Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

- AB620A5035
- 1 -
CONTROL
AB620A5035
Manual de instrucciones
con lista de parámetros
- Puesta en marcha
- Ajustes
- Descripción funcional
- Esquemas de conexiones
- Diagramas de funcionamiento
No. 405446
Español
1(2)-140318-B (405446 ES)
FRANKL & KIRCHNER
EFKA OF AMERICA INC.
EFKA SINGAPORE PTE. LTD.
GMBH & CO KG

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Efka AB620A5035

  • Página 1 - Puesta en marcha - Ajustes - Descripción funcional - Esquemas de conexiones - Diagramas de funcionamiento No. 405446 Español 1(2)-140318-B (405446 ES) FRANKL & KIRCHNER EFKA OF AMERICA INC. EFKA SINGAPORE PTE. LTD. GMBH & CO KG...
  • Página 2 Pueden diferir de los valores en su pantalla. La versión actual del manual de instrucciones y listas de parámetros necesarias para el funcionamiento correcto del motor EFKA se encuentra en Internet en la página web EFKA www.efka.net, en la página “Downloads”.
  • Página 3 - AB620A5035 Manual de instrucciones ÍNDICE Página 1 Campo de aplicación Aplicación correcta 2 Volumen del suministro Accesorios especiales 2.1.1 Tabla de los cables de adaptación para máquinas especiales 3 Puesta en marcha 4 Guía de ajuste y puesta en marcha a través de rutina de instalación rápida (SIR) 5 Accesos rápidos...
  • Página 4 - AB620A5035 Manual de instrucciones 7.4.3 Corrección de la puntada y liberación de la velocidad 7.4.4 Remate inicial doble 7.4.5 Remate inicial simple/Condensación inicial de puntada Remate final / Condensación final de puntada 7.5.1 Velocidad n4 al final de la costura 7.5.2...
  • Página 5 - AB620A5035 Manual de instrucciones 7.31 Salida de señal posición 1 7.32 Salida de señal posición 2 7.33 Salida de señal - 512 impulsos por revolución 7.34 Mando de velocidad 7.34.1 Mando analógico de velocidad 8 Prueba de señales Prueba de señales mediante el programador incorporado o con V810/V820 8.1.1...
  • Página 6: Campo De Aplicación

    - AB620A5035 Manual de instrucciones Campo de aplicación Este motor se utiliza para máquinas de pespunte, de punto cadeneta y sobreorilladoras de diversos fabricantes. El funcionamiento es posible con y sin programador. El Variocontrol V810 o V820 ofrece una mayor comodidad de uso y amplía la gama de funciones.
  • Página 7: Volumen Del Suministro

    - AB620A5035 Manual de instrucciones Volumen del suministro Volumen del suministro estándar Motor de corriente continua DC1200 opcionalmente DC1250 Control/Sistema de alimentación AB620A5035/N214 Juego de accesorios estándar B156 Contiene: Bolsa de plástico para B156 + documentación Juego de accesorios contiene: Conector SubminD de 37 polos y cable para la compensación del potencial...
  • Página 8: Tabla De Los Cables De Adaptación Para Máquinas Especiales

    - AB620A5035 Manual de instrucciones Juegos de piezas Motores directos DC1210 & DC1230 Juego de piezas para montaje para DC1210 a JUKI M067, M069 1114085 Juego de piezas para montaje para DC1210 a JUKI M068 1114093 Juego de piezas para montaje para DC1210 a PEGASUS EX...
  • Página 9: Guía De Ajuste Y Puesta En Marcha A Través De Rutina De Instalación Rápida (Sir)

    - AB620A5035 Manual de instrucciones Puesta en marcha Antes de poner en marcha el control, hay que asegurar, comprobar o ajustar:  Selección del tipo de motor con el parámetro 467  El montaje correcto del motor, del posicionador y de los accesorios que se utilizan eventualmente ...
  • Página 10 - AB620A5035 Manual de instrucciones  Introducción del número de código para el nivel del suministrador.  Se visualiza el parámetro 500. Parámetro 290 para ciclo funcional “procesos de corte”.   Parámetro 467 para la selección del motor. ...
  • Página 11 - AB620A5035 Manual de instrucciones Ajuste en el programador del control (integrado) o en el V810: ¡Introducir el número de código 3112!  ¡ Se visualiza el parámetro 5.0.0. Presionar la tecla E!  ¡ Se visualiza Presionar la tecla E! Sir.
  • Página 12 - AB620A5035 Manual de instrucciones Ajuste en el programador V820: ¡Introducir el número de código 3112!  Se visualiza el parámetro 200 de más bajo valor de este nivel. ¡ Presionar la tecla E!  Seleccionar Se visualiza el parámetro 500.
  • Página 13: Accesos Rápidos

    - AB620A5035 Manual de instrucciones Accesos rápidos En este caso se trata de combinaciones de teclas que están vinculadas en acceso directo con Ajustes y Función del controlador. Los accesos rápidos sólo pueden aplicarse sin embargo en máquinas ya preparadas.
  • Página 14: Recuperar Parámetros De La Copia De Seguridad

    - AB620A5035 Manual de instrucciones 5.1.2 Recuperar parámetros de la copia de seguridad  Apagar el  Mantenga presionada la tecla >>  El display indica controlador (5 seg.) y encienda el controlador "LOAD"  Presione una vez la  Una vez terminado el ...
  • Página 15: Recuperación De La Copia De Seguridad De Parámetros Del Dispositivo Usb

    - AB620A5035 Manual de instrucciones  Una vez terminado el  Desactivar procedimiento, se observará "rdy" durante 1 segundo 5.1.4 Recuperación de la copia de seguridad de parámetros del dispositivo USB Este proceso no modifica los ajustes reales de parámetros. Para cargar la copia de seguridad en los ajustes actuales de parámetros, ejecute el capítulo 5.1.2 "Recuperar parámetros de la copia de seguridad".
  • Página 16: Ajuste De La Posición De Referencia

    - AB620A5035 Manual de instrucciones 5.2 Ajuste de la posición de referencia Para obtener instrucciones detalladas, consulte el capítulo Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden. Ajuste de la posición de referencia (parámetro 170)  Mantenga presionada la  Presione la tecla E ...
  • Página 17: Ajuste De Las Funciones Básicas

    - AB620A5035 Manual de instrucciones Ajuste de las funciones básicas 6.1 Sentido de rotación del motor Función con o sin programador Parámetro Sentido de rotación del motor (drE) 161 =0 Marcha del motor hacia la derecha (al mirar el eje del motor)
  • Página 18: Relación De Transmisión

    - AB620A5035 Manual de instrucciones 6.3 Relación de transmisión NOTA Habrá de introducirse siempre la relación de transmisión cuando no exista una relación de transmisión 1:1, porque se utilizarán sólo motores con transmisor incremental integrado. Determinar e ajustar la relación de transmisión lo más preciso posible.
  • Página 19: Velocidad Máxima Compatible Con La Máquina De Coser

    Relación de transmisión entre el eje del motor y el de la máquina (trr) Como posicionador puede emplearse un sensor, por ejemplo, un módulo EFKA de sensor de efecto Hall (HSM1) o un generador de impulsos (IPG), con función contacto abierto o cerrado.
  • Página 20 - AB620A5035 Manual de instrucciones 6.9.1 Ajuste de la posición de referencia (parámetro 170) Los ángulos necesarios, p.ej. para la posición inferior de la aguja o la posición “palanca de hilos arriba”, se memorizan en el control. Para poder establecer una referencia entre la información del posicionador y la posición mecánica verdadera, se necesita una posición de referencia.
  • Página 21: Ajuste De Las Posiciones

    - AB620A5035 Manual de instrucciones 6.9.2 Ajuste de las posiciones He aquí una explicación de las siguientes descripciones: Posición 2 corresponde a “posición inferior de la aguja” Posición 2 corresponde a “palanca de hilos arriba” o “barra de aguja OT”...
  • Página 22: Desplazamiento De Posicionamiento

    - AB620A5035 Manual de instrucciones Pantalla del control (programador no está conectado)   Segmento se ilumina corresponde a la posición 1 Encendido   Segmento se apaga corresponde a la posición 1 Apagado   Segmento se ilumina corresponde a la posición 2 Encendido ...
  • Página 23: Comportamiento Al Arrancar

    - AB620A5035 Manual de instrucciones 6.14 Comportamiento al arrancar Función con o sin programador Parámetro Curva de arranque (ALF) La dinámica de aceleración del motor puede adaptarse a las características de la máquina de coser (liviana/pesada).  Alto valor ajustado = aceleración rápida Si se ajusta un valor de arranque alto y además valores de freno también altos en una máquina liviana, el...
  • Página 24 - AB620A5035 Manual de instrucciones 2. Monitoreo de horas de operación: 217 =>0 Modo de funcionamiento: Horas de operación hasta el próximo servicio Aquí se introduce el número de horas hasta el próximo servicio. Se compara este valor con el del contador de horas de operación.
  • Página 25: Programar Y Ractivadaiciar El Contador De Horas De Operación

    - AB620A5035 Manual de instrucciones 6.16.1 Programar y rActivadaiciar el contador de horas de operación El número de horas ha sido alcanzado (modo monitoreo):   Se pone el contador de horas de operación a “0“ y se Presionar 1 vez la tecla >>...
  • Página 26: Puntadas De Arranque Suave

    - AB620A5035 Manual de instrucciones 7.2.2 Puntadas de arranque suave Función con o sin programador Parámetro Número de puntadas del arranque suave (SSc) 7.3 Elevación del prensatelas Función sin programador Control Tecla – (S4) En la costura, automáticamente Segmento 7 activado Después de cortar el hilo, automáticamente...
  • Página 27: Remate Inicial/Condensación Inicial De Puntada

    - AB620A5035 Manual de instrucciones TENCIÓN Un ajuste muy alto de la fuerza de sujeción puede destruir el imán y el control. Por ello, es imprescindible que tenga en cuenta el lapso de activación admisible del imán, y ajuste el valor correspondiente según la tabla siguiente.
  • Página 28: Conteo De Puntadas Para El Remate Inicial/La Condensación Inicial De Puntada

    - AB620A5035 Manual de instrucciones 7.4.2 Conteo de puntadas para el remate inicial/la condensación inicial de puntada Función con o sin programador Parámetro Número de puntadas hacia delante o sin regulador de puntadas (c2) Número de puntadas hacia atrás o con regulador de puntadas (c1) Repetición del remate inicial doble...
  • Página 29: Velocidad N4 Al Final De La Costura

    - AB620A5035 Manual de instrucciones El remate final o la condensación final de puntada comienza accionando el pedal hacia atrás en caso de costuras con conteo de puntadas, al final de las mismas, o después de las costuras con célula fotoeléctrica después de las puntadas de compensación.
  • Página 30: Remate Final Simple/Condensación Final De Puntada

    - AB620A5035 Manual de instrucciones 7.5.5 Remate final simple/Condensación final de puntada Durante un número de puntadas regulable se dará la señal para el regulador de puntadas y se ejecutará el tramo de retroceso o la condensación final de puntada. Durante la última puntada, la máquina frenará hasta alcanzar la velocidad posicionadora.
  • Página 31: Remate Intermedio

    - AB620A5035 Manual de instrucciones Función con programador V810 V820 Función “remate ornamental” activada/desactivada (SrS) Tiempo de parada del remate ornamental (tSr) Remate final simple Flecha izquierda sobre la Tecla 2 Tecla 4 Remate final doble tecla se ilumina Flecha...
  • Página 32: Supresión/Activación Del Regulador De Puntadas

    - AB620A5035 Manual de instrucciones 7.9 Supresión/activación del regulador de puntadas Funciona con el remate standard y con el remate ornamental Accionando una tecla externa según el preajuste de los parámetros 240...246, se puede suprimir o activar el próximo remate o la próxima condensación de puntada por una vez.
  • Página 33 - AB620A5035 Manual de instrucciones 7.12 Desencadenar (modos 5/6/7) Función con o sin programador Parámetro N° de puntadas de sobre-marcha al desencadenar (c6) Función “desencadenar” en los modos 5, 6 y 7 (mEk) En el proceso “desencadenar” al final de la costura, las funciones proceso de corte de hilo y cortador de cinta/tijera rápida se suprimen automáticamente.
  • Página 34: Velocidad Del Cambio De Elevación

    - AB620A5035 Manual de instrucciones 7.13 Bloqueo de marcha. TENCIÓN Esta función no es ninguna instalación de seguridad técnica. No reemplaza la desconexión de la red necesaria para los trabajos de mantenimiento y reparación. La función del bloqueo de marcha es posible conectando un interruptor con el conector ST2, según el preajuste de los parámetros 240...246.
  • Página 35: Tiempo De Sobre-Marcha De La Velocidad Del Cambio De Elevación

    - AB620A5035 Manual de instrucciones 7.14.2 Tiempo de sobre-marcha de la velocidad del cambio de elevación Función con o sin programador Parámetro Tiempo de sobre-marcha de la velocidad del cambio de elevación (thP) 7.14.3 Puntadas del cambio de elevación Función con o sin programador Parámetro...
  • Página 36: Limitación De La Velocidad Dependiente De La Elevación

    - AB620A5035 Manual de instrucciones 7.15 Limitación de la velocidad dependiente de la elevación Función con o sin programador Parámetro Velocidad máxima (n2) Velocidad del cambio de elevación (n10) Limitación de la velocidad dependiente de la elevación con potenciómetro ACTIVADA...
  • Página 37: Velocidad De Corte

    - AB620A5035 Manual de instrucciones 7.17.1 Cortahilos / Apartahilos (modos pespunte) Función Parámetro Lapso de activación del apartahilos (t6) Retardo de activación del apartahilos (dFw) Fuerza de sujeción salida M1 del cortahilos hacia atrás (t11) Ángulo de activación del cortahilos (iFA) Retardo de desactivación de la distensión del hilo...
  • Página 38: Funciones Para Máquinas De Coser Sacos

    - AB620A5035 Manual de instrucciones 7.18 Funciones para máquinas de coser sacos Función con o sin programador Parámetro Funciones para máquinas de punto cadeneta, p.ej. máquinas de coser sacos (Sak) Diferentes ajustes en el modo 5 son posibles con el parámetro 198: 198 =0 El corte de hilo o el corte a base de calor y la elevación del prensatelas se inician a través de...
  • Página 39 - AB620A5035 Manual de instrucciones Función con o sin programador Parámetro Parada durante el ciclo cortador de cinta al final de la costura ACTIVADA/DESACTIVADA (SAb) Ciclo modo sobreorillado (modo 7) con o sin parada (UoS) Señal “succión de cadeneta” al final de la costura hasta el final del conteo c2 o hasta que el (SPO) pedal esté...
  • Página 40: Conteos Iniciales Y Finales

    - AB620A5035 Manual de instrucciones 7.19.2 Conteos iniciales y finales Función con o sin programador Parámetro Conteo final (c2) con velocidad limitada n4 hasta la parada (c2) Conteo inicial (c1) con velocidad limitada n3 para succión de cadeneta (c1) Conteo (c3) cortador de cinta al comienzo de la costura...
  • Página 41: Cortador De Cinta /Tijera Rápida Manual

    - AB620A5035 Manual de instrucciones Función con programador V810 V820 al comienzo de la costura Flecha izquierda sobre Tecla 2 Tecla 4 Cortador de cinta/tijera rápida tecla se ilumina activada Flecha derecha sobre la al final de la costura activada Cortador de cinta/tijera rápida...
  • Página 42: Funciones Flipflop (Aff)

    - AB620A5035 Manual de instrucciones 7.22 Funciones FlipFlop (AFF) Función Parámetro FlipFlop 1 (AFF1) Conexiones Asignación de salida F-830 =0 AFF1 = apagado (valor F-038 =0 Conexión apagada (valor preajustado) preajustado) F-038 =1 Conexión con FSPL F-830 =1 AFF1 =M1 F-038 =2 Conexión con cambio de elevación...
  • Página 43: Costura Con Conteo De Puntadas

    - AB620A5035 Manual de instrucciones 7.23 Costura con conteo de puntadas Función sin programador Parámetro Conteo de puntadas ACTIVADO/ DESACTIVADO (n7) Función con programador V820 Conteo de puntadas ACTIVADO/ DESACTIVADO Tecla 2 7.23.1 Número de puntadas para la costura con conteo de puntadas Función con o sin programador...
  • Página 44: Velocidad Del Conteo De Puntadas

    - AB620A5035 Manual de instrucciones El número de puntadas para el conteo de puntadas puede ajustarse directamente en el control mediante el parámetro 007 o en un programador V810/V820 conectado. Para una información más rápida (HIT), al activar las funciones a través de la tecla 2 el valor correspondiente puede aparecer por aprox.
  • Página 45: Costura Libre Y Costura Con Célula Fotoeléctrica

    - AB620A5035 Manual de instrucciones 7.24 Costura libre y costura con célula fotoeléctrica Función Parámetro Velocidad posicionadora (n1) Límite superior de la velocidad máxima (n2) Velocidad limitada según el ajuste del parámetro (n12) (n2_) Límite inferior de la velocidad máxima...
  • Página 46: Funciones Generales De La Célula Fotoeléctrica

    - AB620A5035 Manual de instrucciones 7.25.2 Funciones generales de la célula fotoeléctrica Función Parámetro Puntadas de compensación por célula fotoeléctrica (LS) N° de costuras con célula fotoeléctrica (LSn) Célula fotoeléctrica se encuentra descubierta/cubierta (LSd) Costura bloqueada/no bloqueada con célula fotoeléctrica descubierta (LSS) Final de la costura por célula fotoeléctrica con corte de hilo activado/desactivado...
  • Página 47: Arranque Automático Controlado Por Célula Fotoeléctrica

    - AB620A5035 Manual de instrucciones 7.25.4 Arranque automático controlado por célula fotoeléctrica ¡Esta función no es posible si el parámetro F-290 =8 ó 9 (modos 8 y 9)! Función Parámetro Retardo del arranque automático (ASd) Arranque automático activado/desactivado (ALS) Célula fotoeléctrica se encuentra descubierta (LSd) Costura bloqueada con célula fotoeléctrica descubierta...
  • Página 48: Funciones Conmutables De Las Entradas In1

    - AB620A5035 Manual de instrucciones 7.26 Funciones conmutables de las entradas in1...in13 Función Parámetro Selección de la función de entrada (in1...in7) 240...246 (in11-LSM) (in12...in13) 550...551 Mediante los parámetros 240...246, 239 (LSM), 550, 551 para las entradas in1...in13 puede seleccionarse la función de las teclas/interruptores conectados a los conectores ST2, B18 y B22.
  • Página 49: Eliminación De Rebotes Por Software De Todas Las Entradas

    - AB620A5035 Manual de instrucciones 101 Señal AFF1 conmutable como flip-flop: Al presionar la tecla, se activa la señal AFF1 y se desactiva al presionar otra vez la tecla. 102 Señal AFF2 conmutable como flip-flop: Al presionar la tecla, se activa la señal AFF2 y se desactiva al presionar otra vez la tecla.
  • Página 50: Funciones Especiales Del Pedal Puntada Individual / Puntada Completa

    - AB620A5035 Manual de instrucciones 7.29 Funciones especiales del pedal Puntada individual / Puntada completa Función Parámetro Funciones especiales del pedal Puntada individual / Puntada completa (EZP) Llevar el pedal hacia adelante para reconocimiento de la función especial del pedal (GrP) Tiempo para reconocimiento de la función especial del pedal...
  • Página 51: Salida De Señal - 512 Impulsos Por Revolución

    - AB620A5035 Manual de instrucciones 7.33 Salida de señal - 512 impulsos por revolución  Salida de nivel lógico (+5 V, I 5 mA)  Señal siempre que una ranura del generador del posicionador sea detectada.  512 impulsos por revolución del volante.
  • Página 52: Entradas Del Sistema De Control

    - AB620A5035 Manual de instrucciones 8.1 Prueba de señales mediante el programador incorporado o con V810/V820 8.1.1 Entradas del sistema de control  Seleccionar parámetro 173 (se visualiza OFF).  Panel de mandos en el control: Accionando el pulsador o el interruptor conectado en las entradas in1...in7...in7 en el display aparecerá...
  • Página 53: Salidas Del Sistema De Control

    - AB620A5035 Manual de instrucciones 8.1.2 Salidas del sistema de control  Seleccionar el parámetro 173  Seleccionar la salida deseada mediante las teclas +/-.  En el programador V810 o en el programador incorporado en el sistema de control, la salida correspondiente se conecta mediante el pulsador >>, siempre y cuando la misma esté...
  • Página 54: Tabla De Las Funciones Y De Los Cables De Adaptación

    - AB620A5035 Manual de instrucciones Tabla de las funciones y de los cables de adaptación TENCIÓN ¡Antes de cambiar los ciclos funcionales, hay que desenchufar los cables de conexión de las entradas y salidas! ¡Es imprescindible verificar que la máquina instalada es adecuada para el ciclo funcional a ajustar! Luego efectuar el ajuste mediante parámetro 290.
  • Página 55 - AB620A5035 Manual de instrucciones ¡Significado de las abreviaturas en la tabla anterior y en el capítulo “Diagramas de funcionamiento“! Salidas Salidas Cortador de cinta Elevación del prensatelas sin interrupción periódica AH1/AH2 Tijera rápida FSPL distensión del hilo Cortahilos Apartahilos Cortahilos pos.
  • Página 56: Elementos De Mando Y Conectores

    - AB620A5035 Manual de instrucciones 10 Elementos de mando y conectores 10.1 Posiciones en la parte frontal Interruptor principal Luz de control de red Programador (módulo integrado)+Display (visualizador de 7 segmentos de 4 cifras) Tecla Llamar o terminar el modo de programación Remate inicial simple/doble/desactivado En el modo de programación: tecla para introducir cambios...
  • Página 57: Esquemas De Conexiones

    - AB620A5035 Manual de instrucciones 10.3 Esquemas de conexiones Entradas conectadas en 0V TENCIÓN ¡Al conectar las salidas hay que cuidar que la potencia total de carga permanente no sea superior a 96VA! Entrada 1 R-N-EXT Potenciómetro externo para limitación de...
  • Página 58 - AB620A5035 Manual de instrucciones Entradas conectadas en +24 V TENCIÓN ¡Al conectar las salidas hay que cuidar que la potencia total de carga permanente no sea superior a 96VA! 1) Tensión nominal +24 V, tensión a circuito abierto máx. +30 V brevemente después de conectada la red 2) Salida del transistor con colector abierto máx.
  • Página 59 - AB620A5035 Manual de instrucciones Conexión de un módulo de sensor de efecto Hall Conexión de un módulo de célula fotoeléctrica HSM001 o generador de impulsos IPG001 LSM002 POS2 POS2 +5V (2) +5V (2) OUT (4) OUT (4) OUT (4)
  • Página 60 - AB620A5035 Manual de instrucciones (F-550) (F-551) N.C. IN12 IN13 +24V (1) N.C. RJ11(6P4C)*) BI1179 IN12 Entrada 12, función programable IN13 Entrada 13, función programable mediante parámetro 550 mediante parámetro 551 Conexión del mando analógico de velocidad EB401 EB.. =Mando de velocidad Tabla de códigos para valores digitales nominales predeterminados (código Gray)
  • Página 61 - AB620A5035 Manual de instrucciones Conexión para marcha por frecuencia Esquemas de conexiones: 0 V en el Pin 1 Salida de frecuencia en la patilla 4 Salida del regulador de frecuencia en la patilla 7 Para iniciar la marcha del motor debe aplicarse 0 V en la patilla 7.
  • Página 62: Diagramas De Funcionamiento

    - AB620A5035 Manual de instrucciones 11 Diagramas de funcionamiento Modo 0 (pespunte) Signo Función Parámetro Control V810 V820 Modo 0 290 =0/27 Tecla E Remate inicial doble con corrección de la puntada Acti Tecla 1 Tecla 1 Remate final doble con corrección de la puntada...
  • Página 63 - AB620A5035 Manual de instrucciones Modo 2 (pespunte) Signo Función Parámetro Control V810 V820 Modo 2 290 =2 Arranque suave 134 =1 Remate inicial simple Acti Tecla E Tecla 1 Tecla 1 Remate final simple Tecla + Tecla 2 Tecla 4...
  • Página 64 - AB620A5035 Manual de instrucciones Modo 3 (pespunte) Signo Función Parámetro Control V810 V820 Modo 3 290 =3 Remate inicial doble Acti Tecla E Tecla 1 Tecla 1 Remate final doble Tecla + Tecla 2 Tecla 4 Cambio de elevación...
  • Página 65 - AB620A5035 Manual de instrucciones Modo 5 (punto cadeneta) Signo Función Parámetro Control V810 V820 Modo 5 290 =5 Arranque suave 134 =1 Condensación inicial de puntada Acti Tecla E Tecla 1 Tecla 1 Condensación final de puntada Tecla +...
  • Página 66 - AB620A5035 Manual de instrucciones Modo 5, 6 o 7 (función desencadenar con célula fotoeléctrica) Signo Función Parámetro Control V810 V820 Modo 5 290 =5 Sentido de rotación del motor A la 161 =0 Giro inverso derech 182 =1 Tecla >>...
  • Página 67 - AB620A5035 Manual de instrucciones Modo 5, 6 o 7 (función desencadenar) Signo Función Parámetro Control V810 V820 Modo 5 290 =5 Sentido de rotación del motor A la 161 =0 Giro inverso derech 182 =1 Posición básica 2 Tecla >>...
  • Página 68 - AB620A5035 Manual de instrucciones Modo 6 (punto cadeneta con tijera rápida) parámetro 232 = 1 Signo Función Parámetro Control V810 V820 Modo 6 290 =6 Arranque suave 134 =1 Condensación inicial de puntada Acti Tecla E Tecla 1 Tecla 1 Punto cadeneta con tijera rápida M3/M4...
  • Página 69 - AB620A5035 Manual de instrucciones Modo 7 (sobreorillado) parámetro 232 = 0 (cortador de cinta) / parámetro 018 = 0 (final de la costura con parada) Signo Función Parámetro Control V810 V820 Modo 7 290 =7 Conteos c1, c2, c3 y c4...
  • Página 70 - AB620A5035 Manual de instrucciones Modo 7 (sobreorillado) parámetro 232 = 1 (tijera rápida) / parámetro 018 = 0 (final de la costura con parada) Signo Función Parámetro Control V810 V820 Modo 7 290 =7 Conteos c1, c2, c3 y c4...
  • Página 71 - AB620A5035 Manual de instrucciones Modo 7 (sobreorillado) parámetro 232 = 0 (cortador de cinta) / parámetro 018 = 1 (final de la costura sin parada) Signo Función Parámetro Control V810 V820 Modo 7 290 =7 Conteos c1, c2, c3 y c4...
  • Página 72 - AB620A5035 Manual de instrucciones Modo 7 (sobreorillado) succión de cadeneta señal permanente Signo Función Parámetro Succión de cadeneta 155 =1 Velocidad F-156 Retardo de desactivación para M2 156 =200ms - 72 -...
  • Página 73 - AB620A5035 Manual de instrucciones Modo 7 (sobreorillado) succión de cadeneta por conteo de puntadas (Ecco) Signo Función Parámetro Succión de cadeneta 155 =5 Velocidad Puntadas para motor en marcha Ecco ACTIVADO 084 =5 Puntadas para motor en marcha Ecco DESACTIVADO...
  • Página 74 - AB620A5035 Manual de instrucciones Modo 7 (sobreorillado) succión de cadeneta controlada por célula fotoeléctrica Signo Función Parámetro Control Elevación del prensatelas al final de la costura Acti Célula fotoeléctrica Tecla - 009 =1 Ciclo modo de sobreorillado con parada 018 =0 Función pedal en pos.
  • Página 75 - AB620A5035 Manual de instrucciones Modo 7 (sobreorillado) succión de cadeneta controlada por célula fotoeléctrica y la señal succión de cadeneta se interrumpe al detenerse el motor Signo Función Parámetro Control Elevación del prensatelas al final de la costura Acti Célula fotoeléctrica...
  • Página 76 - AB620A5035 Manual de instrucciones Modo 8 (“backlatch” [rematado] Pegasus) Signo Función Parámetro Control V810 V820 Modo 8 290 =8 Posición básica 2 Acti Tecla 4 Tecla 7 Tecla >> Arranque suave 134 =1 Bloqueo de marcha efectivo con interruptor abierto...
  • Página 77 - AB620A5035 Manual de instrucciones Modo 9 (“backlatch” Yamato) Signo Función Parámetro Control V810 V820 Modo 9 290 =9 Posición básica 2 Acti Tecla 4 Tecla 7 Tecla >> Arranque suave 134 =1 Bloqueo de marcha efectivo con interruptor abierto 240 =6 Velocidad automática con interruptor abierto...
  • Página 78 - AB620A5035 Manual de instrucciones Modo 14 (pespunte) Signo Función Parámetro Control V810 V820 Modo 14 290=14 Remate inicial doble con corrección de la puntada Acti Tecla E Tecla 1 Tecla 1 Remate final doble con corrección de la puntada...
  • Página 79 - AB620A5035 Manual de instrucciones Modus 17 (Stitchlock Pegasus) Signo Función Parámetro Control V810 V820/V850 Modo 17 290=17 Posición básica 2 Activada Tecla S5 Tecla 4 Tecla 7 Cortahilos y apartahilos Activada Tecla S2 Tecla 5 Velocidad posicionadora Velocidad máxima velocidad de corte dr°...
  • Página 80 - AB620A5035 Manual de instrucciones Modus 21 (Stitchlock Yamato) Signo Función Parámetro Control V810 V820/V850 Modo 21 290 = 21 Función “stitchlock” 196 = 1 Condensación inicial de puntada Activada Tecla S2 Tecla 1 Tecla 1 Condensación final de puntada...
  • Página 81 - AB620A5035 Manual de instrucciones Modo 25 (pespunte Juki LU2210 / LU2260) Signo Función Parámetro Control V810 V820 Modo 25 290 =25 Remate inicial doble Activada Tecla E Tecla 1 Tecla 1 Remate final doble Activada Tecla + Tecla 2 Tecla 4 Potenciómetro externo está...
  • Página 82: Nivel Del Usuario

    - AB620A5035 Manual de instrucciones 11.1 Nivel del usuario Los valores preajustados en las siguientes tablas son válidos para el modo 0 (parámetro 290 = 0). Para los valores preajustados de otros modos ver la tabla en el capítulo 11.1 “Valores preajustados dependientes del modo”.
  • Página 83 - AB620A5035 Manual de instrucciones Parámetro Significado Unidad Valor Ind. preajus tado 0 = Pedal en pos.-1 está bloqueado en la costura. La elevación del prensatelas en la costura es sin embargo posible con el pedal en pos.-2 (función activada estando la célula fotoeléctrica activada).
  • Página 84 - AB620A5035 Manual de instrucciones 0 = Desactivada 1 = Acoplamiento con FA 2 = Acoplamiento con HP 3 = Acoplamiento con FA y HP Acoplamiento de la elevación del prensatelas con la 2ª distensión del hilo AFF1 0 = Desactivada 1 = Acoplamiento con elevación del prensatelas en la costura...
  • Página 85: Nivel Del Técnico (Código Nº 1907)

    - AB620A5035 Manual de instrucciones 11.2 Nivel del técnico (Código Nº 1907) Parámetro Significado Unidad máx. Valor Ind. preajus tado N° de puntadas del arranque suave Puntadas Retardo de activación del imán de remate en el remate inicial Retardo de desactivación del imán de remate en el remate inicial Retardo de activación del imán de remate en el remate final...
  • Página 86 - AB620A5035 Manual de instrucciones tado Corte de hilo al terminar la costura tras detección mediante célula fotoeléctrica ACTIVADO/DESACTIVADO Arranque suave ACTIVADO/DESACTIVADO Remate ornamental ACTIVADO/DESACTIVADO 0 = Puntada cortadora hacia atrás DESACTIVADA 1 = Puntada cortadora hacia atrás ACTIVADA en el remate final...
  • Página 87 - AB620A5035 Manual de instrucciones Parámetro Significado Unidad máx. Valor Ind. preajus tado Tiempo de sobre-marcha de la velocidad del cambio de elevación brt Fuerza de frenado durante parada de máquina Modo señal “marcha” 0 = Señal DESACTIVADA. 1 = Señal “marcha” ACTIVADA.
  • Página 88 - AB620A5035 Manual de instrucciones Rutina de servicio para indicación de las horas desde el último servicio. Visualización en la pantalla del control:  Presionar la tecla E Pantalla Sr7=  Presionar la tecla >> Pantalla  Presionar la tecla E...
  • Página 89 - AB620A5035 Manual de instrucciones Parámetro Significado Unidad máx. Valor Ind. preajus tado Visualización para el programador V810:  Presionar la tecla E Pantalla Sr [°]  Presionar la tecla >> Indicación por ej. 5034  Presionar la tecla E Indicación por ej.
  • Página 90: Nivel Del Suministrador

    - AB620A5035 Manual de instrucciones Distensión del hilo al final de la costura activado/desactivado. 0 = Distensión del hilo desactivada al final de la costura con el pedal en posición 0. 1 = Distensión del hilo activada al final de la costura con el pedal en posición 0.
  • Página 91 - AB620A5035 Manual de instrucciones 0 = Fl siempre permitido 1 = Fl sólo permitido en posición 2 2 = Fl almacenado después del corte Pedal en posición +½ suprime lo almacenado, pedal en posición -1 activa Fl almacenado. 3 = Almacenamiento para accionar el pedal estando de pie...
  • Página 92 - AB620A5035 Manual de instrucciones 102 = AFF2 Ej. Cambiar el largo de puntada 103 = AFF3 por ej. guía de borde 104 = Remate manual automático 109 = Elevación parcial modo 66 110 = Bloqueo de marcha en pos. 2 al final de la costura open 111 = Bloqueo de marcha en pos.
  • Página 93 - AB620A5035 Manual de instrucciones Parámetro Significado Unidad máx. Valor Ind. preajus tado ihP 0 = Señal “cambio de elevación” al cerrar la tecla. 1 = Señal “cambio de elevación” al abrir la tecla. (Función sólo si parámetro 137 = 1) Abc Modo sobreorillado: Interrupción del conteo inicial...
  • Página 94 - AB620A5035 Manual de instrucciones 25 = Pespunte: Juki (LU2210/LU2260)»Banda enchufable para V810/V820 = 1/1« Ninguna función 26-36= 37 = Máquina de coser sacos Union Special»Banda enchufable para V810/V820 = 1/1« 38 = Pespunte: HonYu clase HY-4410»Banda enchufable para V810/V820 = 1/1«...
  • Página 95 - AB620A5035 Manual de instrucciones Parámetro Significado Unidad máx. Valor Ind. preajus tado 820 Selección del número de la banda enchufable para programador V820 (ilustración ver Manual de usuario del programador V810/V820. Si el valor ajustado es 0, las teclas 1...0 estarán desactivadas.
  • Página 96 - AB620A5035 Manual de instrucciones 6L Umbral de conmutación inferior de la entrada IN6 6h Umbral de conmutación superior de la entrada IN6 7L Umbral de conmutación inferior de la entrada IN7 7h Umbral de conmutación superior de la entrada IN7 11L Umbral de conmutación inferior de la entrada LSM...
  • Página 97 - AB620A5035 Manual de instrucciones MOT Selección del motor 1 = Efka, DC1500 2 = Efka, DC1550 3 = Efka, DC1200 4 = Efka, DC1250 5 = Quick, QE3760 (Quick Rotan) 6 = Quick, QE5540 (Quick Rotan) 7 = Reservado para fabricantes de máquinas 8 = Reservado para fabricantes de máquinas...
  • Página 98 - AB620A5035 Manual de instrucciones Selección de la salida para la función de Flip Flop AFF2 No hay salida seleccionada 10 = 11 = Selección de la salida para la función de Flip Flop AFF3 No hay salida seleccionada 10 = 11 = epd 0 = Función desactivada...
  • Página 99 - AB620A5035 Manual de instrucciones 12 Aviso de errores En el control Significado Informaciones generales El pedal no se encuentra en la posición 0 al conectarse la máquina. Bloqueo de marcha. La posición de referencia no ha sido ajustada. Control de la célula fotoeléctrica Guardahilos de bobina.
  • Página 100 - AB620A5035 Manual de instrucciones PTC de carga demasiado caliente. El circuito intermedio no pudo cargarse a la tensión necesaria. Causa posible: Encendido/apagado demasiado frecuente el control en un tiempo corto. Solución: Apagar control y dejarlo enfriar. (La duración de la fase de enfriamiento depende de las condiciones del entorno y puede durar varios minutos).
  • Página 101 Manual de instrucciones - 93 - Para sus notas...
  • Página 102: Lista De Parámetros

    3715 NORTHCREST ROAD – SUITE 10 – ATLANTA – GEORGIA 30340 TEL: +1-770-457 7006 – FAX: +1-770-458 3899 – email: efkaus@bellsouth.net EFKA SINGAPORE PTE. LTD. 67, AYER RAJAH CRESCENT 05-03 – SINGAPORE 139950 TEL: +65-67772459 – FAX: +65-67771048 – email: efkaems@efka.net 1(2)-140318-B (405446 ES) - 94 -...

Tabla de contenido