Safety Instructions For your safety, read all the instructions in this guide, the User's Guide for your projector, and Safety Instructions before using this product. Incorrect handling that ignores instructions in these guides could damage the product or could result in personal injury or property damage. Keep this guide at hand for future reference.
Such an environment may damage the projector. About This Guide This guide describes how to install the following projectors to a table using the Interactive Table Mount (ELPMB29). EB-485Wi/EB-485W/EB-480i/EB-480/EB-475Wi/EB-475W/EB-470 BrightLink 485Wi/BrightLink 485Wi+/BrightLink 480i/BrightLink 475Wi/BrightLink 475Wi+ 1. Package Contents Base frame unit with adjuster bolts...
Página 4
2. Specifications Item Specification Remark Mass Approx. 7.5 kg Maximum load capacity 6.5 kg Forward/backward adjustment 80 mm (3.1") Distance between the edge of the table and the center of range of the adjuster bolt the bolt: 35 to 115 mm (1.4 to 4.5") 3.
Página 5
If any obstacles such as a shaft exist on the bottom side of the tabletop, the distance between the edge of the table and the obstacle must be at least 75 mm (3") or the obstacle must be within 85 mm (3.3") from the edge of the table.
4. Installation Procedure Determine the image size and the position of the projector (1) Determine the position according to the image size. There are two positions ( the following illustration) to choose from. See the following table for the position suitable for each image size. EB-485Wi/485W/475Wi/475W BrightLink 485Wi/BrightLink 485Wi+/BrightLink 475Wi/BrightLink 475Wi+ [Unit: inch (mm)]...
Página 7
EB-480i/480/470 BrightLink 480i [Unit: inch (mm)] Projection Image Size (S) Distance Between Distance Between Distance the Edge of the the Edge of the Aspect ratio Aspect ratio 4:3 Aspect ratio 16:9 Table and the Table and the Top 16:10 Bottom of the of the Screen Screen (4:3)(a) (4:3)(b)
Assemble the parts (1) Mount the attachment plate on the projector using M4 x 12 mm hexagon socket head cap bolts (4 bolts with washer and spring washer). Attachment plate M4 x 12 mm hexagon socket head cap bolts (with washer and spring washer) (2) Mount the tray on the base frame unit using an M4 x 8 mm hexagon socket head cap bolt.
Página 9
Determine the position to attach the table mount (1) Loosen the adjuster bolts (x3) to fit the thickness of the tabletop, so that you can attach the base frame unit to the tabletop. Adjuster bolts (2) Attach the base frame unit to the table by sliding the base frame unit onto the edge of the table.
Página 10
(3) Align one side of the U-shaped arch on the base frame unit ( in the following illustration) and the supposed central line of the screen during projection ( in the following illustration) to align the center of the lens and the center of the screen. U-shaped arch Center of the screen Table...
Warning ❏ Tighten all adjuster bolts firmly after installation. Otherwise, this product or the projector may fall or collapse, and cause personal injury or an accident. ❏ Do not attempt to tighten adjuster bolts on obstacles. Secure the projector to the base frame unit (1) Slide the attachment plate mounted on the projector onto the U-shaped arch from the top.
(2) Secure the projector with M8 x 35 mm hexagon socket head cap bolts (x2). M8 x 35 mm hexagon socket head cap bolts Tighten the adjuster bolts fixed temporarily in step Tighten the three adjuster bolts with equal force. Warning Tighten all screws firmly.
Consignes de sécurité Pour votre sécurité, veuillez lire toutes les consignes contenues dans ce guide, le Guide de l'utilisateur de votre projecteur, ainsi que les Consignes de sécurité avant d’utiliser ce produit. Une manipulation incorrecte ne respectant pas ces consignes pourrait endommager le produit ou provoquer des blessures corporelles ou des dommages matériels.
Un tel environnement peut endommager le projecteur. À propos de ce Guide Ce guide décrit comment installer les projecteurs suivants sur une table à l'aide de Interactive Table Mount (ELPMB29). EB-485Wi/EB-485W/EB-480i/EB-480/EB-475Wi/EB-475W/EB-470 BrightLink 485Wi/BrightLink 485Wi+/BrightLink 480i/BrightLink 475Wi/BrightLink 475Wi+ 1. Contenu de l’emballage Châssis avec boulons de réglage...
Página 16
Boulons Forme Quantité Application Boulon à tête cylindrique à 6 pans M8 x 35 mm Pour le montage de la plaque de fixation au châssis. Préparez les outils nécessaires avant de commencer l’installation. 2. Spécifications Élément Spécification Remarque Poids Environ 7,5 kg Capacité...
Página 17
En présence d’obstacles (une poutre par exemple) au bas du plateau, la distance entre le bord de la table et l’obstacle doit être de 75 mm (3 pouces) minimum ou l’obstacle doit se trouver à 85 mm (3,3 pouces) du bord de la table.
4. Procédure d’installation Déterminer la taille d’image et la position du projecteur (1) Déterminez la position en fonction de la taille d’image. Deux positions ( dans l’illustration suivantes) sont possibles. Reportez-vous au tableau suivant pour déterminer la position adaptée à chaque taille d’image. EB-485Wi/485W/475Wi/475W BrightLink 485Wi/BrightLink 485Wi+/BrightLink 475Wi/BrightLink 475Wi+ [Unité...
Página 19
EB-480i/480/470 BrightLink 480i [Unité : pouces (mm)] Distance Taille d’image (S) Distance entre le Distance entre le bord de la table et bord de la table et Rapport largeur/ Rapport largeur/ Rapport largeur/ projection le bas de l’écran le haut de l’écran hauteur 16:10 hauteur 4:3 hauteur 16:9...
Assembler les pièces (1) Installez la plaque de fixation au projecteur à l’aide des boulons à tête cylindrique à six pans M4 x 12 mm (4 boulons avec rondelle et rondelle élastique). Plaque de fixation Boulons à tête cylindrique à six pans M4 x 12 mm (avec rondelle et rondelle élastique) (2) Installez le plateau sur le châssis à...
Déterminer la position de fixation de la base de la table (1) Desserrez les boulons de réglage (x3) en fonction de l’épaisseur du plateau afin de pouvoir fixer le châssis au plateau. Boulons de réglage (2) Fixez le châssis à la table en faisant coulisser le châssis sur le bord de la table. Châssis...
Página 22
(3) Alignez un côté de l'arc en forme de U avec le châssis ( dans l’illustration suivante) et la ligne centrale supposée de l’écran pendant la projection ( dans l’illustration suivante) afin d’aligner le centre de l’objectif avec le centre de l’écran. Arc en forme de U Centre de l’écran Table...
Avertissement ❏ Serrez fermement tous les boulons de réglage après l’installation. Sinon, le produit ou le projecteur peut tomber ou s’affaisser et provoquer des blessures corporelles ou un accident. ❏ Ne tentez pas de serrer les boulons de réglage sur des obstacles. Fixer le projecteur au châssis (1) Faites coulisser la plaque de fixation installée sur le projecteur sur l’arc en forme de U situé...
Página 24
(2) Fixez le projecteur à l’aide des boulons à tête cylindrique à six pans M8 x 35 mm (x2). Boulons à tête cylindrique à 6 pans M8 x 35 mm Serrez les boulons de réglage fixés temporairement à l’étape Serrez les trois boulons de réglage de manière uniforme. Avertissement Serrez fermement toutes les vis.
Sicherheitsanweisungen Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit vor der Verwendung dieses Produkts alle Anweisungen in dieser Anleitung, der Bedienungsanleitung für Ihren Projektor und die Sicherheitsanweisungen. Unsachgemäße Handhabung aufgrund Nichtbeachtung der Anweisungen in diesen Anleitungen könnte zu einer Beschädigung des Produkts oder zu Verletzungen oder Sachschäden führen. Halten Sie diese Anleitung stets griffbereit, um ggf. später darauf zurückgreifen zu können.
Bringen Sie dieses Produkt nicht an einem Ort an, an dem die Betriebstemperatur des Projektors überstiegen wird. Dies könnte zu Beschädigungen am Projektor führen. Über diese Anleitung Diese Anleitung erläutert die Installation der folgenden Projektoren an einem Tisch mithilfe des Interactive Table Mount (ELPMB29). EB-485Wi/EB-485W/EB-480i/EB-480/EB-475Wi/EB-475W/EB-470 1. Verpackungsinhalt Basisgestell mit Einstellschrauben Montageplatte Fach Sechskantschlüssel (für M4 und...
Schrauben Form Name Anzahl Verwendung 35 mm lange M8-Innensechskantschraube Zum Anbringen der Montageplatte am Basisgestell Halten Sie alle notwendigen Werkzeuge griffbereit, bevor Sie mit der Installation beginnen. 2. Technische Daten Punkt Technische Daten Anmerkung Gewicht Ca. 7,5 kg Maximale Tragfähigkeit 6,5 kg Vorwärts-/Rückwärts- 80 mm (3,1")
Página 29
Wenn sich Hindernisse wie Wellen usw. an der Unterseite der Tischplatte befinden, muss der Abstand zwischen der Tischkante und dem Hindernis mindestens 75 mm (3") betragen oder das Hindernis muss sich innerhalb von 85 mm (3,3") von der Tischkante befinden. 15 bis 80 mm (0,6 bis 3,1") 75 mm oder mehr...
Página 30
4. Installation Bestimmen der Bildgröße und der Position des Projektors (1) Bestimmen Sie die Position entsprechend der Bildgröße. Sie können zwischen zwei Position in der nachfolgenden Abbildung) wählen. Siehe folgende Tabelle für die geeignete Position für jede Bildgröße. EB-485Wi/485W/475Wi/475W [Einheit: Zoll (mm)] Projektions- Bildgröße (S) Abstand zwischen der...
Página 31
EB-480i/480/470 [Einheit: Zoll (mm)] Projektions- Bildgröße (S) Abstand zwischen der Abstand zwischen der abstand (Y) Tischkante und der Tischkante und der Bildformat 16:10 Bildformat 4:3 Bildformat 16:9 unteren Kante der oberen Kante der Projektionsfläche Projektionsfläche (4:3)(a) (4:3)(b) Fern Fern Fern Fern Fern 15,0...
Página 32
Montieren der Teile (1) Montieren Sie die Montageplatte mithilfe der 12 mm langen M4-Innensechskantschrauben (4 Schrauben mit Unterlegscheibe und Federscheibe) am Projektor. Montageplatte 12 mm lange M4- Innensechskantschraube (mit Unterlegscheibe und Federscheibe) (2) Montieren Sie das Fach mithilfe einer 8 mm langen M4-Innensechskantschraube am Basisgestell.
Página 33
Bestimmen der Position zum Anbringen der Tischbefestigung (1) Lösen Sie die Einstellschrauben (3x) entsprechend der Dicke der Tischplatte, damit Sie das Basisgestell an der Tischplatte anbringen können. Einstellschrauben (2) Befestigen Sie das Basisgestell am Tisch, indem Sie es auf die Tischplatte schieben. Basisgestell...
Página 34
(3) Richten Sie eine Seite des U-förmigen Bogens des Basisgestells ( in der folgenden Abbildung) und die angenommene Mittellinie der Projektionsfläche während des Projizierens ( in der folgenden Abbildung) an der Mitte des Objektivs und der Mitte der Projektionsfläche aus. U-förmiger Bogen Mitte der Projektionsfläche Tisch...
Página 35
Warnung ❏ Ziehen Sie alle Einstellschrauben nach der Installation fest an. Anderenfalls kann dieses Produkt oder der Projektor herunterfallen und kollabieren und einen Unfall verursachen oder Personen verletzen. ❏ Versuchen Sie nicht, die Einstellschrauben auf einem Hindernis fest zu ziehen. Sicheres Befestigen des Projektors an der Einstelleinheit (1) Schieben Sie die am Projektor angebrachte Montageplatte von oben auf den U-förmigen Bogen.
Página 36
(2) Sichern Sie den Projektor mit 35 mm langen M8-Innensechskantschrauben (2x). 35 mm lange M8- Innensechskantschrauben Anziehen der vorübergehend in Schritt angezogenen Einstellschrauben Ziehen Sie die drei Einstellschrauben mit gleicher Kraft fest. Warnung Ziehen Sie alle Schrauben fest an. Anderenfalls kann der Projektor oder dieses Produkt herunterfallen und einen Unfall verursachen oder Personen verletzen.
Istruzioni sulla sicurezza Per motivi di sicurezza, leggere tutte le istruzioni del presente manuale, il Manuale dell'utente del proiettore e le Istruzioni sulla sicurezza prima di utilizzare il prodotto. Una manipolazione scorretta, che ignora le istruzioni dei suddetti manuali, può danneggiare il prodotto e causare infortuni o danni materiali. Tenere il presente manuale a portata di mano per consultazioni future.
Ambienti simili potrebbero danneggiare il proiettore. Informazioni sul presente manuale Il presente manuale descrive l'installazione dei seguenti proiettori su un tavolo mediante il prodotto Interactive Table Mount (ELPMB29). EB-485Wi/EB-485W/EB-480i/EB-480/EB-475Wi/EB-475W/EB-470 1. Contenuto della confezione Telaio di base con bulloni di...
2. Specifiche tecniche Elemento Specifiche tecniche Osservazioni Peso Circa 7,5 kg Capacità massima di carico 6,5 kg Intervallo di regolazione in avanti/ 80 mm (3,1 pollici) Distanza tra il bordo del tavolo e il centro del bullone: da all'indietro del bullone di 35 a 115 mm (da 1,4 a 4,5 pollici) regolazione 3.
Página 41
In presenza di ostacoli (per esempio un'asta) sotto il piano del tavolo, la distanza tra il bordo del tavolo e l'ostacolo deve essere di almeno 75 mm (3 pollici), oppure l'ostacolo deve trovarsi entro 85 mm (3,3 pollici) dal bordo del tavolo. da 15 a 80 mm (da 0,6 a 3,1 pollici) almeno 75 mm...
4. Procedura di installazione Determinare le dimensioni dell'immagine e la posizione del proiettore (1) Determinare la posizione a seconda delle dimensioni dell'immagine. È possibile scegliere tra due posizioni ( nella seguente figura). Per la posizione più adatta alle dimensioni dell'immagine, vedere la seguente tabella. EB-485Wi/485W/475Wi/475W [Unità: pollici (mm)] Distanza di...
Página 43
EB-480i/480/470 [Unità: pollici (mm)] Distanza di Dimensioni immagine (S) Distanza tra il Distanza tra il proiezione bordo del tavolo e bordo del tavolo e Rapporto Rapporto Rapporto il lato inferiore il lato superiore aspetto 16:10 aspetto 4:3 aspetto 16:9 dello schermo dello schermo (4:3)(a) (4:3)(b)
Página 44
Montare i componenti (1) Montare la piastra di attacco sul proiettore utilizzando i bulloni M4 x 12 mm con testa cilindrica ad esagono incassato (4 bulloni con rondella e rondella elastica). Piastra di attacco Bulloni M4 x 12 mm con testa cilindrica ad esagono incassato (con rondella e rondella elastica) (2) Montare il vassoio sul telaio di base con un bullone M4 x 8 mm con testa cilindrica ad...
Página 45
Determinare la posizione di fissaggio del supporto da tavolo (1) Allentare i bulloni di regolazione (x3) adattandoli allo spessore del piano del tavolo, in modo da poter montare il telaio di base sul piano. Bulloni di regolazione (2) Montare il telaio di base sul tavolo facendolo scorrere dal bordo verso il centro. Telaio di base...
Página 46
(3) Allineare un lato dell'arco a U del telaio di base ( nella seguente figura) alla linea mediana dello schermo di proiezione ( nella seguente figura), in modo da allineare il centro dell'obiettivo al centro dello schermo. Arco a U Centro dello schermo Tavolo Campo di proiezione...
Página 47
Avvertenza ❏ Stringere saldamente tutti i bulloni di regolazione dopo l'installazione. In caso contrario, il prodotto o il proiettore possono cadere o ribaltarsi, causando infortuni o incidenti. ❏ Non tentare di stringere i bulloni di regolazione su eventuali ostacoli. Fissare il proiettore al telaio di base (1) Far scorrere dall'alto sull'arco a U la piastra di attacco montata sul proiettore.
Página 48
(2) Fissare il proiettore con i bulloni M8 x 35 mm con testa cilindrica ad esagono incassato (x2). Bulloni M8 x 35 mm con testa cilindrica ad esagono incassato Stringere i bulloni di regolazione fissati provvisoriamente al punto Stringere i tre bulloni di regolazione con la stessa forza. Avvertenza Stringere saldamente tutte le viti.
Instrucciones de seguridad Para su seguridad, antes de utilizar el producto, lea las instrucciones de este manual, el Manual de usuario de su proyector y las Instrucciones de seguridad. Un manejo incorrecto sin seguir las instrucciones de dichas guías podría dañar el producto o causar daños personales o materiales. Guarde a mano esta guía para futuras consultas.
El proyector podría dañarse en tal situación. Sobre este manual En este manual se describe cómo instalar los siguientes proyectores en una mesa utilizando el Interactive Table Mount (ELPMB29). EB-485Wi/EB-485W/EB-480i/EB-480/EB-475Wi/EB-475W/EB-470 BrightLink 485Wi/BrightLink 485Wi+/BrightLink 480i/BrightLink 475Wi/BrightLink 475Wi+ 1. Contenidos del paquete Bastidor con pernos de ajuste Plato de fijación...
2. Especificaciones Elemento Especificación Observación Peso Aprox. 7,5 kg Capacidad máxima de carga 6,5kg Límites de ajuste delantero y 80 mm (3,1 pulgadas) Distancia entre el borde de la mesa y el centro del perno: posterior del perno de fijación entre 35 y 115 mm (1,4 y 4,5 pulgadas) 3.
Página 53
Si hubiera obstáculos, como un eje, en la parte inferior del tablero de la mesa, la distancia entre el borde de la mesa y el obstáculo será de al menos 75 mm ( 3 pulgadas) o el obstáculo estará a 85 mm ( 3,3 pulgadas) del borde de la mesa.
4. Procedimiento de instalación Determine el tamaño de la imagen y la posición del proyector (1) Determine la posición según el tamaño de la imagen. Puede escoger entre dos posiciones en la siguiente imagen). Consulte en la siguiente tabla la posición adecuada para cada tamaño de imagen. EB-485Wi/485W/475Wi/475W BrightLink 485Wi/BrightLink 485Wi+/BrightLink 475Wi/BrightLink 475Wi+ [Unidad: pulgadas (mm)]...
Página 55
EB-480i/480/470 BrightLink 480i [Unidad: pulgadas (mm)] Distancia Tamaño de imagen (S) Distancia entre el Distancia entre el borde de la mesa y borde de la mesa y Relación de Relación de Relación de proyección la parte inferior de la parte superior aspecto 16:10 aspecto 4:3 aspecto 16:9...
Monte las piezas (1) Monte el plato de fijación en el proyector utilizando los tornillos de cabeza allen M4 x 12 mm (4 pernos con arandela y arandela de presión). Plato de fijación Tornillos de cabeza allen M4 x 12 mm (con arandela y arandela de presión) (2) Monte la bandeja en el bastidor utilizando un tornillo de cabeza allen hexagonal M4 x 8 mm.
Determine la posición donde acoplar el montaje de mesa (1) Afloje los pernos de fijación (x3) hasta que encajen en el lateral del tablero de la mesa, de manera que pueda fijar el bastidor al mismo. Pernos de fijación (2) Acople el bastidor a la mesa deslizándolo en el borde de ésta. Bastidor...
(3) Alinee un lateral del arco en forma de U del bastidor ( en la siguiente imagen) con la supuesta línea central de la pantalla durante la proyección ( en la siguiente imagen), para alinear así el centro de la lente y el centro de la pantalla. Arco en forma de U Centro de la pantalla Mesa...
Advertencia ❏ Apriete firmemente todos los pernos de fijación tras la instalación. Si no, el producto o el proyector podrían caerse y provocar accidentes o daños personales. ❏ No intente apretar los pernos sobre ningún obstáculo. Asegure el proyector al bastidor (1) Deslice desde arriba el plato de fijación montado en el proyector por el arco en forma de U.
(2) Asegure el proyector con los tornillos de cabeza allen M8 x 35 mm (x2). Tornillos de cabeza allen M8 x 35 mm hexagonales Apriete los pernos de fijación fijados temporalmente en el paso Apriételos ejerciendo la misma fuerza sobre los tres. Advertencia Apriete firmemente todos los tornillos.
Instruções de Segurança Para sua segurança, leia todas as instruções presentes neste manual, no Manual do Utilizador do seu videoprojector e nas Instruções de Segurança antes de utilizar este produto. Um manuseamento incorrecto que ignore as instruções contidas nestes manuais poderá danificar o produto ou poderá resultar em lesões pessoais ou danos de propriedade.
Esse tipo de ambiente poderá danificar o videoprojector. Sobre este Manual Este manual descreve a forma de instalar os videoprojectores indicados em seguida numa mesa utilizando o suporte Interactive Table Mount (ELPMB29). EB-485Wi/EB-485W/EB-480i/EB-480/EB-475Wi/EB-475W/EB-470 1. Conteúdos da Embalagem Estrutura de base com parafusos de ajuste Placa de fixação...
Parafusos Forma Nome Quantidade Aplicação Parafuso de cabeça cilíndrica sextavado M8 x 35 mm Para montar a placa de fixação na estrutura de base. Prepare as ferramentas necessárias antes de iniciar a instalação. 2. Especificações Item Especificação Observação Peso Aprox. 7,5 kg Capacidade de carga máxima 6,5 kg Intervalo de ajuste para a frente/trás...
Página 65
Se existir algum obstáculo como, por exemplo, uma haste, na parte inferior do tampo da mesa, a distância entre a extremidade da mesa e o obstáculo tem de ser, pelo menos, de 75 mm (3") ou o obstáculo tem de estar afastado 85 mm (3,3") da extremidade da mesa.
4. Procedimento de Instalação Determine o tamanho da imagem e a posição do videoprojector (1) Determine a posição de acordo com o tamanho da imagem. Estão disponíveis duas posições na figura apresentada em seguida). Consulte a tabela seguinte para saber qual a posição adequada para cada tamanho de imagem. EB-485Wi/485W/475Wi/475W BrightLink 485Wi/BrightLink 485Wi+/BrightLink 475Wi/BrightLink 475Wi+ [Unidade: polegadas (mm)] Distância...
Página 67
EB-480i/480/470 BrightLink 480i [Unidade: polegadas (mm)] Distância Tamanho da Imagem (S) Distância entre a Distância entre a extremidade da extremidade da Relação de Relação de Relação de Projecção mesa e a parte mesa e a parte aspecto de 16:10 aspecto de 4:3 aspecto de 16:9 inferior do ecrã...
Monte as peças (1) Monte a placa de fixação no videoprojector utilizando parafusos de cabeça cilíndrica sextavados M4 x 12 mm (4 parafusos com anilha e anilha de pressão). Placa de fixação Parafusos de cabeça cilíndrica sextavados M4 x 12 mm (com anilha e anilha de pressão) (2) Monte o tabuleiro na estrutura de base utilizando um parafuso de cabeça cilíndrica sextavado M4 x 8 mm.
Página 69
Determine a posição para fixar o suporte de montagem para mesa (1) Desaperte os parafusos de ajuste (x3) de acordo com a espessura do tampo da mesa de forma a que consiga fixar a estrutura de base no tampo da mesa. Parafusos de ajuste (2) Fixe a estrutura de base na mesa fazendo-a deslizar ao longo da extremidade da mesa.
Página 70
(3) Alinhe um lado do arco em forma de U da estrutura de base ( na figura apresentada em seguida) e a presumível linha central do ecrã durante a projecção ( na figura apresentada em seguida) para alinhar o centro da lente com o centro do ecrã. Arco em forma de U Centro do ecrã...
Alerta ❏ Aperte firmemente todos os parafusos de ajuste após a instalação. Se não o fizer, este produto ou o videoprojector poderá cair ou ceder e causar lesões pessoais ou um acidente. ❏ Não tente apertar os parafusos de ajuste sobre obstáculos. Fixe o videoprojector na estrutura de base (1) Faça deslizar a placa de fixação montada no videoprojector ao longo do arco em forma de U a partir do topo.
(2) Fixe o videoprojector com os parafusos de cabeça cilíndrica sextavados M8 x 35 mm (x2). Parafusos de cabeça cilíndrica sextavados M8 x 35 mm Aperte os parafusos de ajuste fixados temporariamente na etapa Aperte os três parafusos de ajuste com a mesma força. Alerta Aperte firmemente todos os parafusos.
Página 80
装配部件 (1)使⽤ M4 x 12 mm 内六⾓螺栓 (4 个,有垫圈和弹簧垫圈)将安装板安装在投影机上。 安装板 M4 x 12 mm 内六⾓螺栓 (有垫圈 和弹簧垫圈) (2)使⽤ M4 x 8 mm 内六⾓螺栓将托盘安装⾄基架部分。可以安装在左侧或右侧。 托盘 M4 x 8 mm 内六⾓螺栓 如果您使⽤ EB-CU610Wi/EB-CU610Xi/EB-CU600Wi,可以将投影机随附的笔盘放在托盘 上。 如果没有笔盘,您可以将遥控器之类的东西放在托盘上。 请勿直接将交互式⽩板专⽤笔放在托盘上,如果受损或者弄脏将⽆法使⽤。...