Descargar Imprimir esta página

Facom DLS.50 Manual De Instrucciones

Heramienta desmontaje/ desmonta de las patas de fuerza ''macpherson''

Publicidad

Enlaces rápidos

DLS.50
Outil de pose/dépose
des jambes de force
''MacPherson''
"MacPherson" strut
fitting and removal fool
Ein- und Ausbauwerkzeug
für "MacPherson"
Federbeine
Gereedschap voor dé-
en montage van
"MacPherson" veerpoten
Heramienta desmontaje/
desmonta de las patas de
fuerza ''MacPherson''
Utensile per il montaggio
lo smontaggio dei
montanti dei
''MacPherson''
Przyrząd do wyjmownia
kolumny ''MacPherson''
Ferramentas de
montagem/desmontagem
do braćo de suspensčo
''MacPherson''
Af- og påmonteringsv
ĺrktŅj til "MacPherson"
fjederben
Notice d'instructions
Instruction manual
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Istruzioni per l'utilizzo
Instrukcja obs∏ ugi
Manuel de instruções
Betjeningsvejledning
NU-DLS.50/0601

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Facom DLS.50

  • Página 1 DLS.50 Outil de pose/dépose des jambes de force ''MacPherson'' "MacPherson" strut fitting and removal fool Ein- und Ausbauwerkzeug für "MacPherson" Federbeine Gereedschap voor dé- en montage van "MacPherson" veerpoten Heramienta desmontaje/ desmonta de las patas de fuerza ''MacPherson'' Utensile per il montaggio...
  • Página 2 FACOM et celle du constructeur. Changing a strut requires technical skill and should only be undertaken by a trained mechanic aware of the safety warnings given in the Facom and manufacturer’s instructions..
  • Página 3 Dépose - Removal - Ausbau - Demontage - Desmontaje - Smontaggio - Demontaż - Desmontagem Afmontering DLS.50-06 Pose - Fitting - Einbau - Plaasten - Montaje - Montaggio - Montaż - Montagem - Montering DLS.50-06...
  • Página 4 Déposer les fixations gênant la dépose de la jambe de force (bride, barre stabilisatrice, circuits freins, etc.…) Mettre en place le DS…écarteurs de bride. Mise en place du DLS.50. Mettre en place la pince de fixation sur le pied d’amortisseur (sous une patte rigide de maintien de barre stabilisatrice ou de circuits de freins).
  • Página 5 Het wiel afnemen. De bevestigingen die het afnemen van de veerpoot hinderen (flens, stabilisator, remleidingen, enz..). De DS...flensafstandhouders aanbrengen. De DLS.50 aanbrengen. De bevestigingsklem op de voet van de schokdemper aanbrengen (onder een klembeugel van de stabilisator of remleidingen). De stift voor de hoogteregeling aanbrengen.
  • Página 6 Zdemontować urządzenia przeszkadzające w demontażu kolumny takie jak drążek stabilizatora , jarzma , przewody hamulcowe itp W∏ ożyć odpowiedni rozwieracz jarzma DS... Za∏ ożyć DLS.50 wg. rysunku. Za∏ ożyć uchwyt na podstawie kolumny w miejscu sztywnym mocowania stabilizatora lub przewodów hamulcowych.
  • Página 7 NOTES ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................