Imagen 18
Imagen 19
6.2
Colocación del contrAA 600
PRECAUCIÓN: SÓLO EL SERVICIO TÉCNICO PUEDE COLOCAR EL
EQUIPO
El equipo sólo lo puede montar, instalar y reparar el servicio técnico de Analytik Jena AG o
el personal autorizado por Analytik Jena AG.
PRECAUCIÓN
Garantizar las condiciones de colocación en el nuevo lugar.
Ver el capítulo "Condiciones del emplazamiento" p.20.
Tener en cuenta las instrucciones en el capítulo "Instrucciones de seguridad" p. 7.
Respetar las instrucciones de protección en el trabajo. Las indicaciones sobre los posibles
peligros no sustituyen a la normativa sobre seguridad en el trabajo.
1.
Desatornillar las cuatro barras de transporte y guardarlas.
contrAA 600
Regleta para conexiones de alimentación y control
Vista de la parte trasera del contrAA 600 con conexiones para la alimentación de
corriente y gas, así como los portafusibles
Edición 01/2014
Instalación y puesta en marcha
1
Conexión de ordenador para la cámara del horno
2
Conexión USB disponible
3
Conexión de ordenador para el contrAA 600
4
Conexión COM disponible para posibles accesorios
5
Conexión de ordenador para el contrAA 600 (sólo para el
servicio)
6
Fusibles de la lámpara de xenón F7/F8 T 3,15 A
7
Conexión del cargador de muestras AS-FD, AS-F
8
Conexión del AS-GF
9
Conexión del cargador de muestras sólidas SSA 600
10
Conexión para el sistema de hidruro
11
Dispositivo de refrigeración externo (disponible)
1
Conexión de gas inerte (argón)
2
Conexión de gas adicional (estándar:
argón)
3
Fusibles F5, F6
4
Conexión de red para accesorios (regleta
con 5 entradas)
5
Fusibles F3, F4
6
Fusibles F1, F2 (blindados)
7
Cable de conexión de red para contrAA
600
41