B
K5
B.1
K6
New
Ref.
Description
K1
-
Screw - #6-20 x .375 (2x - tstat mntg)
K2
-
Thermostat
K3
-
Screw - #8-32 x.75 (2x - fan mntg))
K4
-
Fan/Bracket Assembly
K5
-
Black Auxiliary Wire
K6
-
Red Auxiliary Wire
K7
-
Auxiliary Wire Harness
K8
-
Adhesive Wire Mount
K9
-
Cable Tie
NI
A
Condenser
NI
B
Main Control Board Assembly
NI
B.1
Main Control Board Screw
NI
B.2
Main Control Board Connector
NI
Not Included: Reference Only
1. Using
K1
(2x), attach
K2
of
. Use the two (2) holes provided in
A
the left fi n of
A
.
2. Using
K3
(2x), attach
K4
to the rear of the
refrigerator. Use the two (2) holes provided in the
rear of the refrigerator below
A
3. Remove
from
. Set aside.
B.1
B
4. Flip up lower part of
B
.
5. Connect
to P1-1 of
K5
B.2
6. Connect
to P1-6 of
K6
B.2
7. Close lower part of
.
B
8. Reinstall
into
.
B.1
B
9. Connect
K7
to
K2
. Make sure the 90° fl ag
terminal of
is connected to the upper
K7
terminal of
.
K2
10. Connect
to
.
K7
K4
11. Attach
to the rear of the refrigerator about
K8
midway between
and
.
K4
B
12. Using
, attach
to
K9
K7
K8
13. Replace refrigerator into enclosure; refer to the
Service Manual for details.
B.2
K6
Nouvelle pièce
K1
K2
K3
K4
K5
K6
K7
K8
K9
NI
NI
NI
NI
NI
1. À l'aide de
to the left fi n
gauche de
comporte l'ailette gauche de
2. À l'aide de
réfrigérateur. Utilisez les deux (2) trous à l'arrière
du réfrigérateur en dessous de
.
3. Enlever
4. Retournez la partie inférieure de
5. Branchez
.
6. Branchez
.
7. Fermez la partie inférieure de
8. Reposez
9. Branchez
cosse drapeau à 90° de
borne supérieure de
10. Branchez
11. Fixez
K8
environ entre
12. À l'aide de
13. Replacez le réfrigérateur dans son enceinte;
.
consultez le Manuel d'entretien pour plus
de détails.
K2
K1
K7
K9
K8
Réf.
Description
Vis - n° 6-20 x 0,375
-
(2x - thermostat)
-
Thermostat
Vis - n° 8-32 x 0,75
-
(2x - ventilateur)
Ensemble de ventilateur/
-
support
-
Fil noir auxiliaire
-
Fil rouge auxiliaire
-
Faisceau de fils auxiliaires
-
Attache adhésive pour fils
-
Attache de câbles
A
Condenseur
Ensemble de circuit de
B
commande principal
Vis du circuit de commande
B.1
principal
Connecteur du circuit de
B.2
commande principal
Non inclus : pour référence seulement
(2x), fi xez
sur l'ailette
K1
K2
. Utilisez les deux (2) trous que
A
.
A
(2x), fi xez
à l'arrière du
K3
K4
.
A
de
. Mettez-le de côté.
B.1
B
.
B
sur P1-1 de
.
K5
B.2
K6
sur P1-6 de
B.2
.
.
B
dans
.
B.1
B
sur
. Assurez-vous que la
K7
K2
est branchée sur la
K7
K2
.
sur
.
K7
K4
à l'arrière du réfrigérateur à mi-chemin
et
.
K4
B
, fi xez
sur
.
K9
K7
K8
2
A
Nueva pieza
Ref.
Descripción
Tornillo #6-20 x 0.375
K1
-
(2x - montaje del termostato)
K2
-
Termostato
Tornillo #8-32 x 0.75
K3
-
(2x - montaje del ventilador)
K4
-
Conjunto de ventilador/soporte
K5
-
Cable auxiliar negro
K6
-
Cable auxiliar rojo
K7
-
Arnés de cableado auxiliar
K8
-
Soporte adhesivo de cableado
K9
-
Sujetacables
NI
A
Condensador
Conjunto de tablero de control
NI
B
principal
Tornillo del tablero de control
NI
B.1
principal
Conector de tablero de control
NI
B.2
principal
NI
No se incluye: Solo como referencia
1. Con
(2x), fi jar
a la aleta izquierda de
K1
K2
A
. Usar los dos (2) orifi cios suministrados en la
aleta izquierda de
.
A
2. Con
K3
(2x), fi jar
K4
a la parte trasera
del refrigerador. Usar los dos (2) orifi cios
suministrados en la parte trasera del refrigerador
debajo de
.
A
3. Sacar
de
. Poner aparte.
B.1
B
4. Voltear la parte inferior de
.
B
5. Conectar
a P1-1 de
K5
B.2
6. Conectar
a P1-6 de
K6
B.2
7. Cerrar la parte inferior de
.
B
8. Reinstalar
en
.
B.1
B
9. Conectar
a
. Comprobar que el
K7
K2
terminal de bandera de 90° de
conectado al terminal superior de
10. Conectar
a
.
K7
K4
11. Fijar
a la parte trasera del refrigerador,
K8
a mitad de la distancia entre
K4
12. Con
, fi jar
a
.
K9
K7
K8
13. Volver a poner el refrigerador en el recinto
(ver los detalles en el manual de servicio).
K4
K3
.
.
K7
esté
.
K2
y
.
B