben komplett nach hinten (Backen geschloßen). Entfer-
nen Sie die Aufsatzbacken, den Verschlußstopfen und die vordere Abdeckung.
l. Positionieren Sie das Futter auf der Maschinenspindel und schrauben Sie den
Adapter (C) auf das Gewinde (B) des Zugrohres (6) mittels des Schlüssels (F).
32
m. Orientieren Sie das Spannfutter sorgfältig (der Mitnahmebolzen der Spindel muß
in Flucht mit der Mitnahmebohrung des Futters sein).
Dann ziehen Sie das Spannfutter auf den Adapterflansch bzw. die Maschinen-
22
spindel mit Hilfe des Spannzylinders bei niedrigstem Druck.
n. Befestigen Sie das Futter mittels der beigefügten Befestigungsschrauben.
34
o. Überprüfen Sie die komplette Einheit. Wenn die Spannbacken nicht den kom-
pletten Hub fahren, stellen Sie den Systemdruck ab und korrigieren Sie mittels
des Schlüssels (F) durch Öffnen oder Schließen des Adapters (C).
indirekte Aufnahme
direkte Aufnahme
200/86
225/95
250/110
X
X
X
X
X
X
1
2
1
2
1
2
36 -6
36 -6
36 9
Futter
Y
Futter
Y
Futter Y
RC
KNCSN
KNCSN
[mm]
[mm]
165
37
210
43
140
38
315
250
50
170
42
400
315
50
210
44
500
400
56
225
44
630
500
56
260
51
BB entspricht BBD, BBM;
ZUGROHRBEFESTIGUNG VON VORNE
a. Befestigen Sie den Zylinderflansch (5) auf der Ma-
schinenspindel.
b. Bei indirekter Montage befestigen Sie zuerst den
Futterflansch (2) auf der Maschinenspindel.
Bei direktem Anbau ist der Futterflansch (2) (Maß
T) bereits auf dem Futter montiert.
c. Berechnen Sie die Länge (H) (gemäß Skizze),
indem Sie Maß R+S+T addieren oder messen Sie
den Abstand zwischen den beiden Flanschen (5)
und (2).
d. Berechnen Sie die Länge (L) des Zugrohres (6)
gemäß der folgenden Formel:
L = H+Y-X1: bei Befestigung des Zugrohres mit
Gewinde G1.
L = H+Y+X2: bei Befestigung des Zugrohres mit
Gewinde G2.
e. Kürzen Sie das Zugrohr (6) auf Länge (L) und brin-
gen Sie das Gewinde (B) für den Adapter (C) am
Kolben des Spannfutters an.
f. Schrauben Sie die G1/G2-Seite des Zugrohres (6)
in den Zylinderkolben (D) .
g. Befestigen Sie den Zylinder auf dem Zylinderflan-
sch (5).
h. Schließen Sie den Zylinder gemäß beiliegender
Skizze an.
a. Befestigen Sie den Zylinderflansch (5) auf der
Maschinenspindel.
b. Bei indirekter Montage befestingen Sie zuerst den
Futterflansch (2) auf der Maschinenspindel. Bei direk-
tem Anbau ist der Futterflansch (2) (Maß T) bereits auf
dem Futter montiert.
c. Berechnen Sie die Länge (H) (gemäß der Skizze),
indem Sie Maß R+S+T addieren oder messen Sie den
Abstand zwischen den beiden Flanschen (5) und (2).
d. Berechnen Sie die Länge (L) der Zugrohres (6) gemäß
der Folgenden Formel:
L = H+Y-X1 : bei Befestigung des Zugrohres mit
Gewinde G1 .
L = H+Y+X2: bei Befestigung des Zugrohres mit
Gewinde G2 .
e. Kürzen Sie das Zugrohr (6) auf Länge (L) und bringen
Sie das Gewinde (B) für den Adapter (C) am Kolben
des Spannfutters an.
f. Schrauben Sie die G1/G2- Seite des Zugrohres (6) in
den Zylinderkolben (D).
g. Befestingen Sie den Zylinder auf dem Zylinderflansch (5).
h. Schließen Sie den Zylinder gemäß beiliegender
Skizze an.
i. Bringen Sie den Verdrehsicherungsbügel (P) an, um
ein Rotieren der Drehzuführung des Zylinders zu
verhindern.
Wichtig: Stellen Sie sicher, daß der Leckölablauf
vertikal nach unten läuft und ein konstantes Gefälle
ohne Taschen bis zur Hydraulikeinheit hat.
320/127
Hinweis: Der Verdrehsicherungsbügel darf keine axia-
X
X
len Kräfte auf die Drehzuführung ausüben.
1
2
j. Bringen Sie den Zylinderkolben (D) in komplett vordere
Endstellung.
k. Ziehen Sie den Futterkolben (E) komplett nach hinten
(Backen
geschloßen).
Aufsatzbacken, den Verschlußstopfen und die vordere
[mm]
Abdeckung.
l. Positionieren Sie das Futter auf der Maschinenspindel.
Drehen Sie die Maschinenspindel und schrauben Sie
51
das Zugrohr (6) mit der Gewindeseite (B) komplett in
57
das Futterkolbengewinde (C).
70
m. Orientieren Sie das Spannfutter genau auf der
Maschinenspindel (der Mitnahmebolzen der
70
Maschinenspindel muß in Flucht mit der mitnahme-
bohrung des Spannfutters sein). Ziehen, Sie das
Spannfutter auf den Futterflansch (2) oder direkt auf
die Maschinenspindel mittels des Spannzylinders bei
niedrigstem Druck.
RC
n. Befestingen Sie das Spannfutter mittels der mitgelie-
ferten Befestigungschrauben.
Entfernen
Sie
die
39

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

AnmAldAlmInd-ildInc-ilcBhd ... Mostrar todo

Tabla de contenido