REF.: TC300 | DORSOTECH®
Deutsh
GEBRAUCHS-UND PFLEGEANLEITUNG
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank dafür, dass Sie einem Orliman-Produkt Ihr Ver-
trauen schenken. Sie haben ein medizinisch hochwertiges Qualitätsprodukt erworben. Bitte lesen Sie
die Gebrauchsanweisung aufmerksam durch. Wenn Sie irgendwelche Fragen haben, wenden Sie sich
bitte an Ihren Arzt, Ihr Orthopädie-Fachgeschäft oder an unseren Kundendienst. Orliman dankt Ihnen für
Ihre Wahl und wünscht Ihnen baldige Besserung.
VORSCHRIFTEN
Diese Produkte entsprechen der Europäischen Richtlinie über Medizinprodukte 93/42/CEE (RD.
1591/2009). Anhand einer Risikoanalyse (UNE EN ISO 14971) wurden sämtliche vorhandenen Risiken mi-
nimiert. Es wurden die Prüfungen im Einklang mit den europäischen Prothesen-und Orthesenvorschrif-
ten UNE-EN ISO 22523 durchgeführt.
INDIKATIONEN
⋅ Stabile osteoporotische Fraktur.
⋅ Osteoporose.
⋅ Muskelschwäche.
⋅ Scheuermann-Krankheit (Osteochondritis deformans juvenilis dorsi).
⋅ Kyphose mit Rückenschmerzen.
⋅ Wirbelfehlstellungen.
⋅ Wiederherstellung der Körperhaltung.
ANZIEHANLEITUNG
DAS PRODUKT MUSS VON IHREM ORTHOPÄDIETECHNIKER ODER ARZT ANGEPASST WERDEN.
Da übermäßiger Druck zu Unverträglichkeit führen kann, empfehlen wir eine optimale Druckeinstellung.
Beim Anlegen sind folgende Punkte zu beachten:
Das Tragen von leichter Kleidung unter der Orthese kann den Komfort verbessern.
A- Anpassung der Orthese am Patienten:
A.1- Einstellung der Metallplatte.
2-Den Mikrohakenverschluss der unteren Textilkomponente im hinteren Bereich abziehen.
3-Trennen Sie beide Komponenten und entfernen Sie die Metallplatte in der unteren Komponente.
4-Ziehen Sie den Verschluss in einen Mikrohaken, der die Platte an der oberen Textilkomponente befes-
tigt, um auf die komplette Metallplatte zuzugreifen.
5-Mit dem Patienten stehend und in horizontaler Richtung blickend, die stabilisierende Platte am Rücken
des Patienten so positionieren, dass der obere Rand ungefähr 4 cm unter C7 und der untere Rand von
dieser auf Höhe des Steißbeins liegt.
6-Wenn ggf. die Höhe der Platte eingestellt werden muss, müssen die 4 Schrauben mit einem Inbus-
schlüssel, Größe 2,5 mm, gelöst, die beiden Teile auf die gewünschte Höhe geschoben und alle Schrau-
ben an den Enden der oberen und unteren Platte wieder angezogen werden.
7-Die Platte an die anatomische Form der Wirbelsäule des Patienten anpassen, beginnend an der Krüm-
mung der Lendenwirbelsäule. Die Benutzung von Werkzeugen ist für diesen Vorgang nicht erforderlich.
8-Sobald die Anpassung der Metallplatte abgeschlossen ist, müssen Sie sie in die obere Textilkompo-
nente einfügen und den entsprechenden Mikrohaken schließen.
9-Setzen Sie den unteren Teil der Platte in die untere Textilkomponente ein und schließen Sie den ent-
sprechenden Mikrohaken.
A.1- Einstellung der Gurte.
2-Nach dem abdominalen Verschluss im Vorderbereich stellen Sie zuerst die Spannung und die Länge
der 4 Gurte ein, die diesen Teil mit der hinteren Platte verbinden. Sie müssen besonders auf die unteren
Gurte achten, die fest angezogen werden müssen. Um die Länge der Gurte einzustellen, müssen die
Klammern des Mikrohakens ausgehakt werden, die an ihren Enden befestigt sind. Die Gurte auf die
gewünschte Länge schneiden und die Klammern wieder einhaken.
3-Mit dem Patienten stehend und in horizontaler Richtung blickend, müssen die Spannung und die Länge
der 2 Schultergurte so eingestellt werden, dass eine geeignete Haltung erzielt wird, wenn sie im Bauch-
bereich befestigt sind.
4-Sie können den Zwischenlösepunkt dieser Gurte im hinteren Bereich regulieren, indem Sie das Teil im
Mikrohaken, der beide Schnallen miteinander verbindet, verschieben.
A.1- Einstellung der Schutzvorrichtungen im Achselbereich.
2-Um die Schutzvorrichtungen im Achselbereich zu verschieben, müssen die 2 Teile des Mikrohakens an
ihren Enden gelöst und die Schutzvorrichtungen verschoben werden, bis sie in Kontakt mit dem Vorder-
bereich der Schulter und im Achselbereich sind, um unangenehme Reibungen zu vermeiden.
3-Nachdem sie in der richtigen Position angebracht wurden, befestigen Sie ihre Position mit den Enden
am Mikrohaken.
A- Anbringung der Orthese am Patienten:
Nachdem der Orthopäde die Einstellung durchgeführt hat, ist es nicht nötig, die Positionen der Gurte
zu verändern. Für die Anbringung der Orthese muss nur der abdominale Verschluss verändert werden.
1-Mit dem geöffneten abdominalen Verschluss die Arme durch die Öffnungen der Schultergurte führen,
als ob es sich um einen Rucksack handelt.
2-Die Finger durch die entsprechenden Handdurchführungen auf der rechten und linken Seite des Ver-
schlusses führen.
3-Die linke Seite des Verschlusses auf dem Bauch drücken und nach rechts ziehen, bis Sie den Klettver-
schluss schließen können.
4-Um den Klettverschluss zu schließen, zuerst die Finger durch die linke Handdurchführung und danach
durch die rechte Handdurchführung führen.
VORSICHTSMASSNAHMEN
Das Material der Orthese ist entflammbar.
Die Produkte nicht in Situationen bringen, durch die sie entzündet werden können. Sollte dies gesche-
hen, die Produkte schnellstens ablegen und mit geeigneten Mitteln löschen. Das verwendete Material
ist zwar hypoallergen, allerdings können Allergien in bestimmten Fällen nie ganz ausgeschlossen wer-
den. In einem solchen Fall das Produkt abnehmen und den verschreibenden Arzt aufsuchen. Sollte die
Orthese aufgrund der Schweißbildung unbequem sein, empfehlen wir die Verwendung eines Baum-
wollstrumpfs, damit die Haut nicht direkt mit dem Gewebe in Berührung kommt. Für kleine Unannehm-
lichkeiten, die durch Schweiß verursacht, empfehlen wir die Verwendung einer Schnittstelle, die Haut
vor Kontakt mit dem Gewebe zu trennen. Wenn Hautausschlag, Reizungen oder Schwellungen um ein
Produkt zu entfernen und einen Arzt aufsuchen oder Orthopädietechniker. Kontraindiziert bei offenen
Wunden mit Schwellung, Rötung und Akkumulation Wärme.
EMPFEHLUNGEN-WARNHINWEISE
Diese Produkte dürfen lediglich von den im ärztlichen Rezept genannten Personen verwendet werden.
Sie dürfen nicht von Personen verwendet werden, auf die dieses Rezept nicht zutrifft. Bewahren Sie das
Produkt in seiner Originalverpackung auf, wenn Sie es nicht benutzen. Für die Entsorgung der Verpa-
ckung und des Produkts sind die gesetzlichen Bestimmungen Ihrer Region strikt zu beachten. Der Ge-
brauch der Orthesen untersteht den Empfehlungen des verschreibenden Arztes. Daher dürfen sie nicht
für andere Zwecke als die verschriebenen verwendet werden. Für das Gültigkeit der Garantie ist das vor-
liegende Hinweisblatt vom Fachhändler auszufüllen.
HERSTELLUNG-MERKMALE
Die bei der Herstellung verwendeten Materialien wurden mit sämtlichen Merkmalen getestet und amt-
lich zugelassen und erfüllen die geforderten europäischen Qualitätsstandards. Sämtliche genannten
Produkte sind aus qualitativ hochwertigen Materialien hergestellt und bieten höchsten Komfort und
Qualität im Gebrauch. Alle Produkte bieten Festigkeit, Stabilität und Kompression für die optimale Be-
handlung der Pathologien, für die sie entwickelt wurden.
HINWEISE ZUR PFLEGE UND REINIGUNG
Die Klettverschlüsse (sofern vorhanden) schließen, das Produkt regelmäßig mit der Hand mit lauwar-
mem Wasser und neutralem Waschmittel waschen. Mit einem trockenen Handtuch die Nässe so gut wie
möglich aufsaugen und die Orthese dann bei Raumtemperatur trocknen lassen. Nicht aufhängen, nicht
bügeln und keinen direkten Wärmequellen wie Heizöfen, Heizlüftern, Heizkörpern, direkter Sonnen-
einstrahlung, usw. aussetzen. Beim Gebrauch oder bei der Reinigung weder Alkohol noch Salben oder
Lösungsmittel verwenden. Das Wasser muss sorgfältig von der Orthese abgesaugt werden, da Wasch-
mittelreste die Haut reizen und das Produkt schädigen können.
t o y m U
GARANTIE
ORLIMAN, S.L.U. gewährt Garantie auf ihre sämtlichen Produkte, so lange deren ursprüngliche Gestal-
tung weder verändert noch beschädigt wurde. Für Produkte, deren Merkmale wegen unsachgemäßen
Gebrauchs oder aufgrund von Mängeln oder Rissen verändert sind, wird keine Garantie geleistet. Sollten
Sie Mängel oder Anomalien feststellen, wenden Sie sich bitte unverzüglich an Ihr Fachgeschäft, um das
Produkt umzutauschen.
ORLIMAN, S.L.U. dankt Ihnen für Ihre Wahl und wünscht Ihnen baldige Besserung.