Vimar ELVOX EV15/35 Manual De Instrucciones Para La Conexión Y El Uso página 9

Motoreductores tubulares, para persianas y toldos enrollabes
Ocultar thumbs Ver también para ELVOX EV15/35:
Tabla de contenido

Publicidad

"5.1Einstellung des Endanschlags „O" (geöffnet)
1. Das Rollo in Position „C" fahren (geschlossen).
2. Den Steuertaster drücken und gedrückt halten, um das Rollo in
Richtung Position „O" zu bewegen.
3. Die Drehrichtung der Wickelwelle kontrollieren und die Stel-
lschraube zum Einstellen des Endanschlags suchen, wie auf der
Abbildung 5 dargestellt (je nach Art des Einbaus des Motors
rechts oder links, mit Kabel front- oder rückseitig, und des Rollos).
4. Achtung!
-
Überschreitet das Rollo die gewünschte Position „O" (Öffnung),
muss der Getriebemotor unverzüglich angehalten werden.
-
Das Rollo in die Ausgangsposition zurückführen.
-
Unter Verwendung des mitgelieferten Stifts G die zuvor identifizierte
Stellschraube einige Drehungen in Richtung des Pfeils von Abb. 5
mit dem Zeichen „-" drehen.
-
Den Steuertaster drücken und gedrückt halten, um das Rollo in
Richtung Position „O" zu bewegen, und die Schritte ab Punkt 4
wiederholen.
5. Wenn das Rollo vor der gewünschten Öffnungsposition stehen
bleibt:
-
Mit dem mitgelieferten Stift G die zuvor identifizierte Stellschra
be ein wenig in Richtung des Pfeils von Abb. 5 mit dem Zeichen
„+" drehen; die Einstellung ist beendet, wenn die gewünschte
Position „O" erreicht wird."
"5.1 Regulación del fin de carrera "O" (apertura)
1. Lleve la persiana hasta la posición "C" (cierre).
2. Pulse y mantenga apretado el pulsador de mando para que la
persiana alcance la posición "O".
3. Compruebe el sentido de rotación del rodillo y localice el tornillo de
regulación del fin de carrera como se indica en la figura 5 (según el
montaje del motor a la derecha o a la izquierda, con cable frontal o
posterior, y de la persiana).
4. ¡Atención!
- Si la persiana sobrepasa la posición "O" (apertura) deseada, pare
inmediatamente el motorreductor
- Vuelva a colocar la persiana en la posición de partida
- Con la varilla G, que se suministra, dele unas vueltas al tornillo de
regulación en la dirección de la flecha en la figura 5 con el signo "-".
- Pulse y mantenga apretado el pulsador de mando para que la
persiana alcance la posición "O" y repita el procedimiento a partir
del punto 4.
5. Si la persiana se para antes de la posición de apertura deseada:
- Con la varilla G, que se suministra, gire un poco cada vez el tornillo
de regulación en la dirección de la flecha en la Figura 5 con el
signo "+"; la regulación se termina cuando se alcanza la posición
"O" deseada."
"5.1 Ρύθμιση τερματικού διακόπτη διαδρομής «O» (άνοιγμα)
1. Τοποθετήστε το ρολό στη θέση «C» (κλείσιμο).
2. Πατήστε παρατεταμένα το μπουτόν ελέγχου για να μετακινήσετε το
ρολό προς τη θέση «O».
3. Ελέγξτε τη φορά περιστροφής του κυλίνδρου και εντοπίστε τη βίδα
ρύθμισης του τερματικού διακόπτη διαδρομής, όπως φαίνεται
στην εικόνα 5 (ανάλογα με τον τρόπο εγκατάστασης του κινητήρα
στα δεξιά ή στα αριστερά, με το καλώδιο μπροστά ή πίσω, και του
ρολού).
4. Προσοχή!
- Εάν το ρολό περάσει την επιθυμητή θέση «O» (άνοιγμα),
σταματήστε αμέσως τον κινητήρα με μειωτήρα
- Επαναφέρετε το ρολό στη θέση εκκίνησης
- Περιστρέψτε, με την παρεχόμενη ράβδο G, τη βίδα ρύθμισης
που εντοπίσατε προηγουμένως, κατά μερικές στροφές, προς την
κατεύθυνση του βέλους που φαίνεται στην εικόνα 5 με το σύμβολο
«-».
- Πατήστε παρατεταμένα το μπουτόν ελέγχου για να μετακινήσετε το
ρολό προς τη θέση «O» και επαναλάβετε τη διαδικασία ξεκινώντας
από το σημείο 4.
5. Εάν το ρολό σταματήσει πριν από την επιθυμητή θέση ανοίγματος:
- Περιστρέψτε, με την παρεχόμενη ράβδο G, τη βίδα ρύθμισης που
εντοπίσατε προηγουμένως, λίγο κάθε φορά, προς την κατεύθυνση
του βέλους που φαίνεται στην εικόνα 5 με το σύμβολο «+». Η
ρύθμιση έχει ολοκληρωθεί όταν φτάσετε στην επιθυμητή θέση «Ο».
ES
DE
EL
"5.1Einstellung des Endanschlags „O" (geschlossen)
1. Das Rollo in Position „C" fahren (geöffnet)
2. Den Steuertaster drücken und gedrückt halten, um das Rollo in
Richtung Position „O" zu bewegen.
3. Die Drehrichtung der Wickelwelle kontrollieren und die Stel-
lschraube zum Einstellen des Endanschlags suchen, wie auf der
Abbildung 5 dargestellt (je nach Art des Einbaus des Motors
rechts oder links, mit Kabel front- oder rückseitig, und des Rollos).
4. Achtung!
-
Überschreitet das Rollo die gewünschte Position „C" (geschlossen),
muss der Getriebemotor unverzüglich angehalten werden.
-
Das Rollo in die Ausgangsposition zurückführen.
-
Unter Verwendung des mitgelieferten Stifts G die zuvor identifizierte
Stellschraube einige Drehungen in Richtung des Pfeils von Abb. 5
mit dem Zeichen „-" drehen.
-
Den Steuertaster drücken und gedrückt halten, um das Rollo in
Richtung Position „C" zu bewegen, und die Schritte ab Punkt 4
wiederholen.
5. Wenn das Rollo vor der gewünschten Öffnungsposition stehen
bleibt:
-
Mit dem mitgelieferten Stift G die zuvor identifizierte Stellschra
be ein wenig in Richtung des Pfeils von Abb. 5 mit dem Zeichen
„+" drehen; die Einstellung ist beendet, wenn die gewünschte
Position „C" erreicht wird."
"5.1 Regulación del fin de carrera "C" (cierre)
1. Lleve la persiana hasta la posición "O" (apertura)
2. Pulse y mantenga apretado el pulsador de mando para que la
persiana alcance la posición "C".
3. Compruebe el sentido de rotación del rodillo y localice el tornillo de
regulación del fin de carrera como se indica en la figura 5 (según el
montaje del motor a la derecha o a la izquierda, con cable frontal o
posterior, y de la persiana).
4. ¡Atención!
- Si la persiana sobrepasa la posición "C" (cierre) deseada, pare
inmediatamente el motorreductor
- Vuelva a colocar la persiana en la posición de partida
- Con la varilla G, que se suministra, dele unas vueltas al tornillo de
regulación en la dirección de la flecha en la figura 5 con el signo "-".
- Pulse y mantenga apretado el pulsador de mando para que la
persiana alcance la posición "C" y repita el procedimiento a partir
del punto 4.
5. Si la persiana se para antes de la posición de apertura deseada:
- Con la varilla G, que se suministra, gire un poco cada vez el
tornillo de regulación en la dirección de la flecha en la Figura 5 con
el signo "+"; la regulación se termina cuando se alcanza la posición
"C" deseada."
"5.1 Ρύθμιση τερματικού διακόπτη διαδρομής «C» (κλείσιμο).
1. Τοποθετήστε το ρολό στη θέση «C» (άνοιγμα).
2. Πατήστε παρατεταμένα το μπουτόν ελέγχου για να μετακινήσετε το
ρολό προς τη θέση «C».
3. Ελέγξτε τη φορά περιστροφής του κυλίνδρου και εντοπίστε τη βίδα
ρύθμισης του τερματικού διακόπτη διαδρομής, όπως φαίνεται
στην εικόνα 5 (ανάλογα με τον τρόπο εγκατάστασης του κινητήρα
στα δεξιά ή στα αριστερά, με το καλώδιο μπροστά ή πίσω, και του
ρολού).
4. Προσοχή!
- Εάν το ρολό περάσει την επιθυμητή θέση «C» (άνοιγμα),
σταματήστε αμέσως τον κινητήρα με μειωτήρα
- Επαναφέρετε το ρολό στη θέση εκκίνησης
- Περιστρέψτε, με την παρεχόμενη ράβδο G, τη βίδα ρύθμισης
που εντοπίσατε προηγουμένως, κατά μερικές στροφές, προς την
κατεύθυνση του βέλους που φαίνεται στην εικόνα 5 με το σύμβολο
«-».
- Πατήστε παρατεταμένα το μπουτόν ελέγχου για να μετακινήσετε το
ρολό προς τη θέση «C» και επαναλάβετε τη διαδικασία ξεκινώντας
από το σημείο 4.
5. Εάν το ρολό σταματήσει πριν από την επιθυμητή θέση ανοίγματος:
- Περιστρέψτε, με την παρεχόμενη ράβδο G, τη βίδα ρύθμισης που
εντοπίσατε προηγουμένως, λίγο κάθε φορά, προς την κατεύθυνση
του βέλους που φαίνεται στην εικόνα 5 με το σύμβολο «+». Η
ρύθμιση έχει ολοκληρωθεί όταν φτάσετε στην επιθυμητή θέση «C».
7

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido