Haltung einstecken.
3. Die Halterung (F) wird bereits montiert geliefert (siehe Bild 4). Wenn
der Korb des Kinderwagens die Montage des Fussboard hindert,
bitte entfernen Sie ihn.
4. Die Höhe der Rücktraverse abmessen und das Winkeldreieck rich-
tig verstellen, damit das Fuβboard nach der Montage waagrecht
bleibt (fig.5).
5. Das Fuβboard (A) und das Winkeldreieck (M) mit den Schrauben
(P), Scheiben und Schraubenmuttern (L-I) montieren und die Halte-
rung an der Rücktraverse befestigen. Bitte verstellen Sie das Win-
keldreieck (M) so, dass das Fuβboard waagrecht und ungefähr 16
cm vom Boden entfernt ist.
6. Stellen Sie die Ende der Adapterbefestigung (Ab. 10) an dem Kin-
derwagen ein, so dass Sie di maximale Breite haben. Schrauben
Sie alle Würfel an, um die Position zu befestigen. Sie können jetzt
das Fußboard benutzen.
SICHERHEITSHINWEISE
WARNUNG Lassen sie ihr kind nie unbeaufsichtigt.
WARNUNG Vergewissern Sie sich vor Gebrauch,
dass
alle
Befestigungsmechanismen
sgemäß verrastet und geschlossen sind.
WARNUNG Jegliche Gewichte am Handgriff, an der
Rückseite der Rückenlehne und/oder an den Seiten
des Fahrzeugs können dessen Stabilität gefährden.
WARNUNG Diese Produkte sind nicht zum Rennen
oder Skaten geeignet.
WARNUNG Fuβboard geeignet für Kinder ab 15 Mo-
nate alt und bis zum Körpergewicht von 20 Kg.
ACHTUNG Fuβboard entfernen, vorher den Kinder-
wagen zu bremsen und zusammenzuklappen.
Das Fuβboard nicht verwenden, solange das Kind nicht allein stehen
kann. Das Kind muss beim Mitfahren aufrecht stehen. Bitte lassen
Sie Ihr Kind immer, vor eine Treppe oder Stufe, bei steiler Neigung,
einer engen Ecke oder beim Rückwärtsfahren, absteigen. Nicht für
alle Kinder-und Sportwagen geeignet: die Stabilität der Halterungen
am Rahmen könnte beeinträchtigt sein. Deshalb lassen Sie sich vom
Fachhändler bzw. Kundendienst beraten. Bitte vergewissern Sie sich
vorm Gebrauch, dass das Fuβboard richtig an den Kinderwagen be-
festigt ist. Klemmschrauben regelmäβig kontrollieren und bei Bedarf
festziehen; bitte versichern, dass keine Teile gebrochen sind oder fe-
hlen. Bei Änderungen oder Beschädigungen kann die Sicherheit Ihres
Kindes beeinträchtigt sein. Im Schnee oder auf anderen unbefestigten
Böden nicht verwenden. Fuβboard und Räder regelmäßig mit Wasser
und Seife reinigen. Verwenden Sie das Fußboard nur, wenn sich ein
Kind im Kinder- oder Sportwagen befindet; beim Gebrauch bitte immer
die Griffe des Kinder- oder Sportwagens festhalten. Das Fuβboard ist
kein Spielzeug. Um die Sicherheit des Kindes und die Funktion des
Produktes zu gewährleisten, überladen Sie das Fuβboard nicht. Nur
zum Mitfahren von Kindern geeignet.
Es darf ausschließlich von BREVI MILANO genehmigtes Zubehör
benutzt werden.
Achtung. Um Erstickungsgefahr zu vermeiden, enfernen und
entsorgen alle Plastikverpackungen ausser Reichweite von Kindern.
8
MARCHE À ROULETTES POUR ENFANTS
IMPORTANT – Conserver ces instruc-
tions pour consultation ultérieure.
Nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez en
préférant un produit BREVI MILANO.
La marche à roulettes permet de transporter confortablement et
sans fatigue votre enfant avec le landau. Wally est un produit prati-
que et peut être fixé à la partie postérieure de beaucoup de landaus
ou de poussettes.
La marche à roulettes est conçue pour des landaus
ou des poussettes munies d'un axe, barre tran-
sversale ou tube rigide horizontal postérieur de
diamètre jusqu'à 45 mm. Elle ne convient pas à des
poussettes qui ne disposent pas de support rigide
ordnung-
postérieur adapté pour la fixer ou qui ont comme
barre transversale postérieure une partie du frein.
Nous vous prions de consulter le revendeur avant
l'achat.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
1. Assembler les roues (B) sur le plateau (A) avec les vis (C) et les
écrous (D). Vous assurer que les vis soient bien serrées. Utiliser
l'outil fourni pour cette phase de montage et les suivantes.
2. Sont fournies 4 paires d'adaptateurs plastiques qui permettent
de fixer le support adaptateur (F) à la plupart de poussettes mu-
nies de traverses postérieures plates de 10 mm ou de tubes de
diamètre 25.4, 17 ou 45 mm. Pour assembler les adaptateurs:
tenir tiré le support adaptateur et faire glisser les adaptateurs
plastiques dans les supports de chaque côté.
3. Le support adaptateur (Fì) est déjà pré assemblé selon le dessin
ci-joint (Fig.4). Si la poussette est équipée d'un panier, retirer le
panier peut aider à créer l'espace afin de fixer les crochets de la
marche à roulettes à la poussette.
4. Mesurer la hauteur de la barre transversale de la poussette à la-
quelle vous fixerez la marche à roulettes. Positionner la patte de
fixation en L (M) avec la plaque en face du trou de façon à ce que
la marche à roulettes soit horizontale une fois montée en choisis-
sant l'orientation la meilleure de la patte de fixation en L (fig.5).
5. Assembler la marche à roulettes (A) à la patte de fixation en L
(M) en employant les vis (P), les rondelles et les écrous (L-I). Fi-
xer la marche à roulettes à la barre transversale de la poussette
au moyen des 2 crochets. Fixer la patte de fixation en L (M) en
choisissant le trou et l'orientation les plus adaptés pour obtenir
la position horizontale de la marche à roulettes. La marche à
roulettes horizontale se trouve environ à 16 cm du sol.
6. Régler les extrémités du support des adaptateurs (Fig.10) à la
poussette de façon à avoir la plus grande largeur possible. Ser-
rer tous les écrous pour maintenir cette position. La marche à
roulettes est maintenant prête à être utilisée.
FRANÇAIS