Aftakasaandrijving
(uitsluitend
aangedreven door een aftakas)
1.
Gebruik uitsluitend aftakassen die door de
fabrikant zijn voorgeschreven!
2.
De
aftakas-beschermbuizen
beschermkappen op de trekker en op de
machine moeten zich op hun plaats
bevinden en in goede conditie zijn!
3.
Zorg voor een voldoende overlapping van
de
aftakasprofielbuizen
transport, maar ook tijdens het werk!
4.
De aftakas mag alleen worden gemonteerd,
als de trekkermotor uitgeschakeld en de
contactsleutel
getrokken!
5.
Wanneer
u
de
vrijloopkoppeling gebruikt, die niet door een
beschermkap
op
afgedekt, plaatst u de slip-/of vrijloopkoppeling
aan de machinezijde
6.
Controleer zorgvuldig of de aftakas correct
is gemonteerd en of de pennen in de
daarvoor
bedoelde
gevallen.
7.
Maak de aftakasbescherming met de
ketting vast aan de trekker of de machine,
om meedraaien te voorkomen!
8.
Voor u de aftakas inschakelt, zorgt u ervoor
dat het geselecteerde toerental en de
draairichting
overeenstemmen
toerental en de draairichting van de
machine.
9.
Gebruik geen rij-afhankelijke aftakas!
10. Zorg ervoor dat niemand zich in het
gevarenbereik van de machine bevindt voor
u de aftakas inschakelt!
11. Schakel de aftakas nooit in wanneer de
trekkermotor is uitgeschakeld!
12. Wanneer u met de aftakas werkt mag
niemand zich in het bereik van de
draaiende aftakas bevinden.
154
voor
machines
tijdens
uit
het
contactslot
aftakassen
met
slip-/of
de
trekker
worden
!
uitsparingen
van
de
trekker-aftakas
met
het
toegestane
Funcionamiento de la transmisión
cardan
conectados a toma de fuerza)
1. Utilizar solamente transmisiones cardan
prescritas por el fabricante!
en
2. El eje de la transmisión , los tubos de
protección,
transmisión en el lado del tractor y del
lado de la máquina deben estar en su sitio
y en buenas condiciones de uso .
het
3. Tenga
solapamiento del eje de transmisión
recomendadas por el fabricante en la fase
de transporte y en la de trabajo!
is
4. El cardan solamente puede ser montado
una vez que la conexión de la toma de
fuerza y el motor han sido apagados, y la
llave de encendido sacada del contacto!
zijn
5. Cuando utilice un cardan con protección de
sobrecarga y/o embrague con rueda libre
que no están cubiertos con una protección
del lado del tractor, coloque la protección
para sobrecarga o la rueda libre del lado
de la máquina.
zijn
6. Asegurese bien de que el cardan está
correctamente montado y fijado!
7. Asegure la protección de la transmisión
contra la rotación mediante la cadena!
8. Antes
asegurese de que el número de r.p.m.
seleccionadas y el sentido de rotación de
la t.d.f. del tractor coinciden con las r.p.m
permitidas y el sentido de rotación de la
máquina!
9. Cuando se utilizan transmisiones de doble
vía, considere que el nº de vueltas
depende de la velocidad de avance, y el
sentido de giro en marcha atrás se
invierte !
10. Asegurese de que no haya gente en la
zona de peligro de la máquina antes de
conectar la transmisión!
11. No conecte nunca la transmisión cuando el
motor esté apagado!.
12. Cuando trabaje con la transmisión, no
permita que nadie se aproxime a la zona
de rotación de la transmisión.
(solo
para
implementos
las
protecciones
en
cuenta
las
medidas
de
conectar
la
de
la
de
transmisión