Descargar Imprimir esta página

Orliman HO4001 Instrucciones De Uso página 3

Ocultar thumbs Ver también para HO4001:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1
REF.: HO4001
Français
MODE D'EMPLOI ET CONSERVATION
Cher client,
Nous vous remercions d'avoir déposé votre confiance dans un produit Orliman. Vous avez acheté
un produit de qualité et d'un niveau médicinal élevé.
Nous vous prions de lire attentivement les instructions. Si vous avez quelques doutes, contactez
votre médecin, votre orthopédie spécialisée ou notre service d'attention à la clientèle. Orliman
vous remercie de votre choix et vous souhaite une rapide amélioration.
REGLEMENTATION
Ces produits sont conformes à la Directive Européenne de Produits Sanitaires 93/42/CEE (RD.
1591/2009). Une Analyse des Risques a été réalisée (UNE EN ISO 14971) minimisant tous les
risques existants. Des tests ont été effectués conformément à la réglementation européenne UNE-
EN ISO 22523 des Prothèses et Orthèses.
INDICATIONS
⋅ Stabilisation postopératoire avec prothèse totale de la hanche.
⋅ Complications après arthroplastie de la hanche ou luxation.
⋅ Post-réduction prothèse totale luxation ou instable.
⋅ Après la section du col du fémur.
⋅ Fractures.
⋅ Mauvaise qualité osseuse (ostéoporose).
INSTRUCTIONS DE MISE EN PLACE
LE PRODUIT DOIT ÊTRE RÉGLÉ PAR VOTRE TECHNICIEN ORTHOPÉDIQUE OU MÉDECIN.
Pour obtenir le plus grand degré d'efficacité thérapeutique dans les différentes pathologies et
prolonger la durée de vie du produit, il est fondamental de bien choisir la taille la mieux adaptée à
chaque patient ou usager (dans l'emballage, vous trouverez un tableau qui vous orientera sur les
tailles et les équivalences en centimètres). Une compression excessive peut provoquer des inter-
ruptions de type vasculaire, c'est pourquoi nous conseillons de régler la compression jusqu'au
degré optimal.
Pour le mettre il faut observer les aspects suivants :
Il faut mesurer le périmètre de la taille et la cuisse du patient afin de déterminer la taille appro-
priée. La bande pelvienne et la cuissière, étant bivalves, permettent une large gamme de mesures
puisque la plaque postérieure unit les deux valves, réglable pour différents périmètres. Après
avoir choisi la taille, vu que l'orthèse peut être utilisée sur la hanche gauche ou droite, nous la
monterons en fonction de la hanche à traiter. Pour cela, il faudra suivre les étapes suivantes :
1-Démontez la ceinture en velcro de la bande pelvienne et les boucles et languettes de la cuissière.
2-Démontez la plaque postérieure d'union des deux vannes de la bande pelvienne et de la cuis-
sière,
3-Montez les plaques postérieures de la bande pelvienne et de la cuissière en fonction de la han-
che à traiter.
4-Montez la plaque médiale de la cuissière et la plaque contre-latérale de la bande pelvienne.
5-Montez à nouveau les boucles de la cuissière et la ceinture velcro de la bande pelvienne.
6-Réglez ensuite l'appui condilaire en retirant les vis qui le fixent sur la cuissière et en l'adaptant
aux mesures du patient.
7-Si nécessaire, la cuissière permet de modifier la rotation pour ajuster facilement l'appui con-
dilaire ; desserrez pour cela les vis qui unissent la cuissière à l'articulation et faites tourner la
cuissière jusqu'à obtenir l'appui correct.
8-En fonction de la hauteur du patient, réglez la position de la bande pelvienne et de la cuissière,
en déplaçant les deux pièces le long des barres de l'articulation.
9-Réglez enfin l'articulation de l'orthèse en flexo-tension et abduction en suivant les instructions
du médecin.
Pour un fonctionnement correct de l'orthèse, nous recommandons le positionnement de l'axe de
l'articulation à la hauteur du tochanter supérieur ; le fonctionnement de l'orthèse sera ainsi opti-
mal, avec un confort supérieur du patient.
PRÉCAUTIONS
Contreventement vis fournies avec pré-tension. Assurez-vous que, onze ajustés à la hanche du
patient, que toutes les vis sont bien serrées.
Le matériau de fabrication est inflammable.
N'exposez pas le produit à des situations qui pourraient l'enflammer. Si tel était le cas, dessaisis-
sez-vous en rapidement et utilisez les moyens adéquats pour l'éteindre. Le matériau employé est
hypoallergénique. Cependant, nous ne pouvons pas garantir à 100% qu'il ne produise pas d'aller-
gies dans certains cas. Si tel était le cas, retirer le produit et consulter le médecin prescripteur.
Au cas où vous auriez de petites gênes produites par la sueur, nous recommandons l'utilisation
d'une chaussette en coton pour séparer la peau du contact avec le tissu. Pour petits désagréments
causés par la sueur, nous vous recommandons d'utiliser une interface pour séparer la peau de tout
contact avec le tissu. Si une éruption cutanée, une irritation ou une enflure de retirer le produit et
consulter un médecin ou prothésiste. Contre les cicatrices ouvertes avec gonflement, rougeur et
l'accumulation la chaleur.
RECOMMANDATIONS-AVERTISSEMENTS
Ces produits doivent être seulement utilisés par les personnes qui figurent sur la prescription mé-
dicale. Ils ne doivent pas être utilisés par des personnes étrangères à cette prescription. Lorsque
vous n'utilisez pas le produit, gardez-le dans son emballage d'origine. Pour jeter l'emballage et le
produit, respectez strictement les réglementations légales de votre région.
L'utilisation des orthèses dépend des recommandations du médecin prescripteur, donc elles ne
doivent pas être utilisées à des fins différentes de celles qui sont prescrites. Pour valider la garan-
tie, l'établissement expéditeur doit remplir la feuille d'instruction présente.
FABRICATION-CARACTÉRISTIQUES
Les matériaux employés dans la fabrication ont été testés et homologués dans toutes leurs carac-
téristiques et remplissent les conditions Européennes de qualité exigées. Tous les produits men-
tionnés sont fabriqués avec des matériaux de première qualité et offrent un confort et une qualité
d'utilisation exceptionnels. Tous les produits offrent un maintien, une stabilité et une compres-
sion pour un traitement optimal des pathologies pour lesquelles ils ont été créés.
RECOMMANDATIONS DE CONSERVATION ET LAVAGE
Attachez les velcros entre eux (dans les orthèses qui en contiennent) et laver régulièrement à la
main à l'eau chaude et avec un savon neutre. Pour sécher l'orthèse, utilisez une serviette sèche
pour absorber le maximum d'humidité et laissez-la sécher à température ambiante. Ne les éten-
dez pas, ne les repassez pas et ne les exposez pas à des sources de chaleur directes comme les
poêles, chauffages, radiateurs, exposition directe au soleil etc. Pendant son utilisation ou son
nettoyage, n'utilisez pas d'alcools, de pommades ou de liquides dissolvants. SI l'orthèse n'est
pas bien essorée, les résidus de lessive peuvent irriter la peau et détériorer le produit.
GARANTIES
ORLIMAN, S.L.U. garantit tous ses produits à condition qu'ils n'aient pas été manipulés ni altérés
dans leur configuration d'origine. Il ne garantit pas les produits qui, à cause d'un mauvais usage,
de déficiences ou de cassures de n'importe quel genre, voient leurs caractéristiques altérées. Si
vous observiez une quelconque déficience ou anomalie, communiquez-le immédiatement à votre
revendeur pour procéder à son changement.
ORLIMAN, S.L.U. vous remercie de votre choix et vous souhaite une rapide amélioration.

Publicidad

loading