Pulizia E Manutenzione - Brevi Picnic Instrucciones De Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Non utilizzare mai il rialzo su superfici non piane.
Bloccare sempre i dispositivi di sicurezza dopo aver regolato l'al-
tezza del rialzo.
Usare solamente per bambini che possono sedersi senza aiuto
e/o sostegno.
Accompagnare sempre la sedia del vostro bambino vicino al tavolo.
Non permettere mai che il bambino si spinga da solo contro il tavolo.
Non utilizzare mai il rialzo come seggiolino auto o sedia per il
bagno, su sgabelli, sedie girevoli o su qualunque altra sedia che
non abbia una base stabile e su sedie dove non sia possibile ag-
ganciare le cinghie correttamente.
Non utilizzare il rialzo su una superficie di seduta più piccola delle
dimensioni della base del rialzo.

PULIZIA E MANUTENZIONE

Lavare il vassoio e il piano d'appoggio con acqua e sapone prima
dell'uso.
Riporre il prodotto in un luogo asciutto e pulito.
Si lava facilmente con un panno umido e tiepido.
Non ci sono parti che devono essere lubrificate o regolate.
Attenzione.
Per evitare pericolo di soffocamento, eliminare la protezione pla-
stica prima di utilizzare questo articolo.
Questa protezione deve essere distrutta o smaltita fuori dalla por-
tata dei bambini.
Usare solo accessori o ricambi raccomandati da BREVI MILANO.
Potrebbe essere pericoloso utilizzare accessori non approvati da
BREVI MILANO.
ENGLISH
IMPORTANT! KEEP FOR
FUTURE REFERENCE.
Dear Customer, thank you for choosing a BREVI MILANO product.
WARNING
Never leave the child unattended.
Always use the restraint system and ensure it is
correctly fitted.
Always use the chair attachment system and en-
sure it is correctly fitted before use.
Always check the security and the stability of the
product on the adult chair before use.
Do not use this product on stools or benches.
This product is intended for children able to sit
unaided (minimum 6 months) and up to 36 months
or a maximum weight of 15 kg
Minimum dimensions of the adult's chair seat
(width x depth): 34x37,5 cm
Minimum height of the adult's chair backrest: 25 cm
The adult chair with the chair mounted seat is
10
placed in a position where the child is not able to
use its feet to push against the table or any other
structure as this can cause the tip over of the
adult chair supporting the chair mounted seat.
Do not use the chair mounted seat if any part is
broken, torn or missing.
Do not use accessories or replacement parts
other than those approved by the manufacturer.
SAFETY
Make sure all locks and safety devices are correctly fitted whene-
ver your child is sitting on the chair mounted seat.
Do not use the chair mounted seat unless all components are
correctly fitted and adjusted.
Regularly check any cracks on plastic parts or broken pieces;
particularly when the chair mounted seat has not been used for
some time.
Tighten any loosen straps or replace them if they are worn.
Do not use the chair mounted seat if any part is broken, torn or
missing, it might not be safe.
Be aware of any open fire and other sources of heat such as elec-
tric bar fires, gas fires etc. in the vicinity of the chair mounted seat.
Never use on an uneven surface.
Always shut the safety lock after adjusting the height of the chair
mounted seat.
Use only for child who can sit up unaided.
Always push your child's chair towards the table.
Never allow the child to pull himself against table on his own.
Never use the chair mounted seat as a car seat or bath seat, on
stool, swivel chair or any other chair that do not have stable base,
not chair that the straps cannot secure it properly.
Do not use the chair mounted seat on a seat surface which is
smaller than the base of the booster.
CLEANING AND MAINTAINANCE
Wash the feeding tray and feeding surface with soapy water be-
fore use.
Keep the product in a clean and dry place.
It's easy to clean with a damp tepid cloth.
There are no parts that has to be adjusted or lubricated.
Warning.
To avoid suffocation risk, remove the plastic protection before
using the product.
This plastic protection has to be thrown away in a waste disposal
far from the child.
Do not use accessories or replacement parts other than the ones
appproved by BREVI MILANO.
The use of accessories not approved by BREVI MILANO could
be dangerous.
DEUTSCH
WICHTIG ! FÜR SPÄTERE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

482

Tabla de contenido