Descargar Imprimir esta página

CRH Leviat HALFEN DETAN Instrucciones De Montaje

Sistema atirantado

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14

Enlaces rápidos

DETAN
GB
Rod Systems
D
Stabsysteme
F
Système d'haubanage
Trekstangsysteem
NL
System cięgnowy
PL
Systémy táhel
CZ
ES
Sistema atirantado
Assembly Instructions • Montageanleitung • Notice d'utilisation • Montagehandleiding •
Instrukcja montażu • Montážní návod • Instrucciones de montaje
®
INST_DT 01/18

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para CRH Leviat HALFEN DETAN

  • Página 1 ® DETAN INST_DT 01/18 Rod Systems Stabsysteme Système d‘haubanage Trekstangsysteem System cięgnowy Systémy táhel Sistema atirantado Assembly Instructions • Montageanleitung • Notice d‘utilisation • Montagehandleiding • Instrukcja montażu • Montážní návod • Instrucciones de montaje...
  • Página 2 DETAN Assembly Instructions Identification Pre-assembly The DETAN tension rods are supplied with an identifi ca- DETAN Fork connectors are always supplied with a colour tion tag, displaying the product identifi cation and the coded end plug, which allows easy identifi cation: component allocation.
  • Página 3 DETAN Assembly Instructions Screw-in depths and sealings Sealing kit The DETAN Sealing system provides additional protection for Sealing plug Flat seal Round seal the threads from dirt and moisture. The round seal is inserted into the counter-nut at the factory. Check the seal for correct fi...
  • Página 4 DETAN Montageanleitung Kennzeichnung Vormontage Die DETAN Zugstäbe sind mit einem Etikett gekennzeich- DETAN Gabelstücke sind zum Schutz des Einschraub- net, aus dem die Produktbezeichnung und die Bauteil- gewindes werkseitig mit einem Gewindestopfen versehen, Zuordnung zu entnehmen ist. der im Grund der Gabel zu sehen ist: blau = Linksgewinde gelb = Rechtsgewinde Montage der Systeme Vormontage der Systeme ∅...
  • Página 5 DETAN Montageanleitung Einschraubtiefen und Dichtungen Dichtungssatz Der DETAN Dichtungssatz dient zum zusätzlichen Schutz Gewindestopfen Flachdichtung Runddichtung des Einschraubgewindes. Der Dichtring ist werkseitig in der Kontermutter vormontiert. Bei der Montage ist der korrekte Sitz in der eingedrehten Nut zu prüfen. Die äußeren Fugen der Kontermuttern sind bei Muff en die kleiner sind als M16 grundsätzlich mit einem dauer- elastischen und für den Außenbereich geeigneten Silikon zu verschließen.
  • Página 6 DETAN Notice d‘utilisation Identification Prémontage Les barres sont livrées avec une étiquette d’identifi cation Chapes DETAN sont toujours livrées avec un bouchon d‘ex- sur laquelle fi gure la désignation du produit et les infor- trémité ayant un code couleur, qui facilite l‘identifi cation: mations techniques de la pièce.
  • Página 7 DETAN Notice d‘utilisation Profondeurs de vissage et joints Jeux de joints Le système de joints DETAN permet une protection supplé- Bouchon d‘extrémité Joint plat Joint rond mentaire des fi letages contre la pénétration des saletés et des moisissures. Un joint rond est déjà inséré dans le contre-écrou.
  • Página 8 DETAN Montagehandleiding Identificatie Voormontage De DETAN trekstangen zijn gemerkt met een etiket, waar- DETAN gaff els zijn ter bescherming van de schroefdraad op product- en projectspecifi eke informatie vermeld staat. voorzien van een draadbeschermingdop, die in de kern van de gaff el te zien is: blauw = linkse draad geel = rechtse draad Montage Alle stangsystemen tot en met ∅...
  • Página 9 DETAN Montagehandleiding Inschroefdieptes en afdichtingen Afdichtingsset De DETAN afdichtingsset dient als extra bescherming van de Beschermdop Vlakke Ronde schroefdraad tegen indringen van vocht en vuil. afdichting afdichting De afdichtingsring is al in de contramoer voorgemonteerd. Bij montage van de contramoer controleren of de afdichtingsring op de juiste plaats in de groef is gemonteerd.
  • Página 10: Instrukcja Montażu

    DETAN Instrukcja montażu Znakowanie Montaż wstępny Cięgna DETAN oznakowane są etykietą, z której można Uchwyty widlaste DETAN posiadają korki dla ochrony odczytać oznaczenie wyrobu i przyporządkowanie gwintu, widoczne u podstawy: elementu budowlanego. niebieski = gwint lewy żółty = gwint prawy Montaż...
  • Página 11 DETAN Instrukcja montażu Głębokość wkręcenia i uszczelnienia Zestaw uszczelniający Zestaw uszczelniający DETAN służy do dodatkowej ochrony Zatyczka gwintu Uszczelka Uszczelka gwintu. Uszczelka okrągła zmontowana jest z nakrętką płaska okrągła kontrującą w zakładzie. Przed nakręceniem nakrętki należy sprawdzić poprawność położenia uszczelki. Zewnętrzne szczeliny nakrętek należy, przy tulejach mniejszych niż...
  • Página 12: Montážní Návod

    DETAN Montážní návod Označení Předmontáž Táhla DETAN jsou označena etiketou s údaji o výrobku. Vidlice DETAN jsou na ochranu závitu ze závodu opatřeny záslepkou na spodní části vidlice: modrá = levý závit žlutá = pravý závit Montáž systémů Všechny systémy táhel až do ∅ d 60 mm se dodávají...
  • Página 13 DETAN Montážní návod Hloubky zašroubování a těsnění sada těsnění Sada těsnění DETAN slouží k dodatečné ochraně zátka závitu ploché těsnění kulaté těsnění zašroubovaného závitu. Těsnicí kroužek je ze závodu předem namontován v převlečné matici. Při montáži zkontrolujte správné usazení v zašroubovaném zářezu. Vnější...
  • Página 14 DETAN Instrucciones de montaje Identificación Pre-ensamblado El tirante DETAN se suministra con una etiqueta de Los cabezales DETAN siempre se suministran con un pro- identifi cación y localización. tector de rosca codifi cado por color, este permite una fácil identifi cación: Sistema ensamblado azul = rosca a la izquierda Amarillo = rosca a la derecha...
  • Página 15 DETAN Instrucciones de montaje Profundidad de rosca y sellado Kit de sellado El sistema de sellado DETAN proporciona protección adicional Tapón de Junta plana Junta redonda para las roscas contra la suciedad y la humedad. El sello viene sellado insertado de fábrica en la rosca del cabezal. Verifi que que el sello esté...
  • Página 16 For more information on the products featured here, please contact Leviat: Australia Germany Singapore 98 Kurrajong Avenue, Liebigstrasse 14 14 Benoi Crescent Mount Druitt Sydney, NSW 2770 40764 Langenfeld Singapore 629977 Tel: +61 - 2 8808 3100 Tel: +49 - 2173 - 970 - 0 Tel: +65 - 6266 6802 Email: info.au@leviat.com Email: info.de@leviat.com...