12
13
Replace
safety pins.
Remettre en place
les goupilles de
sécurité.
Vuelva a instalar
los pasadores de
seguridad.
Use all provided straps to secure
the boat in accordance with
the instructions.
14
2X
17
Arrimer l'arrière
Secure stern
de l'embarcation
to vehicle.
Instruction #1035857C-7/14
Employer toutes les sangles fournies pour
instructions.
15
2X
Asegure la popa
al vehículo.
au véhicule.
arrimer l'embarcation conformément aux
Push your boat all the
way on to your vehicle.
Pousser l'embarcation
complètement sur le toit
du véhicule.
Empuje la embarcación hasta
que quede completamente
sobre el vehículo.
Warning: The safety pins must
be inserted before driving.
Avertissement : les goupilles de
sécurité doivent être en place
avant de déplacer le véhicule.
Advertencia: Los pasadores de
seguridad se deben insertar
antes de partir con el vehículo.
Utilice todas las correas provistas para
asegurar la embarcación de acuerdo con
las instrucciones.
16
2X
Secure loose strap.
Ranger l'excédent de sangle.
Asegure la parte suelta
de la correa.