JVC KD-SD80BT Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para KD-SD80BT:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

.
Hebt u PROBLEMEN met de bediening?
Stel het apparaat terug
Zie de pagina met de paragraaf Het apparaat terugstellen
¿Tiene PROBLEMAS con la operación?
Por favor reinicialice su unidad
Consulte la página de Cómo reposicionar su unidad
PROBLEMI di funzionamento?
Inizializzare l'apparecchio
Fare riferimento alla pagina di Come inizialiazzare l'apparecchio
Está a ter PROBLEMAS com a operação?
Reinicialize o aparelho
Consulte a página "Como reiniciar o aparelho"
.
K NL, SP, IT, PR
© 2012 JVC KENWOOD Corporation
.
.
.
0212DTSSANJEIN
KD-SD80BT/KD-R50
CD RECEIVER / CD-RECEIVER / RECEPTOR CON CD /
SINTOAMPLIFICATORE CON RIPRODUTTORE DI CD /
RECEPTOR CD
Zie bladzijde 4 voor het annuleren van de displaydemonstratie. /
Para cancelar la demostración en pantalla, consulte la página 4. /
Per annullare la demo del display, vedere a pagina 4. /
Para cancelar a demonstração do visor, consulte a página 4.
Bijzonderheden over de installatie en aansluiting van het apparaat vindt u in de
desbetreffende handleiding.
Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado.
Per le istruzioni d'installazione e di collegamento, vedere il manuale a parte.
Para obter mais informações sobre a instalação e ligações, consulte o manual em separado.
INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ISTRUZIONI
INSTRUÇÕES
NEDERLANDS
ESPAÑOL
ITALIANO
PORTUGUÊS
GET0799-002A
[E]

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JVC KD-SD80BT

  • Página 1 Per le istruzioni d’installazione e di collegamento, vedere il manuale a parte. Para obter mais informações sobre a instalação e ligações, consulte o manual em separado. INSTRUCTIONS GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES ISTRUZIONI INSTRUÇÕES K NL, SP, IT, PR GET0799-002A 0212DTSSANJEIN © 2012 JVC KENWOOD Corporation...
  • Página 2 Hartelijk dank voor de aanschaf van dit JVC-product! Wij verzoeken u de gebruiksaanwijzing goed door te lezen voordat u het apparaat gaat gebruiken. Zo krijgt u een volledig inzicht in de functies van het apparaat en kunt u de mogelijkheden optimaal benutten.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Basisbediening ............. 4 Radio ................ 6 Verwijderen van het CD/USB ..............8 bedieningspaneel ........... 9 (Alleen KD-SD80BT) Raak de connectors niet aan. iPod/iPhone ............10 Snel zoeken ............11 Extern component ..........11 Bluetooth verbinding ........12 Bluetooth mobiele telefoon ......14 Bluetooth audiospeler ........
  • Página 4: Voorbereiding

    * “No Name” verschijnt voor normale CD’s of indien er iPod/iPhone (Headunit Mode/iPod geen naam is opgenomen. Mode) iPod/iPhone (Application Mode) Application Mode Externe Componenten (AUX) Aux In De informatie op de display varieert voor displaypatronen voor grote letters en een grote klok. Alleen voor KD-SD80BT. | NEDERLANDS...
  • Página 5 Regelschijf Displayvenster paneel omlaag KD-R50 KD-SD80BT SD-kaartlade Afstandsbedieningssensor Richt de afstandsbediening recht naar de sensor. (alleen KD-SD80BT) NIET blootstellen aan schel zonlicht. Wanneer u op de volgende toets(en) drukt of deze even ingedrukt houdt... Bedienings- Afstands- Algemene functie paneel bediening Schakelt in.
  • Página 6: Radio

    Radio Radio Zoeken naar een zender Kies <FM> of <AM>. Automatisch zoeken. (Druk op) Handmatig zoeken. (Houd ingedrukt) DYNAMIC 0:00 “M” verschijnt, druk vervolgens herhaaldelijk 88.3 MHz op de knop. “ST” licht op tijdens ontvangst van een stereo FM-uitzending met voldoende signaalsterkte. Zenders opslaan in het geheugen De radiotimer instellen Handmatig vastleggen...
  • Página 7 Radio NEWS-standbyontvangst De volgende functies kunnen alleen voor FM Radio Data System-zenders worden (Houd ingedrukt) gebruikt. <Tuner> Opzoeken van uw favoriete <News-Standby> Programma’s—Programmatyps <On>/<Off> (PTY)-zoeken Het toestel schakelt tijdelijk over naar een nieuwsprogramma indien beschikbaar. Indien het volume wordt aangepast tijdens (Houd ingedrukt) ontvangst van een Verkeersaankondiging of het Nieuws, zal het aangepaste volume automatisch...
  • Página 8: Cd/Usb

    CD/USB CD/USB Weergave van CD/USB-apparatuur Labelkant USB-kabel van de achterkant van het toestel De bron verandert naar “CD” en de weergave start. De bron verandert naar “USB” en de weergave start. Op dit apparaat kunnen MP3/WMA-bestanden worden afgespeeld die zijn opgeslagen op CD-R, CD-RW, en MP3/WMA/WAV- bestanden op USB-apparaten voor massaopslag (zoals een USB-geheugen en een Digitale audiospeler).
  • Página 9: Sd (Alleen Kd-Sd80Bt)

    (Alleen KD-SD80BT) Alleen KD-SD80BT Dit toestel kan MP3/WMA/WAV-bestanden afspelen die zijn opgeslagen op in de handel verkrijgbare SD/SDHC-kaarten. Er kan gebruik gemaakt worden van SD/SDHC-geheugenkaarten die voldoen aan de SD- of SDHC- norm. SD-kaart (≤2 GB), SDHC-kaart (≤32 GB) SDXC-geheugenkaarten en MultiMedia Card (MMC) kunnen niet worden gebruikt.
  • Página 10: Ipod/Iphone

    Kiezen van een fragment uit de lijst iPod/iPhone programma Alleen van toepassing onder <Headunit Mode>. U kunt originele JVC programma’s gebruiken op dit toestel, in <Application Mode>. Raadpleeg voor meer informatie de JVC website: <http://www3.jvckenwood.com/english/car/ index.html> (uitsluitend in het Engels).
  • Página 11: Snel Zoeken

    A tot Z of 0 tot 9 is, maar bijvoorbeeld iPhone). #, -, ! enz. * Alleen voor KD-SD80BT. Extern component U kunt een extern component verbinden met de AUX (aux-) kabel van de achterkant van het toestel.
  • Página 12: Bluetooth Verbinding

    USB Bluetooth adapter tijdens een telefoongesprek ontkoppelt. Gebruik de mobiele telefoon om het gesprek voort te zetten. * Alleen KD-SD80BT. KS-BTA50 Accessoirekit (USB Bluetooth adapter en microfoon) apart verkrijgbaar voor KD-R50. Dit toestel is geschikt voor de volgende Bluetooth profielen Hands-Free Profile (HFP 1.5)
  • Página 13 Bluetooth verbinding 3 Voer (A) of (B) uit, afhankelijk van het apparaat dat op de display verschijnt. Voor sommige Bluetooth apparaten kan de koppelingsvolgorde afwijken van de hieronder beschreven stappen Pairing? Pairing? Pairing? Pairing? Yes: Press VOL Yes: Press VOL Device: [Naam van apparaat] Device: [Naam van apparaat]...
  • Página 14: Bluetooth Mobiele Telefoon

    Geregistreerde apparatuur programma’s wissen Originele JVC programma’s zijn ontworpen om (Houd ingedrukt) de JVC auto-ontvanger status weer te geven en eenvoudige bedieningsbewerkingen uit te voeren op Android smart phones. 2 Kies <Delete OK>. Raadpleeg de JVC website voor het gebruik <Bluetooth>...
  • Página 15 Bluetooth mobiele telefoon Instellingen tijdens een gesprek Kennisgeving van Telefoonvolume tekstboodschap (00 — 50) [Volume 15]: Volume-instellingen die Bij de ontvangst van een tekstboodschap geeft worden geregeld tijdens een het toestel een beltoon en verschijnt “[Naam van gesprek hebben geen invloed apparaat]”...
  • Página 16 Bluetooth mobiele telefoon Gebruik van stemherkenning Een persoon (naam/ telefoonnummer) wissen U kunt de stemherkenningsfuncties van de verbonden telefoon gebruiken via dit toestel. Alleen wanneer <Phonebook Select> op “Not Support” verschijnt indien de verbonden <In Unit> is gesteld. ( bladzijde 17) telefoon niet voor deze functie geschikt is.
  • Página 17 Bluetooth mobiele telefoon Gebruik van het Settings menu 3 Herhaal deze stap om de nodige 1 Open het “Handsfree” menu. instellingen te regelen. 2 Kies <Settings>. Voor het terugkeren naar het voorgaande menu, drukt u op Druk op MENU om het menu te verlaten. De volgende instellingen zijn van toepassing op het gekoppelde apparaat.
  • Página 18: Bluetooth Audiospeler

    Bluetooth audiospeler Bluetooth audiospeler Afspelen van een Bluetooth audiospeler Kies <BT-1> of <BT-2> afhankelijk van de plaats van de USB Bluetooth adapter KS-UBT1. Bedien de Bluetooth audiospeler om de weergave te starten. De bediening en display-aanduidingen kunnen verschillen afhankelijk van de verbonden apparatuur. Basisbediening Kiezen van de weergavefuncties...
  • Página 19: Kleurinstellingen Verlichting

    Kleurinstellingen verlichting Toetsenzone Volledige zone: omvat zowel de toetsenzone Displayzone als de displayzone. Volledige zone Kiezen van de voorkeurkleur Opslaan van uw eigen instelling U kunt apart een voorkeurkleur selecteren voor U kunt voor de <Button Zone> en de de <Button Zone>, de <Display Zone> en de <Display Zone>...
  • Página 20: Aanpassingen Helderheid

    U kunt de gewenste helderheid apart selecteren voor <Button Zone> en <Display Zone>. Button Zone Level 00 tot 31 FUNC. is slechts beschikbaar voor KD-R50. Voor KD-SD80BT, bladzijde 21. Display Zone Level 00 tot 31 3 Druk op MENU om te sluiten.
  • Página 21: Menu-Bediening

    Menu-bediening Menu-bediening 3 Herhaal stap 2 indien nodig. (Houd ingedrukt) Voor het terugkeren naar het voorgaande menu, drukt u op De bediening wordt geannuleerd indien u Druk op DISP of MENU om het menu te gedurende ongeveer 60 seconden geen verlaten.
  • Página 22 Menu-bediening Menu-onderdeel Kiesbare instelling (Fabrieksinstelling: [XX]) Fad/Bal *4*5 R6 — F6 [0]: Druk op om het balans van de voor- en achterluidsprekers in te stellen. L6 — R6 [0]: Druk op om het balans van de linker en rechter luidsprekers in te stellen. Loud On: Versterkt de lage en hoge frequenties voor een goed-gebalanceerd (Luidheid)
  • Página 23 Connected Phone/Connected Audio/Connected Application *12: De naam van het apparaat weergeven voor de telefoon/het audio- apparaat/ het programma dat is verbonden. My BT Name: De naam van het toestel weergeven (JVC Unit). My Address: Het adres van de USB Bluetooth Adapter tonen. AM Source *13 [Show]/Hide: Activeren of annuleren van “AM”...
  • Página 24: Afstandsbediening

    Afstandsbediening Afstandsbediening Waarschuwing: Voorbereiden Plaats geen andere batterij dan een CR2025 of Verwijder het isolatieblaadje wanneer u de gelijkwaardige batterij. afstandsbediening voor de eerste keer gebruikt. Laat de afstandsbediening niet langdurig op plaatsen liggen die aan het directe zonlicht onderhevig zijn (bijvoorbeeld op het dashboard).
  • Página 25: Extra Informatie

    Extra informatie Extra informatie Meet over audiobestanden Meer over discs Afspeelbare bestanden Dit toestel is alleen geschikt voor de weergave van de volgende CD’s: Bestandsextensies: MP3(.mp3), WMA(.wma), WAV(.wav) Voor MP3/WMA-discs: Bitwaarde: MP3/WMA: 5 kbps - 320 kbps Deze receiver kan multi-sessie discs afspelen; de Bemonsteringsfrequentie: niet-gesloten sessies worden echter tijdens MP3 (MPEG-1): 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz...
  • Página 26 Extra informatie Opgelet Meer informatie over USB- Verwijder of bevestig USB-geheugen/SD- apparatuur/SD-geheugenkaart geheugenkaart niet herhaaldelijk terwijl “READING” op de display wordt getoond. Gebruik indien van toepassing de USB 2.0 kabel voor het verbinden. De weergave wordt mogelijk gestoord door elektrostatische schokken bij het verbinden U kunt geen computer of draagbare HDD met de van USB-apparatuur/SD-geheugenkaart.
  • Página 27 Het apparaat wordt ontkoppeld wanneer u dit - iPod nano (5de generatie) toestel uitschakelt. - iPod nano (4de generatie) Bezoek de volgende JVC website voor meer - iPod nano (3de generatie) informatie over Bluetooth: - iPod nano (2de generatie) <http://www3.jvckenwood.com/english/car/ - iPod nano (1ste generatie)* index.html>...
  • Página 28: Probleemoplossing

    Wiring Reset The Unit” verschijnt bladzijde 3) op het display en er kan geen Raadpleeg uw JVC auto-audiohandelaar of een ander verkooppunt bediening worden uitgevoerd. voor accessoires indien de mededeling niet verdwijnt. Receiver werkt helemaal niet.
  • Página 29 3) “HW Error” verschijnt op de Stel het toestel terug en probeer opnieuw. Raadpleeg de dichtstbijzijnde JVC audio dealer als “HW Error” opnieuw verschijnt. display. “BT Device Not Found” verschijnt Het toestel heeft niet gezocht naar de geregistreerde Bluetooth op de display.
  • Página 30: Technische Gegevens

    Technische gegevens Technische gegevens AUDIOVERSTERKER-GEDEELTE Maximaal uitgangsvermogen 50 W per kanaal Doorlopend uitgangsvermogen (RMS) 20 W per kanaal in 4Ω, 40 Hz tot 20 000 Hz met minder dan 1% totale harmonische vervorming. Lastimpedantie 4Ω (4Ω tot 8Ω toelaatbaar) Frequentierespons 40 Hz tot 20 000 Hz Signaal-tot-ruis ratio 80 dB...
  • Página 31 Technische gegevens ALGEMEEN Stroomvereisten (Bedrijfsvoltage) 14,4 V gelijkstroom (11 V tot 16 V toelaatbaar) Aarding Negatieve aarding Toelaatbare bedrijfstemperatuur 0°C tot +40°C Afmetingen Installatie-afmetingen bij benadering 182 mm × 52 mm × 159 mm (B x H x D) Paneel-afmetingen bij benadering 188 mm ×...
  • Página 32 Muchas gracias por la compra de un producto JVC. Como primer paso, por favor lea detenidamente este manual para comprender a fondo todas las instrucciones y obtener un máximo disfrute de esta unidad. IMPORTANTE PARA PRODUCTOS LÁSER 1. PRODUCTO LÁSER CLASE 1 2.
  • Página 33 Operaciones básicas ........... 4 Radio ................ 6 Cómo desmontar el panel de CD/USB ..............8 control ..........9 (Sólo KD-SD80BT) No toque los conectores. iPod/iPhone ............10 Búsqueda rápida ..........11 Componentes externos ........11 Conexión Bluetooth ........12 Teléfono móvil Bluetooth ......14 Cómo reposicionar su unidad...
  • Página 34: Preparativos

    Mode) iPod/iPhone (Application Mode) Application Mode Componentes externos (AUX) Aux In La información de la pantalla varía en caso de diseños de pantalla con fuente grande y reloj grande. Sólo para KD-SD80BT. | ESPAÑOL...
  • Página 35 KD-R50 KD-SD80BT Ranura de la tarjeta SD Sensor remoto Apunte el control remoto directamente al sensor. (Sólo KD-SD80BT) NO exponga el sensor remoto a la luz solar directa. Si pulsa o mantiene pulsado(s) el(los) siguiente(s) botón(es)... Panel de Control Función general...
  • Página 36: Radio

    Radio Radio Búsqueda de una emisora Seleccione <FM> o <AM>. Búsqueda automática. (Pulse) Búsqueda manual. (Sostener) DYNAMIC 0:00 Aparece “M”; a continuación, pulse el botón 88.3 MHz repetidamente. “ST” se enciende cuando se recibe una radiodifusión FM estéreo con una intensidad de señal suficiente. Almacenamiento de emisoras Ajuste del temporizador de la en la memoria...
  • Página 37 Radio Recepción de espera de “NEWS Las siguientes funciones se encuentran (NOTICIAS)” disponibles sólo para emisoras FM Radio Data System. (Sostener) Búsqueda de programas favoritos—Búsqueda de tipo de <Tuner> <News-Standby> programa (PTY) <On>/<Off> La unidad cambiará temporalmente a Programa de Noticias si esta opción está disponible. Si se ajusta el volumen durante la recepción de la información de tráfico o las noticias, el 2 Seleccione un código PTY.
  • Página 38: Cd/Usb

    CD/USB CD/USB Reproducción de un dispositivo CD/USB Lado de la etiqueta Cable USB desde la parte trasera de la unidad La fuente cambia a “CD” y se inicia la reproducción. La fuente cambia a “USB” y se inicia la reproducción. Esta unidad puede reproducir archivos MP3/WMA guardados en un CD-R, un CD-RW y archivos MP3/WMA/WAV de un dispositivo de almacenamiento masivo USB (como una memoria USB y un reproductor de audio digital).
  • Página 39: Sd (Sólo Kd-Sd80Bt)

    (Sólo KD-SD80BT) Sólo KD-SD80BT Esta unidad puede reproducir archivos MP3/WMA/WAV guardados en tarjetas SD/SDHC disponibles para su compra. Se pueden usar tarjetas SD/SDHC que cumplan con la norma sobre SD o SDHC. Tarjeta SD (≤2 GB), tarjeta SDHC (≤32 GB) No pueden utilizarse tarjetas de memoria SDXC ni MultiMedia (MMC).
  • Página 40: Ipod/Iphone

    Selección de una pista de la lista iPod/iPhone. Aplicable únicamente en <Headunit Mode>. Aplicación de iPod/iPhone Puedes utilizar la aplicación original de JVC de esta unidad en <Application Mode>. Para obtener más información, visite la página web de JVC: <http://www3.jvckenwood.com/english/car/ index.html>...
  • Página 41: Búsqueda Rápida

    A a la Z o del 0 al 9, por ejemplo, #, -, !, etc. capas del menú seleccionado (para iPod/iPhone). * Sólo para KD-SD80BT. Componentes externos Puede conectar un componente externo al cable AUX (auxiliar) de la parte trasera de la unidad.
  • Página 42: Conexión Bluetooth

    Bluetooth. Continúe la conversación con su teléfono móvil. * Sólo KD-SD80BT. KS-BTA50 Kit de accesorios (Adaptador USB Bluetooth y micrófono) disponible por separado para KD-R50. Esta unidad es compatible con los perfiles Bluetooth siguientes Perfil de Manos libres (HFP 1.5)
  • Página 43 Conexión Bluetooth 3 Realice (A) o (B), dependiendo de lo que aparezca en la pantalla. Con algunos dispositivos Bluetooth, la secuencia de emparejamiento puede variar en algunos pasos que se describen a continuación. Pairing? Pairing? Pairing? Pairing? Yes: Press VOL Yes: Press VOL Device: [Nombre del dispositivo]...
  • Página 44: Teléfono Móvil Bluetooth

    Conexión a una aplicación Borrar un dispositivo registrado original de JVC (Sostener) La aplicación original de JVC está diseñado para visualizar el estado del receptor para automóviles de JVC y para efectuar operaciones sencillas de 2 Seleccione <Delete OK>. control en los smart phones de Android.
  • Página 45 Teléfono móvil Bluetooth Ajustes durante una llamada Notificación de mensaje de Volumen del teléfono texto (00 — 50) [Volume 15]: los ajustes de volumen que se Cuando se recibe un mensaje de texto, la unidad realicen durante una llamada emite un sonido y aparece “[Nombre del no afectar a las demás fuentes.
  • Página 46 Teléfono móvil Bluetooth Uso del reconocimiento de voz Borrar un contacto (nombre/ número de teléfono) Esta unidad le permite utilizar las prestaciones de reconocimiento de voz del teléfono conectado. Sólo cuando <Phonebook Select> se configura a Aparece “Not Support” si el teléfono <In Unit>.
  • Página 47 Teléfono móvil Bluetooth Uso del menú Settings 3 Repita este paso para realizar los ajustes 1 Entre en el menú de “Manos libres”. necesarios. 2 Seleccione <Settings>. Para volver al menú anterior, pulse Para salir de un menú, pulse MENU. Los siguientes ajustes son aplicables al dispositivo emparejado.
  • Página 48: Reproductor De Audio Bluetooth

    Reproductor de audio Bluetooth Reproductor de audio Bluetooth Puesta en marcha del reproductor de audio Bluetooth Seleccione <BT-1> o <BT-2>, dependiendo de la ubicación del adaptador USB Bluetooth KS-UBT1. Haga funcionar el reproductor de audio Bluetooth para que comience la reproducción. Las operaciones y las indicaciones en pantalla pueden variar según la disponibilidad del dispositivo conectado.
  • Página 49: Ajustes De Color De La Iluminación

    Ajustes de color de la iluminación Zona Botones Zona Todo: incluye la zona Botones y la zona Zona Pantalla Pantalla. Zona Todo Selección del color preajustado Almacenamiento de sus propios ajustes Puede seleccionar un color preajustado para <Button Zone>, <Display Zone> y <All Zone> Puede almacenar sus propios colores diurnos y por separado.
  • Página 50: Ajustes De Brillo

    Puede seleccionar el brillo que prefiera para <Button Zone>, <Display Zone> por separado. Button Zone Level 00 a 31 FUNC. sólo está disponible para KD-R50. Para KD-SD80BT, página 21. Display Zone Level 00 a 31 3 Pulse MENU para salir.
  • Página 51: Operaciones De Los Menús

    Operaciones de los menús Operaciones de los menús 3 Repita el paso 2, si es necesario. Para volver al menú anterior, pulse Para salir del menú, pulse DISP o MENU. La operación se cancela si no se efectúa ninguna operación durante aproximadamente 60 segundos. Opción del menú...
  • Página 52 Operaciones de los menús Opción del menú Ajuste seleccionable (Inicial: [XX]) Fad/Bal *4*5 R6 — F6 [0]: pulse para ajustar el balance de salida de los altavoces delanteros y traseros. L6 — R6 [0]: pulse para ajustar el balance de salida de los altavoces izquierdo y derecho.
  • Página 53 My BT Name: muestra el nombre de la unidad (JVC Unit). My Address: muestra la dirección del Adaptador USB Bluetooth. AM Source *13 [Show]/Hide: activa o desactiva “AM”...
  • Página 54: Control Remoto

    Control remoto Control remoto Advertencia: Preparación No instale ninguna otra pila distinta de CR2025 Cuando utilice el control remoto por primera vez, o su equivalente. quite la lámina de aislamiento. No deje el control remoto en un lugar expuesto a la luz directa del sol (como los cubretableros) durante un tiempo prolongado.
  • Página 55: Información Adicional

    Información adicional Información adicional Acerca de los archivos de audio Acerca de los discos Archivos reproducibles Esta unidad solo puede reproducir los siguientes Extensiones de archivo: MP3(.mp3), WMA(.wma), WAV(.wav) Para discos MP3/WMA: Velocidad de bit: MP3/WMA: 5 kbps - 320 kbps Este receptor puede reproducir discos Frecuencia de muestreo: multisesión;...
  • Página 56 Información adicional Precauciones Acerca del dispositivo USB/ No extraiga ni conecte repetidamente el tarjeta de memoria SD dispositivo USB/tarjeta de memoria SD mientras parpadea “READING” en la pantalla. Al efectuar la conexión con un cable USB, utilice un cable USB 2.0. La descarga electrostática en el momento de conectar el dispositivo USB/tarjeta de memoria No es posible conectar una computadora o un HDD...
  • Página 57 - iPod nano (5ta. generación) Para obtener más información acerca de - iPod nano (4ta. generación) Bluetooth, visite el sitio web de JVC: - iPod nano (3ra. generación) <http://www3.jvckenwood.com/english/car/ - iPod nano (2da. generación) index.html> (Sitio web sólo en inglés) - iPod nano (1ra.
  • Página 58: Localización De Averías

    3) se puede realizar ninguna Si el mensaje no desaparece, consulte con su concesionario de operación. equipos de audio para automóvil JVC o con una compañía que suministra tales kits. El receptor no funciona en absoluto. Reinicie la unidad. ( página 3)
  • Página 59 Reposicione la unidad e intente la operación otra vez. Si aparece “HW Error” de nuevo, póngase en contacto con el distribuidor pantalla. de audio para coches de JVC más cercano. Aparece “BT Device Not Found” La unidad no puede buscar los dispositivos Bluetooth en la pantalla.
  • Página 60: Especificaciones

    Especificaciones Especificaciones SECCIÓN DEL AMPLIFICADOR DE AUDIO Máxima potencia de salida 50 W por canal Potencia de salida continua (RMS) 20 W por canal en 4Ω, 40 Hz a 20 000 Hz con una distorsión armónica total inferior al 1%. Impedancia de carga 4Ω...
  • Página 61 Especificaciones GENERAL Requisitos de potencia (Voltaje de 14,4 V CC (tolerancia de 11 V a 16 V) funcionamiento) Sistema de puesta a tierra Negativo a masa Temperatura de funcionamiento admisible 0°C a +40°C Dimensiones Tamaño de instalación aprox. 182 mm × 52 mm × 159 mm (An ×...
  • Página 62 La ringraziamo per aver acquistato un prodotto JVC. La invitiamo a leggere le presenti istruzioni prima di utilizzare l’apparecchio in modo da poterne sfruttare al meglio le prestazioni. AVVERTENZE IMPORTANTI SUI PRODOTTI LASER 1. PRODOTTO LASER DI CLASSE 1 2. ATTENZIONE: Non aprire il coperchio superiore. Nessuna parte interna dell’unità richiede manutenzione da parte dell’utente;...
  • Página 63 Operazioni di base ..........4 Radio ................ 6 Come rimuovere il pannello di CD/USB ..............8 comando ..........9 (Solo KD-SD80BT) Evitare di toccare i connettori. iPod/iPhone ............10 Ricerca rapida ............. 11 Componenti esterni ......... 11 Connessione Bluetooth ........ 12 Telefono cellulare Bluetooth ......
  • Página 64: Preparazione

    * Con i CD convenzionali e quelli non registrati iPod/iPhone (Headunit Mode/iPod l’apparecchio visualizza “No Name”. Mode) iPod/iPhone (Application Mode) Application Mode Componenti esterni (AUX) Aux In Le informazioni sul display variano per gli schemi di visualizzazione a caratteri grandi e orologio grande. Solo per KD-SD80BT. | ITALIANO...
  • Página 65 Abbassa il pannello KD-R50 KD-SD80BT Fessura per scheda SD Sensore del telecomando Puntare il telecomando direttamente verso il sensore. (solo KD-SD80BT) NON esporre alla luce intensa del sole. Quando si premono o si tengono premuti questi tasti... Pannello di Telecomando Funzionamento generale controllo Accende.
  • Página 66: Radio

    Radio Radio Ricerca di una stazione Selezionare <FM> o <AM>. Ricerca automatica. (Premere) Ricerca manuale. (Tenere premuto) DYNAMIC 0:00 “M” compare; premere quindi ripetutamente il 88.3 MHz tasto. Quando l’apparecchio riceve una trasmissione FM stereo di segnale sufficientemente forte “ST” s’illumina. Memorizzazione delle stazioni Impostazione del timer della radio...
  • Página 67 Radio Ricezione NEWS in standby Le funzionalità seguenti sono disponibili solo per le stazioni Radio Data System FM. (Tenere premuto) Ricerca dei programmi preferiti <Tuner> —Ricerca tipo di programma <News-Standby> (PTY) <On>/<Off> L’apparecchio passa temporaneamente ai (Tenere premuto) programmi di notizie se disponibili. Se si regola il volume durante la ricezione di annunci sul traffico o notizie, il volume regolato 2 Selezionare un codice PTY.
  • Página 68: Cd/Usb

    CD/USB CD/USB Riproduzione dell’unità CD/USB Lato etichetta Cavo USB dalla parte posteriore dell’unità oppure La sorgente cambia in “CD” e si avvia la La sorgente cambia in “USB” e si avvia la riproduzione. riproduzione. Questa unità è in grado di riprodurre file MP3/WMA registrati su CD-R, CD-RW e file MP3/WMA/WAV in dispositivi di archiviazione di massa USB (come memorie USB e Digital Audio Player).
  • Página 69: Sd (Solo Kd-Sd80Bt)

    (Solo KD-SD80BT) Solo KD-SD80BT Questa unità riproduce file MP3/WMA/WAV memorizzati sulle normali schede SD/SDHC disponibili in commercio. È possibile utilizzare schede di memoria SD/SDHC conformi allo standard SD o SDHC. Scheda SD (≤2 GB), scheda SDHC (≤32 GB) Non è possibile utilizzare le schede di memoria SDXC e MMC (MultiMedia Card).
  • Página 70: Ipod/Iphone

    Applicazione iPod/iPhone Selezione di una traccia dall’elenco È possibile eseguire l’applicazione originale JVC con questa unità in <Application Mode>. Per Applicabile solo in <Headunit Mode>. maggiori dettagli, visitare il sito web JVC: <http://www3.jvckenwood.com/english/car/ index.html> (sito web solo in inglese). | ITALIANO...
  • Página 71: Ricerca Rapida

    A a Z o da 0 a 9, come #, -, !, ecc. La ricerca potrebbe non operare su alcuni dei livelli del menù selezionato (per iPod/iPhone). * Solo per KD-SD80BT. Componenti esterni È possibile collegare un componente esterno al cavo AUX (ausiliario) dal retro dell’unità.
  • Página 72: Connessione Bluetooth

    Bluetooth viene interrotta. Si può tuttavia proseguire la conversazione dal telefono cellulare. * Solo KD-SD80BT. Kit accessorio KS-BTA50 (microfono e adattatore Bluetooth USB) disponibili separatamente per KD-R50. Questa unità è compatibile con i seguenti profili Bluetooth Hands-Free Profile, profilo vivavoce (HFP 1.5)
  • Página 73 Connessione Bluetooth 3 Eseguire (A) o (B) a seconda di cosa compare sul display. Per alcuni dispositivi Bluetooth, la sequenza di accoppiamento potrebbe variare rispetto ai passaggi descritti sotto. Pairing? Pairing? Pairing? Pairing? Yes: Press VOL Yes: Press VOL Device: [nome della periferica] Device: [nome della periferica] No: Press BACK...
  • Página 74: Telefono Cellulare Bluetooth

    Eliminazione di un dispositivo originale JVC registrato L’applicazione originale JVC è progettata per (Tenere premuto) visualizzare lo stato del ricevitore per auto JVC ed effettuare semplici operazioni di controllo sugli smartphone Android. 2 Selezionare <Delete OK>. Per le operazioni dell’applicazione originale <Bluetooth>...
  • Página 75 Telefono cellulare Bluetooth Regolazioni durante una chiamata Notifica di messaggi di testo Volume telefono (00 — 50) Quando si riceve un messaggio di testo, l’unità [Volume 15]: Le regolazioni squilla e compare “[nome della periferica]” del volume effettuate durante “Received Message”. una chiamata non influenzano le altre sorgenti.
  • Página 76 Telefono cellulare Bluetooth Uso del riconoscimento vocale Cancellare un contatto (nome e/ o numero telefonico) Attraverso questa unità è possibile utilizzare le funzioni di riconoscimento vocale del telefono Unicamente quando <Phonebook Select> è collegato. impostato su <In Unit>. ( pagina 17) Se il telefono connesso non è...
  • Página 77 Telefono cellulare Bluetooth Uso del menu Settings 3 Ripetere questo passaggio per effettuare 1 Entrare nel menu “Vivavoce”. le impostazioni necessarie. 2 Selezionare <Settings>. Per tornare al menu precedente, premere Per uscire dal menu premere MENU. Con la periferica accoppiata si possono usare le impostazioni qui di seguito elencate. In caso di periferica diversa occorre ripeterle.
  • Página 78: Lettore Audio Bluetooth

    Lettore audio Bluetooth Lettore audio Bluetooth Riproduzione di un lettore audio Bluetooth Selezionare <BT-1> o <BT-2> a seconda della posizione dell’adattatore USB Bluetooth KS-UBT1. Utilizzare il riproduttore audio Bluetooth per avviare la riproduzione. I comandi e le indicazioni sul display possono differire a seconda della loro disponibilità nella periferica connessa.
  • Página 79: Regolazioni Del Colore Di Illuminazione

    Regolazioni del colore di illuminazione Tasto zona Display zona Tutte le zone: comprende sia il Tasto zona sia Display zona. Tutte le zone Selezione di un colore Memorizzazione delle predefinito regolazioni personalizzate Si può selezionare un colore predefinito per Si può memorizzare i colori per il giorno e la notte per <Button Zone>, <Display Zone>, e <All Zone>...
  • Página 80: Regolazione Della Luminosità

    Da Level 00 a 31 FUNC. è disponibile solo per KD-R50. Display Zone Da Level 00 a 31 Per KD-SD80BT, pagina 21. 3 Premere MENU per uscire. Regolazione del suono Questa unità memorizza le impostazioni del suono regolate per ciascuna singola sorgente.
  • Página 81: Operazioni Con Il Menu

    Operazioni con il menu Operazioni con il menu 3 Ripetere il punto 2 se necessario. (Tenere premuto) Per tornare al menu precedente, premere Se non viene effettuata alcuna operazione per Per uscire dal menu, premere DISP o MENU. circa 60 secondi, l’operazione viene annullata. Voce del menu Impostazioni selezionabili (Valore predefinito: [XX]) DEMO...
  • Página 82 Operazioni con il menu Voce del menu Impostazioni selezionabili (Valore predefinito: [XX]) Fad/Bal *4*5 R6 — F6 [0]: premere per regolare il bilanciamento di uscita dei diffusori anteriori e posteriori. L6 — R6 [0]: premere per regolare il bilanciamento di uscita dei diffusori a destra e sinistra.
  • Página 83 Information Connected Phone/Connected Audio/Connected Application *12: visualizza il nome del dispositivo telefono/audio/applicazione collegato. My BT Name: visualizza il nome dell’unità (JVC Unit). My Address: mostra l’indirizzo dell’Adattatore USB Bluetooth. AM Source *13 [Show]/Hide: abilita o disabilita “AM” nella selezione sorgente.
  • Página 84: Telecomando

    Telecomando Telecomando Avviso: Preparazione Non installare batterie diverse da CR2025 o suoi Quando si usa il telecomando per la prima volta, equivalenti. estrarre lo strato di isolamento. Non lasciare il telecomando in luoghi esposti alla luce diretta del sole, ad esempio il cruscotto, per lunghi periodi di tempo.
  • Página 85: Informazioni Aggiuntive

    Informazioni aggiuntive Informazioni aggiuntive Informazioni sui file audio Note sui dischi File riproducibili Questo apparecchio riproduce esclusivamente i seguenti CD: Estensioni file: MP3(.mp3), WMA(.wma), WAV(.wav) Per dischi MP3/WMA: Velocità in bit: MP3/WMA: 5 kbps - 320 kbps L’apparecchio può riprodurre dischi a più sessioni, Frequenza di campionamento: ma eventuali sessioni non chiuse verranno MP3 (MPEG-1): 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz...
  • Página 86 Informazioni aggiuntive Attenzione Informazioni su dispositivo USB/ Non rimuovere e collegare il dispositivo USB/ scheda di memoria SD scheda di memoria SD ripetutamente mentre l’indicazione “READING” appare sul display. Per il collegamento con un cavo USB, utilizzare il cavo USB 2.0. Gli shock elettrostatici che si verificano al collegamento delle unità...
  • Página 87 Nell’<Headunit Mode> non è possibile scorrere appartengono a Bluetooth SIG, Inc. e l’uso di lungo i file video del menù “Videos”. tali marchi fatto da JVC KENWOOD Corporation L’ordine dei brani visualizzato sul menu di è concesso in licenza. Altri marchi e nomi di selezione dell’apparecchio può...
  • Página 88: Guida E Rimedi In Caso Di Problemi Di Funzionamento

    3) “Warning Check Wiring Reset Se il messaggio non scompare si raccomanda di rivolgersi al The Unit” e non è possibile proprio rivenditore JVC o a un centro di vendita di accessori per eseguire alcuna operazione. auto. L’apparecchio non funziona.
  • Página 89 3) Sul display appare “HW Error”. Ripristinare l’unità e provare di nuovo. Se “HW Error” compare nuovamente, consultare il rivenditore di radio per automobili JVC più vicino. Sul display appare L’unità non è riuscita a trovare i dispositivi Bluetooth registrati “BT Device Not Found”.
  • Página 90: Specifiche

    Specifiche Specifiche SEZIONE AMPLIFICATORE AUDIO Potenza in uscita massima 50 W per canale Potenza in uscita continua (RMS) 20 W per canale in 4Ω, da 40 Hz a 20 000 Hz con una inferiore allo 1% distorsione armonica totale. Impedenza di carico 4Ω...
  • Página 91 Specifiche GENERALI Alimentazione (Tensione operativa) CC 14,4 V (tolleranza da 11 V a 16 V) Messa a terra Massa negativa Temperatura operativa consentita Da 0°C a +40°C Dimensioni Dimensioni installazione circa 182 mm × 52 mm × 159 mm (L × A × P) Dimensioni pannello circa 188 mm ×...
  • Página 92 Obrigado por ter adquirido um produto JVC. Antes de trabalhar com o equipamento leia todas as instruções para se assegurar de que as compreende bem e para obter o melhor desempenho possível da unidade. PARA PRODUTOS LASER, IMPORTANTE 1. PRODUTO LASER DE CLASSE 1 2.
  • Página 93 Operações básicas ..........4 Rádio ................ 6 Como remover o painel de CD/USB ..............8 controlo ......... 9 (Apenas KD-SD80BT) Evitar tocar nos conectores. iPod/iPhone ............10 Procura Rápida ........... 11 Componentes externos ........11 Ligação Bluetooth .......... 12 Telemóvel com Bluetooth ......14 Como reiniciar o aparelho Leitor de áudio Bluetooth ......
  • Página 94: Preparação

    (Headunit Mode/iPod convencionais ou se não estiver gravado. Mode) iPod/iPhone (Application Mode) Application Mode Componentes Externos (AUX) Aux In A informação exibida no visor varia para padrões de exibição de letra grande e relógio grande. Apenas para o KD-SD80BT. | PORTUGUÊS...
  • Página 95 Rebate o painel KD-R50 KD-SD80BT Ranhura para cartão SD Sensor remoto Aponte o controlo remoto directamente para o sensor. (apenas KD-SD80BT) NÃO expor à luz solar forte. Ao premir ou manter premido(s) o(s) seguinte(s) botão(ões)… Painel de Controlo Função geral...
  • Página 96: Rádio

    Rádio Rádio Procurar uma estação Seleccione <FM> ou <AM>. Procura automática. (Pressione) Procura manual. (Manter premido) DYNAMIC 0:00 “M” aparece, depois pressione o botão 88.3 MHz repetidamente. “ST” acende-se quando se recebe uma transmissão FM estéreo com um sinal suficientemente forte. Guardar estações na memória Configurar o temporizador do rádio...
  • Página 97 Rádio Pronto para Recepção NEWS As seguintes funcionalidades estão disponíveis apenas para estações FM Radio (Manter premido) Data System. Procurar os seus Programas <Tuner> <News-Standby> favoritos—Procura por Tipo de <On>/<Off> Programa (PTY) O aparelho irá mudar temporariamente para Programas de Notícias se disponível. (Manter premido) Se o volume for ajustado durante a recepção de Informações sobre o Tráfego ou Notícias, o...
  • Página 98: Cd/Usb

    CD/USB CD/USB Reproduzir a partir de um dispositivo CD/USB Lado de etiqueta Cabo USB na face posterior da unidade A fonte altera para “CD” e a reprodução é iniciada. A fonte altera para “USB” e a reprodução é iniciada. Este aparelho pode reproduzir ficheiros MP3/WMA armazenados em CD-R, CD-RW e ficheiros MP3/ WMA/WAV em dispositivos de armazenamento em massa USB (tais como uma unidade de memória USB ou um Leitor de Áudio Digital).
  • Página 99: Sd (Apenas Kd-Sd80Bt)

    (Apenas KD-SD80BT) Apenas KD-SD80BT Este aparelho pode reproduzir ficheiros MP3/WMA/WAV armazenados em cartões SD/SDHC comercialmente disponíveis. Podem ser utilizados cartões de memória SD/SDHC compatíveis com o standard SD ou SDHC. Cartão SD (≤2 GB), cartão SDHC (≤32 GB) Os cartões de memória SDXC e MultiMedia Card (MMC) não podem ser utilizados.
  • Página 100: Ipod/Iphone

    “Shuffle Albums” no iPod. Aplicável apenas no <Headunit Mode>. “Album” não é aplicável para alguns iPod/iPhone. Aplicação iPod/iPhone Pode operar a aplicação original JVC com este aparelho em <Application Mode>. Para mais detalhes, visite a página Web da JVC: <http://www3.jvckenwood.com/english/car/ index.html>...
  • Página 101: Procura Rápida

    Z ou 0 a 9, como por exemplo #, -, !, etc. níveis do menu seleccionado (para iPod/ iPhone). * Apenas para o KD-SD80BT. Componentes externos Pode ligar um componente externo ao cabo AUX (auxiliar) na face posterior do aparelho.
  • Página 102: Ligação Bluetooth

    Se desligar a unidade, desmontar o painel de controlo ou desligar o Adaptador USB de Bluetooth durante uma conversa telefónica, a ligação Bluetooth é terminada. Continue a conversação utilizando o seu telemóvel. * Apenas KD-SD80BT. Kit de Acessórios KS-BTA50 (Adaptador Bluetooth USB e microfone) disponível separadamente para KD-R50. Esta unidade suporta os seguintes perfis Bluetooth Hands-Free Profile - Perfil Mãos livres (HFP 1.5)
  • Página 103 Ligação Bluetooth 3 Execute (A) ou (B) dependendo do que aparece no visor. Para alguns dispositivos Bluetooth, a sequência de emparelhamento pode variar dos passos descritos abaixo Pairing? Pairing? Pairing? Pairing? Yes: Press VOL Yes: Press VOL Device: [Nome do dispositivo] Device: [Nome do dispositivo] No: Press BACK No: Press BACK...
  • Página 104: Telemóvel Com Bluetooth

    A ligar à aplicação original JVC Eliminar um dispositivo registado A aplicação original JVC é concebida para visualizar o estado do receptor de veículo JVC e realizar operações simples de controlo em (Manter premido) smartphones Android. Para operações com a aplicação original JVC, 2 Seleccione <Delete OK>.
  • Página 105 Telemóvel com Bluetooth Ajustes durante uma chamada Notificação de mensagem de Volume do Telefone texto (00 — 50) [Volume 15]: Os ajustes de volume realizados Quando é recebida uma mensagem de texto, o durante uma chamada não irão aparelho toca e “[Nome do dispositivo]” afectar as outras fontes.
  • Página 106 Telemóvel com Bluetooth Utilizar o reconhecimento de Eliminar um contacto (nome/ número de telefone) Pode utilizar as funcionalidade de Apenas quando <Phonebook Select> se encontra reconhecimento de voz do telefone ligado definido como <In Unit>. ( página 17) através deste aparelho. 1 Entrar no menu “Mãos Livres”.
  • Página 107 Telemóvel com Bluetooth Utilizar o menu Settings 3 Repita este passo para realizar as 1 Entrar no menu “Mãos Livres”. definições necessárias. 2 Seleccione <Settings>. Para voltar ao menu anterior, pressione Para sair do menu, prima MENU. As seguintes definições são aplicáveis ao dispositivo emparelhado. Se emparelhar outro dispositivo, realize as definições de novo.
  • Página 108: Leitor De Áudio Bluetooth

    Leitor de áudio Bluetooth Leitor de áudio Bluetooth Reproduzir um leitor de áudio Bluetooth Seleccione <BT-1> ou <BT-2> dependendo da localização do adaptador Bluetooth USB KS-UBT1. Opere o leitor de áudio Bluetooth para iniciar a reprodução. As operações e as indicações no visor podem diferir de acordo com a sua disponibilidade no dispositivo ligado.
  • Página 109: Ajustes De Cor De Iluminação

    Ajustes de cor de iluminação Zona geral: Inclui a Zona de botões e a zona Zona de botões Zona do mostrador do mostrador. Zona geral Seleccionar a cor predefinida Memorizar os seus próprios ajustes Pode escolher uma cor predefina para Pode guardar as suas próprias cores de dia e de <Button Zone>, <Display Zone>, e <All Zone>...
  • Página 110: Ajustes De Brilho

    Pode seleccionar o brilho preferido para <Button Zone> e <Display Zone> separadamente. Button Zone Level 00 a 31 FUNC. apenas está disponível para o KD-R50. Para KD-SD80BT, página 21. Display Zone Level 00 a 31 3 Pressione MENU para sair.
  • Página 111: Operações Com O Menu

    Operações com o Menu Operações com o Menu 3 Repetir o passo 2, se necessário. (Manter premido) Para voltar ao menu anterior, pressione Para sair do menu, pressione DISP ou MENU. Se não for efectuada nenhuma operação durante 60 segundos, a operação em curso é cancelada. Opção de menu Definição seleccionável (Inicial: [XX]) DEMO...
  • Página 112 Operações com o Menu Opção de menu Definição seleccionável (Inicial: [XX]) Fad/Bal *4*5 R6 — F6 [0]: Pressione para ajustar o equilíbrio dos altifalantes frontal e traseiro. L6 — R6 [0]: Pressione para ajustar o equilíbrio dos altifalantes esquerdo e direito. Loud On: Intensifica as frequências baixas e altas para produzir um som (Intensidade...
  • Página 113 Connected Phone/Connected Audio/Connected Application *12: Exibe o nome do dispositivo de telefone/áudio/aplicação que estiver ligado. My BT Name: Exibe o nome do aparelho (JVC Unit). My Address: Mostra o endereço do Adaptador Bluetooth USB. AM Source *13 [Show]/Hide: Activa ou desactiva “AM” na selecção de fonte.
  • Página 114: Controlo Remoto

    Controlo remoto Controlo remoto Aviso: Preparar Não instale uma bateria diferente da CR2025 Quando usar o controlo remoto pela primeira vez, (ou equivalente). retire a fita de isolamento. Não deixe o controlo remoto em locais (como tabliers) directamente exposto à luz solar durante um longo período de tempo.
  • Página 115: Informações Adicionais

    Informações adicionais Informações adicionais Sobre os discos Sobre ficheiros de áudio Este aparelho só pode reproduzir os CDs Ficheiros reproduzíveis seguintes: Extensões de ficheiro: MP3(.mp3), WMA(.wma), WAV(.wav) Para discos MP3/WMA: Bit rate: Este aparelho pode reproduzir discos multi- MP3/WMA: 5 kbps - 320 kbps sessão, mas as sessões não fechadas serão Frequência de Amostragem: ignoradas durante a reprodução.
  • Página 116 Informações adicionais Precauções Sobre o dispositivo USB/cartão Não insira e retire o dispositivo USB/cartão de de memória SD memória SD repetidamente enquanto a indicação “READING” aparecer no ecrã. Quando ligar um cabo USB, use o cabo USB 2.0. Uma descarga electrostática ao ligar um Não é...
  • Página 117 - iPod nano (5ª geração) Para mais informação acerca do Bluetooth, - iPod nano (4ª geração) visite a seguinte página Web da JVC: - iPod nano (3ª geração) <http://www3.jvckenwood.com/english/car/ - iPod nano (2ª geração) index.html> (Website apenas em inglês) - iPod nano (1ª...
  • Página 118: Resolução De Problemas

    3) nenhuma operação pode ser Se a mensagem não desaparecer, consulte o seu revendedor de realizada. componentes de áudio da JVC para veículos ou uma companhia fornecedora de kits. O aparelho não funciona de todo. Reinicie o aparelho. ( página 3)
  • Página 119 Reinicie a unidade e tente repetir a operação. Se “HW Error” no visor. aparecer novamente, contacte o seu revendedor de componentes de áudio da JVC para veículos. Aparece a indicação O aparelho não conseguiu procurar os dispositivos “BT Device Not Found” no visor.
  • Página 120: Especificações

    Especificações Especificações SECÇÃO DO AMPLIFICADOR ÁUDIO Potência Máxima de Saída 50 W por canal Saída de Potência Contínua (RMS) 20 W por canal a 4Ω, 40 Hz a 20 000 Hz com um valor inferior a 1% de distorção harmónica total. Impedância de Carga 4Ω...
  • Página 121 Especificações GERAL Requisitos de Alimentação (Voltagem em DC 14,4 V (Variação de 11 V a 16 V) Funcionamento) Sistema de ligação Terra Terra negative Temperatura de Funcionamento Permitida 0°C a +40°C Dimensões Instalação aprox. 182 mm × 52 mm × 159 mm (L ×...

Este manual también es adecuado para:

Kd-r50

Tabla de contenido