Página 1
MANUAL DE USUARIO MONITOR SIGNAGE Lea este manual atentamente antes de utilizar el monitor y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite. MODELOS DE MONITOR SIGNAGE 42WL10MS 47WL10MS www.lg.com...
CONTENIDO CONTENIDO - Estado de red LICENCIAS - Conexión de dispositivos de almacenamiento USB MONTAJE Y PREPARACIÓN - Búsqueda de archivos - Reproducción de películas Desembalaje - Visualización de fotos Accesorios opcionales - Cómo escuchar música Componentes y botones - Visualización de la Lista de Contenidos Instalar el soporte - Guía de VOD de DivX® Conexión de los altavoces - Uso de PIP/PBP Uso del soporte del sujetacables Receptor IR PERSONALIZACIÓN DE LOS Instalación vertical AJUSTES Montaje en una pared Acceso a los menús principales MANDO A DISTANCIA - Ajustes de IMAGEN - Ajustes de AUDIO - Ajustes de HORA USO DEL MONITOR - Ajustes de OPCIÓN...
Página 3
CONTENIDO CÓDIGOS IR CONTROL DE VARIOS PRODUCTOS Conexión del cable Configuraciones de RS-232C Parámetro de comunicaciones Command reference list Protocolo de transmisión/recepción...
LICENCIAS LICENCIAS Las licencias admitidas pueden diferir según el modelo. Para obtener más información acerca de las licencias, visite www.lg.com. Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface y el logotipo de HDMI son marcas registradas de HDMI Licensing LLC en EE. UU. y otros países. ACERCA DE DIVX VIDEO: DivX® es un formato de vídeo digital creado por DivX, LLC, una empresa filial de Rovi Corporation. Este dispositivo cuenta con la certificación oficial DivX Certified® para reproducir vídeo DivX. Visite divx.com para obtener más información y herramientas de software para convertir sus archivos a vídeo DivX. ACERCA DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: este dispositivo DivX Certified® deberá registrarse para poder reproducir las películas DivX Video-on- Demand (VOD) que haya comprado. Para obtener el código de registro, localice la sección de DivX VOD en el menú de configuración del dispositivo. Visite vod.divx.com para obtener más información sobre cómo completar el registro. DivX Certified® permite reproducir vídeo DivX®, incluido el contenido premium. DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados son marcas comerciales de Rovi Corporation o sus empresas filiales y se utilizan con licencia. Protección por una o más de las siguientes patentes de los EE.UU.: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274 Fabricado con la licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
MONTAJE Y PREPARACIÓN MONTAJE Y PREPARACIÓN Desembalaje Compruebe si se incluyen los siguientes elementos con el producto. Si falta algún accesorio, póngase en contacto con el distribuidor local donde adquirió el producto. Las ilustraciones que aparecen en este manual pueden ser diferentes con respecto al producto y los accesorios reales. POWER MONITOR ENERGY INPUT SAVING . , ! PQRS WXYZ 1/a/A CLEAR - * # MARK BRIGHT NESS MUTE MENU AUTO S.MENU BACK TILE EXIT Mando a distancia y pilas Cable de alimentación Receptor IR CD(manual de usuario, Cable de señal D-Sub Soporte del sujetacables programa SuperSign, manual de SuperSign) y tarjeta PRECAUCIÓN No utilice elementos falsificados con el fin de poder garantizar la seguridad y la vida útil del producto.
MONTAJE Y PREPARACIÓN Accesorios opcionales Los accesorios opcionales están sujetos a cambios sin previo aviso para la mejora del rendimiento del producto; además, podrán añadirse nuevos accesorios. Las ilustraciones que aparecen en este manual pueden ser diferentes con respecto al producto y los accesorios reales. ST-200T SP-2000 Organizador de Soporte Altavoz cables /sujetacables Tornillos Tornillos 4,0 mm de diámetro x 0,7 mm de paso x 10 mm 4,0 mm de diámetro x 0,7 mm de paso x 8 mm de longitud (incluida una arandela de presión) de longitud (incluida una arandela de presión) Kit de soporte Kit de altavoces NOTA Es posible que el organizador de cables y el sujetacables no estén disponibles en algunas zonas o para determinados modelos. Los accesorios opcionales no se incluyen en todos los modelos.
MONTAJE Y PREPARACIÓN Componentes y botones Botones de control / Indicadores de la pantalla Panel de conexiones Indicadores de la pantalla Descripción INPUT (ENTRADA) Permite cambiar la fuente de entrada. MENU (MENÚ) Permite acceder a los menús principales o guardar la información introducida y salir de los menús. Permiten desplazarse hacia arriba y abajo. Permiten ajustar el nivel de volumen. AUTO/SET (AUTOMÁTICO/ Permite mostrar la señal y el modo actuales. AJUSTAR) Pulse este botón para ajustar la pantalla automáticamente (sólo disponible en modo RGB) Permite encender y apagar el aparato. / I...
MONTAJE Y PREPARACIÓN Instalar el soporte Conexión de los altavoces - Solamente en algunos modelos. - Solamente en algunos modelos. Coloque un paño suave en la mesa y sitúe el Conecte un cable de señal de entrada para producto con la pantalla haciaabajo. utilizar antes de instalar los altavoces. Utiliceun sujetacables para organizar y sujetar los cables. Monte el altavoz con un tornillo, tal y como se muestra en la siguiente imagen. A continuación, conecte el cable del altavoz. Utilice los tornillos para fijar el soporte a la parte posterior del producto,como se muestra en el esquema. Conecte los terminales de los altavoces respetando la polaridad correcta.
MONTAJE Y PREPARACIÓN Uso del soporte del Receptor IR sujetacables Permite ubicar el sensor del mando a distancia en el lugar que se prefiera. En primer lugar, conecte el cable de señal de entrada que desea utilizar. Inserte el sujetacables en el orificio situado en la parte inferior tal y como aparece en la imagen para organizar los cables. 42WL10MS Receptor IR NOTA El receptor de IR está fabricado con un objeto magnético. Si se coloca en el lateral o en la parte inferior del producto, los golpes podrían provocar fallos de funcionamiento en el receptor IR. Le recomendamos que lo instale en la parte trasera del producto. 47WL10MS...
MONTAJE Y PREPARACIÓN Instalación vertical Uso del sistema de seguridad Kensington El conector del sistema de seguridad Kensington Cuando instale el monitor en posición vertical, se encuentra en la parte posterior del monitor. gírelo 90 grados en el sentido de las agujas del Para obtener más información acerca de su reloj (de frente a la pantalla). instalación y uso, consulte el manual que se suministra con el sistema de seguridad Kensington o visite http://www.kensington.com. Conecte el cable del sistema de seguridad Kensington entre el monitor y la mesa. NOTA El sistema de seguridad Kensington es opcional. Puede obtener accesorios adicionales en la mayoría de tiendas de electrónica.
MONTAJE Y PREPARACIÓN Montaje en una pared PRECAUCIÓN Para permitir una ventilación adecuada, deje un Desconecte el cable de alimentación espacio de 10 cm a cada lado y con respecto a antes de mover o instalar el monitor. De lo la pared. Su distribuidor puede proporcionarle contrario, podría producirse una descarga instrucciones de instalación detalladas. Consulte eléctrica. la guía de instalación y configuración del soporte Si instala el monitor en un techo o una pared de montaje en pared con inclinación. inclinada, podría caerse y producir lesiones físicas graves. Utilice un soporte de montaje en pared autorizado por LG y póngase en contacto con el distribuidor local o con personal cualificado. N o apriete los tornillos en exceso, ya que 10 cm esto podría ocasionar daños en el monitor y anular la garantía. U tilice tornillos y soportes de montaje en 10 cm pared que cumplan el estándar VESA. La garantía no cubre los daños o las lesiones 10 cm 10 cm físicas causados por el mal uso o por 10 cm emplear un accesorio inadecuado. Si tiene intención de montar el monitor en la NOTA pared, fije el accesorio de montaje en pared (piezas opcionales) a la parte posterior del monitor. El kit de montaje en pared incluye un manual Si instala el monitor mediante el accesorio de de instalación y las piezas necesarias.
Página 12
MONTAJE Y PREPARACIÓN Fijación del producto a la pared (opcional) ADVERTENCIA (En función del modelo) Si el producto no se instala en una ubicación estable, podría caerse y provocar daños. Muchos accidentes, sobre todo cuando hay niños, pueden evitarse tomando precauciones tan sencillas como: » Utilice carcasas y soportes recomendados por el fabricante del producto. » Utilice únicamente mobiliario que pueda soportar el peso del producto de forma segura. » Asegúrese de que el producto no sobresale excesivamente del borde del mueble donde esté situado. » No instale el producto en muebles altos (por ejemplo, armarios o librerías) sin asegurar tanto el producto como el mueble a un soporte apropiado. » No coloque el producto sobre artículos textiles ni sitúe ningún otro elemento Inserte y apriete los cáncamos o los soportes entre el producto y el mueble. y los pernos del producto en la parte posterior » Conciencie a los niños sobre los peligros del mismo. de escalar el mobiliario para llegar al - Si hay pernos insertados en la posición de los producto o a sus controles. cáncamos, retírelos primero. Monte los soportes de pared con los pernos en la pared. Haga coincidir la ubicación del soporte de pared y los cáncamos en la parte posterior del producto.
MANDO A DISTANCIA MANDO A DISTANCIA Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones del mando a distancia. Lea este manual con detenimiento y utilice el monitor correctamente. Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas (AAA de 1,5 V) haciendo coincidir los polos y con las marcas de la etiqueta del interior del compartimento, y vuelva a colocar la tapa. Para quitar las pilas, realice el proceso de instalación en orden inverso. PRECAUCIÓN No mezcle pilas antiguas y nuevas, ya que esto podría dañar el mando a distancia. POWER POWER Asegúrese de apuntar con el mando a MONITOR MONITOR MONITOR ENERGY ENERGY INPUT INPUT SAVING SAVING . , ! . , ! distancia al sensor correspondiente del PQRS PQRS WXYZ WXYZ 1/a/A 1/a/A CLEAR CLEAR monitor. - * # - * # MARK...
MANDO A DISTANCIA POWER MONITOR ENERGY INPUT SAVING . , ! PQRS WXYZ 1/a/A CLEAR - * # MARK BRIGHT NESS POWER MUTE MENU MENU AUTO AUTO S.MENU S.MENU BACK BACK TILE TILE EXIT EXIT ENERGY INPUT MONITOR SAVING . , ! MENU PQRS WXYZ...
USO DEL MONITOR USO DEL MONITOR Conexión a un PC Conexión RGB Transmite la señal de vídeo analógica del PC al Este monitor admite la función Plug & Play*. monitor. Utilice el cable D-sub de 15 patillas para conectar el PC al monitor como se muestra en las * Plug & Play: esta función permite que se utilice ilustraciones siguientes. el monitor en un PC sin necesidad de instalar un Seleccione la fuente de entrada RGB. controlador. Parte posterior del producto. NOTA Se recomienda usar la conexión HDMI del monitor para obtener la mejor calidad de (no incluido) imagen. Utilice un cable de interfaz de señal protegido, como un cable D-sub de 15 patillas y un cable DVI, con núcleo de ferrita a fin de asegurar que el producto cumpla los estándares aplicables. Si enciende el monitor cuando está frío, es posible que la pantalla parpadee. Esto es normal. Es posible que aparezcan algunos puntos rojos, verdes o azules en la pantalla. Esto es normal. Si utiliza un cable más largo que el cable de señales D-sub de 15 patillas proporcionado, algunas imágenes podrían verse borrosas. PC/MAC PRECAUCIÓN Conecte el cable de Adaptador Macintosh entrada de señal y (no incluido) asegúrelo girando los tornillos hacia la NOTA derecha.
USO DEL MONITOR Conexión DVI Conexión HDMI Transmite la señal de vídeo digital del PC al Transmite las señales de audio y vídeo digitales monitor. Conecte el PC y el monitor de un PC al monitor. Utilice el cable HDMI para con el cable DVI como se muestra en las conectar el PC al monitor como se muestra en las ilustraciones siguientes. ilustraciones siguientes. Seleccione la fuente de entrada DVI del monitor. Seleccione la fuente de entrada HDMI. Parte posterior del producto. Parte posterior del producto. (no incluido) (no incluido) (no incluido) NOTA Utilice un cable HDMI™ de alta velocidad. Si no se escucha el sonido en modo HDMI, compruebe el entorno del PC. Algunos PC requieren un cambio manual de la salida de audio predeterminada a HDMI. Si desea utilizar el modo HDMI-PC, debe configurar la PC/DTV en modo PC. Si se utiliza HDMI-PC, podría producirse un problema de compatibilidad.
USO DEL MONITOR Conexión del receptor IR Permite utilizar un mando a distancia con cable o una extensión de receptor IR. Parte posterior del producto. NOTA Asegúrese de que el cable de alimentación está desconectado.
USO DEL MONITOR Ajuste de la pantalla Personalización de las opciones de imagen Selección de un modo de Personalice las opciones básicas y avanzadas imagen de cada modo de imagen para obtener el mejor rendimiento de la pantalla. Seleccione uno de los modos de imagen Pulse MENU (MENÚ) para acceder a los preestablecidos para visualizar las imágenes con menús principales. sus ajustes optimizados. Pulse MENU (MENÚ) para acceder a los Pulse los botones de navegación para menús principales. desplazarse hasta IMAGEN y pulse OK (ACEPTAR). Pulse los botones de navegación para Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta IMAGEN y pulse OK (ACEPTAR). desplazarse hasta Modo de imagen y pulse OK (ACEPTAR). Pulse los botones de navegación para Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta Modo de imagen y pulse OK (ACEPTAR). desplazarse hasta el modo de imagen que desee y pulse OK (ACEPTAR). Pulse los botones de navegación para Seleccione y ajuste las opciones siguientes y, desplazarse hasta el modo de imagen que desee y pulse OK (ACEPTAR). a continuación, pulse OK (ACEPTAR). Modo Descripción Opción Descripción Vivos Permite ajustar la imagen de vídeo para Ilum. post.
USO DEL MONITOR Ajuste del sonido Controles Permiten personalizar las opciones avanzados avanzadas. Puede obtener más información sobre las opciones Selección de un modo de sonido avanzadas. Reajuste Permite restablecer los valores imagen predeterminados de las opciones. Seleccione uno de los modos de sonido preestablecidos para reproducir el sonido con sus ajustes optimizados. Cuando haya finalizado, pulse EXIT (SALIR). Pulse MENU (MENÚ) para acceder a los Para volver al menú anterior, pulse BACK (ATRÁS). menús principales. Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta AUDIO y pulse OK Personalización de las opciones (ACEPTAR). de visualización del PC Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta Modo de sonido y pulse Personalice las opciones de cada modo de imagen OK (ACEPTAR). para obtener la mejor calidad de imagen. Esta función se puede utilizar en el modo Pulse los botones de navegación para RGB [PC]. desplazarse hasta el modo de sonido que desee y pulse OK (ACEPTAR). Pulse MENU (MENÚ) para acceder a los menús principales. Modo Descripción Pulse los botones de navegación para Estándar Seleccione esta opción cuando desee un...
Fuente de Descripción Pulse los botones de navegación para entrada desplazarse hasta el modo de sonido que Component Permite ver los contenidos de desee y pulse OK (ACEPTAR). un DVD o de otros dispositivos externos, o a través de un Seleccione y ajuste las opciones siguientes y, decodificador de televisión digital. a continuación, pulse OK (ACEPTAR). Permite ver la pantalla de PC. HDMI Permite ver contenido de un PC, Opción Descripción DVD, decodificador de televisión Sonido La opción Infinity Sound de LG brinda digital u otros dispositivos de alta Infinito sonido en estéreo envolvente 5.1 a definición. través dos altavoces. Permite ver contenido de un PC, Agudos Permite controlar los sonidos DVD, decodificador de televisión predominantes que se reproducen. digital u otros dispositivos de alta Cuando suba el nivel de los agudos, definición. aumentará la producción de un rango Reproduce el archivo multimedia de frecuencias más bajo. guardado en el USB. Bajos Permite controlar los sonidos más suaves que se reproducen. Cuando...
USO DEL MONITOR Ajuste del formato Pulse ARC con el monitor encendido para cambiar el tamaño de la imagen y verla con un tamaño óptimo. PRECAUCIÓN Cuando una imagen fija se muestra en la pantalla durante mucho tiempo, se queda impresa y se produce una desfiguración permanente en la pantalla. Estas imágenes "quemadas" o "impresas" no están cubiertas por la garantía. Para evitar la adherencia de imágenes, no reproduzca una imagen fija durante más de dos horas. Cuando se establece el formato 4:3 durante mucho tiempo, se pueden producir imágenes "quemadas" en la zona del recuadro de la pantalla. NOTA También puede cambiar el tamaño de la imagen accediendo a los menús principales. El modo Sólo escaneo funciona con señales de vídeo con una resolución mínima de 720 p. MODO Componente HDMI 16:9 Sólo escaneo Zoom Zoom cine...
Página 22
USO DEL MONITOR - 16:9: esta opción le permitirá ajustar la imagen - 4:3: esta opción le permitirá ver una imagen horizontalmente, en proporción lineal, para que con el formato 4:3 original y franjas grises a la ocupe toda la pantalla (útil para ver DVD con izquierda y a la derecha de la pantalla. formato 4:3). - Sólo escaneo: esta opción le permitirá ver una - Zoom: esta opción le permitirá ver la imagen imagen de alta resolución de la mejor calidad sin ninguna modificación y ocupando toda la sin que se pierda la imagen original. pantalla. Sin embargo, las secciones inferior y Nota: si hay ruido en la imagen original, podrá superior de la imagen aparecerán cortadas. ver dicho ruido en el borde. Sólo escaneo 1:1: el formato no se ajusta a partir del formato - Zoom cine: seleccione esta opción cuando original. (Sólo Display Port PC, HDMI PC, DVI-D desee ampliar la imagen con la proporción PC, RGB PC) correcta. Nota: al ampliar o reducir la imagen, ésta podría distorsionarse.
ENTRETENIMIENTO ENTRETENIMIENTO Conexión a una red con cables Para ajustar la configuración de red (aunque la pantalla ya se hubiera conectado automáticamente, si vuelve a ejecutar la (En función del modelo) configuración no se dañará nada): Conecte la pantalla a una red de área local (LAN) Pulse MENU (MENÚ) para acceder a los a través del puerto LAN, tal y como se muestra en menús principales. la ilustración siguiente, y ajuste la configuración Pulse los botones de navegación para despla- de red. zarse hasta RED y pulse OK (ACEPTAR). Sólo permite la conexión a redes con cables. Tras realizar la conexión física, un pequeño Pulse los botones de navegación para selec- número de redes domésticas puede requerir que cionar Configuración de red y pulse OK se ajuste la configuración de red de la pantalla. (ACEPTAR). Para la mayoría de redes domésticas, la pantalla Si ya ha definido la configuración de red, se conecta de forma automática sin necesidad de seleccione Resetting (Restablecer). La realizar ningún ajuste. configuración de la conexión de red nueva Para obtener más información, póngase en con- reemplaza a la configuración de red actual. tacto con el proveedor de servicios de Internet o consulte el manual del router. Seleccione Configuración automática de IP o Configuración manual de IP. - Si selecciona Configuración manual de IP, pulse los botones de navegación y los botones numéricos. Las direcciones IP tendrán que introducirse de forma manual.
Para obtener más información, póngase en damente el cable de alimentación del router contacto con su ISP directamente. de la red doméstica o el módem por cable. A continuación, encienda o conecte el cable de alimentación de nuevo. En función del proveedor de servicios de Estado de red Internet (ISP), el número de dispositivos que puede recibir el servicio de Internet puede Pulse MENU (MENÚ) para acceder a los estar limitado por los términos de servicio menús principales. aplicables. Para obtener más información, póngase en contacto con su ISP. Pulse los botones de navegación para despla- LG no se hace responsable del funcionami- zarse hasta RED y pulse OK (ACEPTAR). ento incorrecto de la pantalla o de la función Pulse los botones de navegación para selec- de conexión a Internet debido a errores de cionar Estado de red. comunicación/funcionamiento incorrecto asociados a su conexión a Internet u otros Pulse OK (ACEPTAR) para comprobar el equipos conectados. estado de red. LG no se hace responsable de los problemas Cuando haya finalizado, pulse EXIT (SALIR). con su conexión a Internet. Puede obtener unos resultados no desea- Opción Descripción dos si la velocidad de la conexión de red no...
ENTRETENIMIENTO Conexión de dispositivos de Consejos para el uso de dispositivos de almacenamiento USB almacenamiento USB Solamente se reconoce un dispositivo de almacenamiento USB. Conecte a la pantalla un dispositivo de Si el dispositivo de almacenamiento USB se almacenamiento USB como una memoria flash conecta mediante un concentrador USB, el USB o un disco duro externo y utilice las funciones dispositivo no se reconoce. multimedia (consulte "Búsqueda de archivos" en la Es posible que no se reconozca un dispositivo página 26). de almacenamiento USB con un programa de reconocimiento automático. Conecte a la pantalla una memoria flash USB o Un dispositivo de almacenamiento USB que un lector de tarjetas de memoria USB tal y como utilice su propio controlador puede que no se se muestra en la siguiente ilustración. Aparece la reconozca. pantalla Mis medios. La velocidad de reconocimiento de un disposi- tivo de almacenamiento USB dependerá del dispositivo. No apague la pantalla ni desenchufe el dis- positivo USB mientras éste se esté usando. Al extraer o desconectar inesperadamente el dispositivo, podrían dañarse los archivos guardados o el propio dispositivo USB. No conecte un dispositivo de almacenami- ento USB alterado manualmente en el PC. El dispositivo podría causar que el producto se averíe o no se reproduzca. No olvide nunca utilizar un dispositivo de almacenamiento USB que contenga archivos normales de música, imágenes o películas. Utilice solamente un dispositivo de alma- cenamiento USB con un sistema de archivos FAT32 o NTFS proporcionado con el sistema...
ENTRETENIMIENTO Si el disco duro USB no dispone de una fuente Búsqueda de archivos de alimentación externa, el dispositivo USB no Acceda a las listas de fotos, música o películas y se detectará. Asegúrese de conectar la fuente busque los archivos que desee. de alimentación externa. - Utilice un adaptador de corriente para Conecte un dispositivo de almacenamiento una fuente de alimentación externa. No USB. garantizamos proporcionar un cable USB Pulse MENU (MENÚ) para acceder a los para una fuente de alimentación externa. menús principales. Si el dispositivo de memoria USB incluye varias particiones, o si usa un lector Pulse los botones de navegación para multitarjeta USB, puede usar hasta 4 desplazarse hasta Mis medios y pulse OK particiones o dispositivos de memoria USB. (ACEPTAR). Si se conecta un dispositivo de memoria USB Pulse los botones de navegación para elegir a un lector multitarjeta USB, es posible que no desde Lista películas, Lista fotos, Lista se detecten sus datos de volumen. música o Lista de Contenidos y pulse OK Si el dispositivo de memoria USB no funciona (ACEPTAR). correctamente, desconéctelo y vuelva a conectarlo. La velocidad de detección de un dispositivo de memoria USB varía en función del dispositivo. Lista películas Lista fotos Lista música Lista de Contenidos Si el dispositivo USB está conectado en modo espera, el disco duro específico se cargará...
Página 27
ENTRETENIMIENTO Supported file format Tipo Formatos de archivo admitidos Conte- Extensiones de archivo: *.cts/ *.cse nido (al Movie DAT, MPG, MPEG, VOB, AVI, DIVX, MP4, MKV, Película utilizar (Pelícu- TS, TRP, TP, ASF, WMV y FLV Extensiones de archivo: *.mpg/*.mpeg/*.dat/*. SuperSign Película(*.mpg/*.mpeg/*dat/*.ts/*.trp/*.tp/*. ts/*.trp/*.tp/*.vob/*.mp4/*.mov/*.mkv/*.avi/*.asf/*. Manager) vob/*.mp4/*.mov/*.mkv/*.divx/*.avi/*.asf/*.wmv/*. wmv/*.avi(motion JPEG)/*.mp4(motion JPEG)/*. flv/*.avi(motion-jpeg)/*. mp4(motion-jpeg)/*. mkv(motion JPEG) mkv(motion-jpeg)) Formato de vídeo: MPEG1, MPEG2, MPEG4, Formato de vídeo: DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, H.264/AVC, DivX 3.11, DivX 4.12, DivX 5.x, DivX Xvid1.00, Xvid1.01, Xvid1.02, Xvid1.03, 6, Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03, Xvid1.10 beta-1/beta-2, Xvid 1.10-beta1/2, JPEG, VC1(WVC1/WMV3) Mpeg-1, Mpeg-2, Mpeg-4, H.264/AVC, VC1, Formato de audio: MP2, MP3, Dolby Digital, JPEG y Sorenson H.263 LPCM, AAC, HE-AAC, LPCM, ADPCM, WMA, Formato de audio: Dolby Digital, AAC, Mpeg, MP3, LPCM, HE-AAC, ADPCM y WMA Exten- Elemento Perfil Velocidad de bits: de 32 kbps a 320 kbps siones (MP3) de archivo...
ENTRETENIMIENTO Reproducción de películas Reproduzca una película. Reproduce archivos de vídeo por la pantalla. NOTA La pantalla muestra todos los archivos de vídeo almacenados en un dispositivo de almacenami- Los archivos que no sean compatibles se ento USB o en una carpeta compartida de un PC. muestran con una imagen de vista previa solamente con el icono Pulse los botones de navegación para Los archivos anómalos se mostrarán en desplazarse hasta Mis medios y pulse OK formato de mapa de bits (ACEPTAR). Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta Lista películas y pulse OK (ACEPTAR). Puede controlar la reproducción con los botones siguientes. Pulse los botones de navegación para despla- zarse hasta la carpeta que desee y pulse OK (ACEPTAR). Pulse los botones de navegación para despla- zarse hasta el archivo que desee y pulse OK (ACEPTAR). ◄► ► Página 1/1 01:02:30 / 02:30:25 Lista películas ■ ► ◄◄ Opción ►► Ocultar Salir MENU Disco 1 Página 1/1 USB externo...
Página 29
ENTRETENIMIENTO Los archivos codificados con GMC (Com- Consejos para usar los archivos de pensación de movimiento global) podrían no reproducción de vídeo reproducirse. Algunos subtítulos creados por el usuario Cuando se está viendo una película con podrían no funcionar correctamente. la función Lista películas, puede ajustar la No se admiten algunos caracteres espe- imagen mediante el botón Energy Saving ciales en los subtítulos. (Ahorro de energía) del mando a distancia. No se admiten etiquetas HTML en los sub- No funciona la configuración del usuario títulos. para cada modo de imagen. Los subtítulos en idiomas diferentes a los admitidos no están disponibles. La pantalla podría sufrir interrupciones temporales (paradas de imagen, reproduc- Opciones de vídeo ción más rápida, etc.) cuando se cambia el idioma de audio. Pulse MENU (MENÚ) para acceder a los Es posible que un archivo de película menús emergentes. dañado no se reproduzca correctamente, o Pulse los botones de navegación para despla- que algunas funciones no se puedan usar. zarse a Set Video Play (Establecer repro- Los archivos de película creados con algu- nos codificadores podrían no reproducirse ducción de vídeo), Set Video. (Establecer correctamente. vídeo), o Set Audio (Establecer audio) y Si la estructura de vídeo y audio del archivo pulse OK (ACEPTAR). grabado no es entrelazada, se emitirá sola- mente el sonido o la imagen.
ENTRETENIMIENTO Si se selecciona Set Video Play (Establecer Página de Idioma admitido reproducción de vídeo): código Latin1 (Latín1) Inglés, Español, Francés, Alemán, Pulse los botones de navegación para Italiano, Sueco, Finlandés, Holandés, Portugués, Danés, Rumano, Noruego, desplazarse hasta que se muestre Tamaño de Albano, Gaélico, Galés, Irlandés, película, Audio Language (ldioma audio), Catalán, Valenciano Subtitle Language (ldioma subtítulo) o Latin2 (Latín2) Bosnio, Polaco, Croata, Checo, Repetir. Eslovaco, Esloveno, Serbio y Húngaro Pulse los botones de navegación para despla- Latin4 (Latín4) Estonio, Letón y Lituano zarse y realizar los ajustes pertinentes. Cyrillic Búlgaro, Macedonio, Ruso, Ucraniano (Cirílico) y Kazajo Menú Descripción Greek Griego Tamaño de Permite seleccionar el formato de (Griego) Turkish Turco película imagen que desee (Turco) durante la reproducción de la Korean Korean...
ENTRETENIMIENTO Si se selecciona Set video (Establecer vídeo): Página 1/1 Pulse los botones de navegación para Lista fotos desplazarse y realizar los ajustes USB externo Disco 1 Página 1/1 correspondientes. Si se selecciona Set audio (Establecer audio): Mover Cambio de página Pulse los botones de navegación para Salir A lista de música Cambiar números Modo marcar desplazarse hasta mostrar los ajustes Modo Página 1/1 Lista fotos de sonido, Diálogos Claros II o Balance. Modo marcar USB externo Disco 1 Página 1/1 Pulse los botones de navegación para desplazarse y realizar los ajustes correspondientes. Mover Marcar Cambio de página Visualización de fotos Salir del modo Repr. marcadas Marcar todo Desmarcar todo Salir marcar Puede ver las imágenes guardadas en un disposi- Menú...
Página 32
ENTRETENIMIENTO Uso de las opciones de foto ENERGY Pulse el botón ENERGY SAVING (AHORRO DE ENERGÍA) repetidamente para cambiar la luminosidad de la SAVING Puede utilizar las opciones siguientes al visualizar pantalla. fotos. Slide Speed (Velocidad de diapositiva): permite seleccionar una 01_a.jpg velocidad para la presentación de 2008/12/10 dispositivas (Rápida, Media, Lenta). 1920 x 1080 479 KB TransitionEffect (Efecto de transición): permite configurar el modo de presentación de diapositivas. ◄ y BGM (Música): permite seleccionar la carpeta de la música de fondo. NOTA No puede cambiar la carpeta ◄ 2/13 ► de música cuando la música de Salir MENU Opción Ocultar Diapos. Musica ■ fondo se está reproduciendo. ►...
ENTRETENIMIENTO Si se selecciona Set Photo View (Establecer visualización de fotos): Pulse los botones de navegación para desplazarse y seleccionar Slide Speed (Velocidad de diapositiva), Transition Effect (Efecto de transición). Pulse los botones de navegación para desplazarse y realizar los ajustes pertinentes. Opción Transition Effect (Efecto de transición) Opción Descripción Diapositivas Hace desaparecer la diapositiva en pantalla y reproduce la siguiente. Escaleras Hace desaparecer la diapositiva en pantalla como si recorriera unas escaleras y reproduce la siguiente. Abrir/cerrar Hace desaparecer la diapositiva en pantalla como si se puerta abriera o cerrara una puerta y reproduce la siguiente. Disparo Hace desaparecer la diapositiva en pantalla como se tirara de ella o se empujara y reproduce la siguiente. Atenuación Hace desaparecer la diapositiva en pantalla lentamente antes de reproducir la siguiente.
ENTRETENIMIENTO Cómo escuchar música Cuando seleccione Set Video (Establecer vídeo): Pulse los botones de navegación para desplazarse y realizar los ajustes correspondientes. Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta Mis medios y pulse OK (ACEPTAR). Pulse los botones de navegación para Si selecciona Set Audio (Establecer audio): desplazarse hasta Lista música y pulse OK (ACEPTAR). Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta mostrar los ajustes Modo Pulse los botones de navegación para despla- de sonido, Diálogos Claros II o Balance. zarse hasta la carpeta que desee y pulse OK Pulse los botones de navegación para (ACEPTAR). desplazarse y realizar los ajustes correspondientes. Pulse los botones de navegación para despla- zarse hasta el archivo que desee y pulse OK (ACEPTAR). Página 1/1 Lista música USB externo Disco 1 Página 1/1 001. - B01.mp3 002. - B02.mp3 003. - B03.mp3 004. - B04.mp3 00:00 00:00 00:00 00:00 005. - B05.mp3 00:00 Mover Reproducir Cambio de página...
ENTRETENIMIENTO Consejos para reproducir archivos de música Puede controlar la reproducción con los botones siguientes. Esta unidad no admite archivos MP3 incrustados con la etiqueta ID3. Página 1/1 Lista música 3 file(s) Marked Drive1 Página 1/1 NOTA 004. - B04.mp3 005. - B05.mp3 006. - B06.mp3 007. - B07.mp3 008. - B08.mp3 00:00 00:00 00:00 00:00 00:00 005. - B05.mp3 02:30 / 03:25 Los archivos que no sean compatibles se MENU Opción Ocultar Salir Repr.con foto muestran con una imagen de vista previa sólo con el icono Los archivos anómalos se mostrarán en Botón Descripción formato de mapa de bits Detiene la reproducción del archivo y Una canción dañada o corrupta no se repro- vuelve a la lista de música. duce, sino que muestra 00:00 como tiempo Permite reproducir un archivo de de reproducción.
ENTRETENIMIENTO Visualización de la Lista de Con- Opciones de música tenidos Pulse MENU (MENÚ) para acceder a los menús emergentes. Reproduce los archivos almacenados utilizando la opción de exportación de SuperSign Manager. Pulse los botones de navegación para despla- zarse hasta Set Audio Play ( Establecer Pulse los botones de navegación para reproducción de audio).o Set Audio (Esta- desplazarse hasta Mis medios y pulse OK blecer audio).y pulse OK (ACEPTAR). (ACEPTAR). Pulse los botones de navegación para despla- NOTA zarse hasta Lista de Contenidos y pulse OK (ACEPTAR). Los valores modificados en Lista películas no afectan a Lista fotos ni a Lista música. Pulse los botones de navegación para despla- Del mismo modo, un valor modificado en zarse hasta la carpeta que desee y pulse OK Lista fotos y Lista música se cambia en (ACEPTAR). Lista fotos y Lista música respectivamente, pero no en Lista películas. Pulse los botones de navegación para despla- zarse hasta el archivo que desee y pulse OK (ACEPTAR). Si se selecciona Set Audio Play (Establecer Página 1/1 Lista de Contenidos reproducción de audio): USB1 USB Drive Disco 1 Página 1/1 test1.cts test2.cts test3.cts test4.cts 07/01/2011...
ENTRETENIMIENTO Guía de VOD de DivX® Cancelación de registro de VOD de DivX® Si desea cancelar el registro del dispositivo, indique el código de 8 dígitos de cancelación de registro de Registro de VOD de DivX® DivX® en www.divx.com/vod. Para poder reproducir contenidos de VOD de DivX® que haya adquirido o alquilado, deberá registrar el dispositivo. Para ello, indique el código Pulse MENU (MENÚ) para acceder a los de 10 dígitos de registro del dispositivo DivX® en menús principales. www.divx.com/vod. Pulse los botones de navegación para Pulse MENU (MENÚ) para acceder a los desplazarse hasta Mis medios y pulse OK menús principales. (ACEPTAR). Pulse los botones de navegación para Pulse el botón azul. desplazarse hasta Mis medios y pulse OK (ACEPTAR). Pulse los botones de navegación para despla- Pulse el botón azul. zarse hasta Deactivation (Desactivación) y pulse OK (ACEPTAR). Pulse los botones de navegación para despla- zarse hasta DivX Reg. (Código reg.) de DivX Pulse los botones de navegación y seleccione y pulse OK (ACEPTAR). Sí para confirmar. Visualice el código de registro de la set. Código de cancelación del registro: Cuando haya finalizado, pulse EXIT (SALIR). ******** Para volver al menú anterior, pulse BACK Cancele el registro en http://vod.divx.com ¿Desea continuar con el registro? (ATRÁS). Sí...
ENTRETENIMIENTO Uso de PIP/PBP Seleccione el icono PIP o PBP en la lista de reproducción. Permite visualizar imágenes y vídeos almacenados en el dispositivo USB en un único monitor con un formato de pantalla principal y secundaria. (Consulte la página 48) Pulse el botón MENU (MENÚ) para desplazarse hasta OPCIÓN y pulse OK (ACEPTAR). 01:02:30 / 02:30:25 Pulse PIP/PBP para seleccionar PIP o PBP y, Salir MENU Opción Ocultar a continuación, pulse OK (ACEPTAR). < Movie List > PIP/PBP Prev. Mover Modo Apagado Posición PIP Tamaño PBP En Mis medios, seleccione Lista películas o Lista fotos. (Al seleccionar PIP/PBP, se 2/13 desactivan las opciones Lista música y Lista Salir Opción Ocultar MENU Diapos. Musica de Contenidos).
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Acceso a los menús principales MARK BRIGHT NESS Pulse MENU (MENÚ) para acceder a los menús principales. MUTE AUTO S.MENU MENU Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta uno de los menús siguientes y pulse OK (ACEPTAR). BACK EXIT TILE Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta el ajuste o la opción que desee y pulse OK (ACEPTAR). Cuando haya finalizado, pulse EXIT (SALIR). Para volver al menú anterior, pulse BACK (ATRÁS). AUDIO (Consulte la página 43) IMAGEN (Consulte la página 40) Permite ajustar la calidad del sonido, el efecto o el nivel del Permite ajustar el tamaño, la calidad o el efecto de la imagen. volumen. HORA (Consulte la página 44) Permite ajustar la hora, la fecha o la función de temporizador. IMAGEN AUDIO HORA MIS MEDIOS OPCIÓN (Consulte la página 45) (Consulte la página 25) Permite personalizar la configuración general. Permite mostrar y reproducir OPCIÓN MIS MEDIOS contenido de películas, fotos...
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Ajustes de IMAGEN IMAGEN Mover • Formato : 16:9 ꔋ Pulse MENU (MENÚ) para acceder a los menús • Ahorro de energía : Descon principales. • Ahorro de energía inteligente : Descon • Modo de imagen : Estándar Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta • Ilum. post. IMAGEN y pulse OK (ACEPTAR). • Contraste • Luminosidad 50 Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta • Definición • Color el ajuste o la opción que desee y pulse OK (ACEPTAR). • Matiz - Para volver al nivel anterior, pulse BACK (ATRÁS). • Temp color • Controles avanzados Cuando haya finalizado, pulse EXIT (SALIR). • Reajuste imagen Para volver al menú anterior, pulse BACK • Pantalla (ATRÁS). Los ajustes de imagen disponibles se describen a continuación: Configuración Descripción Formato Permite cambiar el tamaño de las imágenes para verlas a su tamaño óptimo (Consulte la página 21). Ahorro de Permite ajustar automáticamente la luminosidad de la pantalla en función del entorno.
Página 41
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Configuración Descripción Pantalla Permite personalizar las opciones de pantalla del PC en el modo RGB. (Solamente en Opción modo RGB) Resolución Permite seleccionar la resolución adecuada. Config. auto Permite ajustar automáticamente los valores de posición, reloj y fase de la pantalla. Es posible que la imagen mostrada sea inestable durante unos segundos mientras se realiza la configuración. Posición/ Permiten ajustar las opciones cuando la imagen no es nítida, sobre todo cuando Tamaño/Fase los caracteres aparecen borrosos, tras la configuración automática. Reajuste Permite restablecer los valores predeterminados de las opciones. Opciones de Modo de imagen Configuración Descripción Ilum. post. P ermite ajustar la luminosidad de la pantalla mediante el control de la iluminación posterior de la pantalla LCD. Si disminuye el nivel de luminosidad, la pantalla se oscurece y el consumo de energía se reduce sin que se produzca pérdida de señal de vídeo alguna. Contraste Aumenta o disminuye el gradiente de la señal de vídeo. Puede usar la opción Contraste cuando la parte luminosa de la imagen se sature. Luminosidad Permite ajustar el nivel base de la señal de la imagen. Puede usar la opción Luminosidad cuando la parte oscura de la imagen se sature. Definición Ajusta el nivel de nitidez en los extremos entre áreas iluminadas y oscuras de la imagen. Cuanto menor sea el nivel, más suave será la imagen. Color Permite ajustar la intensidad de todos los colores. Matiz Permite ajustar el balance entre los niveles de Rojo y Verde.
Página 42
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Advanced Control Setting Description Contraste Permite ajustar el contraste para mantenerlo al mejor nivel en función del brillo de la pantalla. La Dinámico imagen se mejora realzando el brillo de las partes más luminosas y oscureciendo las zonas más (Bajo/Medio/ oscuras. (La función está disponible en los modos siguientes: Componente, HDMI-DTV, DVI-DTV) Alto/Descon) Color Permite ajustar los colores de la pantalla para que parezcan más vivos, ricos y claros. Esta función Dinámico mejora (Bajo/Alto/ el tono, la saturación y la luminancia para que los colores rojo, azul, verde y blanco parezcan más Descon) vivos. (La función está disponible en los modos siguientes: Componente, HDMI-DTV, DVI-DTV) Borrar en Aumenta la luminosidad y aclara las áreas blancas de la pantalla. Blanco (Bajo/Alto/ Descon) Color de Detecta el color de la máscara de vídeo y la ajusta para expresar un color de máscara natural. carátula (-5 a 5) Reducción de ermite reducir el ruido de la pantalla sin que afecte a la calidad del vídeo. (La función está ruido disponible en los modos siguientes: Componente, HDMI-DTV, DVI-DTV) (Bajo/Medio/ Alto/Descon) Red. dig. Ruido Esta opción reduce el ruido producido al crear la señal de vídeo digital. (Bajo/Medio/ Alto) Gamma Ajusta el valor propio de gamma. (Bajo/Medio/ En el monitor, los valores altos de gamma producen imágenes blanquecinas, mientras que los Alto)
Modo de sonido Selecciona automáticamente la mejor calidad del tono de sonido según el tipo de vídeo que esté viendo. Modo Estándar El audio más natural y el utilizado con mayor frecuencia. Música Seleccione esta opción para disfrutar del sonido original mientras escucha música. Cine Seleccione esta opción para gozar de un sonido sublime. Deportes Seleccione esta opción cuando siga retransmisiones deportivas. Juego Para disfrutar de sonido dinámico mientras está jugando. NOTA Si el volumen o la calidad del sonido no son los que desea, se recomienda utilizar un sistema de cine en casa o un amplificador independiente para adaptarlo a los distintos entornos de usuario. Opción Sonido Infinito La opción Infinity Sound de LG brinda sonido en estéreo envolvente 5.1 a través dos altavoces. Agudos Permite controlar los sonidos predominantes que se reproducen. Cuando suba el nivel de agudos, aumentará la producción de un rango de frecuencias más alto. Bajos Permite suavizar los sonidos que se reproducen. Si se aumentan los graves, se incrementa también la frecuencia de reproducción. Reajuste Permite reajustar el modo de sonido a sus valores predeterminados. Digital Audio HDMI/DisplayPort: salida del sonido de la señal digital de los puertos de pantalla y HDMI a Input través del altavoz del monitor. Audio In: salida del sonido a través del altavoz del monitor al conectar los puertos de pantalla y HDMI al puerto Audio In (Entrada de audio). Altavoces Conex: activa el sonido del altavoz del monitor. (* El altavoz del monitor se vende por separado). Descon: desactiva el sonido del altavoz del monitor. Utilice esta opción cuando emplee...
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Ajustes de HORA HORA Mover • Reloj ꔋ Pulse MENU (MENÚ) para acceder a los menús principales. • Apagado auto. : Descon • Encendido auto. : Descon Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta • Temporizador Apagado : Descon HORA y pulse OK (ACEPTAR). • Delay de Encendido : Descon • Apagado auto. : Conex Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta el • Espera automática : Conex ajuste o la opción que desee y pulse OK (ACEPTAR). - Para volver al nivel anterior, pulse BACK (ATRÁS). Cuando haya finalizado, pulse EXIT (SALIR). Para volver al menú anterior, pulse BACK (ATRÁS). Los ajustes de hora disponibles se describen a continuación: Ajuste Descripción Reloj Permite ajustar la función de hora. Hora de Enc./ Permite ajustar la hora a la que se encenderá o apagará el monitor. Apag. Temporizador Permite ajustar el tiempo que tardará el monitor en apagarse. Si apaga el monitor y lo vuelve a Apagado encender, la función Hora del apagador se desactiva. Delay de Cuando se conectan varios monitores y se encienden, los monitores se encienden Encendido...
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Ajustes de OPCIÓN OPCIÓN Mover • Idioma (Language) ꔋ Pulse MENU (MENÚ) para acceder a los menús principales. • Metodo ISM : Normal • Selección DPM : Conex Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta • Fallo : Conex OPCIÓN y pulse OK (ACEPTAR). • Reajuste fabrica • Set ID Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta el • Modo Videowall ajuste o la opción que desee y pulse OK (ACEPTAR). • PIP/PBP • Bloqueo teclas : Descon - Para volver al nivel anterior, pulse BACK (ATRÁS). • USB Content Recovery : Descon Cuando haya finalizado, pulse EXIT (SALIR). • Inform. producto/servicio • Modo vertical Para volver al menú anterior, pulse BACK (ATRÁS). Los ajustes de opción disponibles se describen a continuación: Setting Description Idioma Para elegir el idioma en el que se muestran los nombres de control. (Language) Metodo ISM Una imagen congelada o fija un juego de consola o PC que se muestre en pantalla durante períodos de tiempo prolongados puede producir una imagen fantasma, incluso al cambiar de imagen. Impida que se quede una imagen fija en pantalla durante un período de tiempo prolongado.
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Ajuste Descripción Modo Videowall Config. auto Permite ajustar automáticamente los valores de posición, reloj y fase de la pantalla. Es posible que la imagen mostrada sea inestable durante unos segundos mientras se realiza la configuración Posición Movimiento de la posición de la pantalla horizontal y verticalmente. Tamaño Permite ajustar el tamaño horizontal y vertical de la pantalla teniendo en cuenta el tamaño del marco. Natural La imagen se omite en el espacio entre pantallas para que parezca natural. Reajuste Función para inicializar y restablecer el mosaico. Toda la configuración de mosaico se desactiva al seleccionar Tile recall (Desactivar mosaico); la pantalla vuelve a pantalla completa. PIP/PBP Permite visualizar imágenes y vídeos almacenados en el dispositivo USB en un único monitor con un formato de pantalla principal y secundaria. Opción Modo Permite ajustar el tipo de pantalla secundaria. *Descon: permite desactivar la pantalla secundaria. *PIP (Picture In Picture): permite mostrar la pantalla secundaria dentro de la pantalla principal. *PBP (Picture By Picture):permite mostrar la pantalla secundaria junto a la pantalla principal. Posición Permite ajustar la posición de la pantalla secundaria (esquina superior/inferior e izquierda/derecha). Aparece por defecto en la esquina inferior derecha. Tamaño Permite ajustar el tamaño de la pantalla secundaria (de 0 a 10). El tamaño predeterminado de PIP (0) es de 480 x 270; el tamaño máximo (10) es de 960 x 540. NOTA Las opciones de posición y tamaño sólo están activas en el modo PIP. Bloqueo teclas Permite activar y desactivar la función de teclas local.
Página 47
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Modo Tile Este monitor puede presentar el modo mosaico con monitores adicionales para crear una visualización de recuadro grande. • 3X3: • 1X2: • 2X2: • Apagado: Al utilizar 9 monitores Al utilizar 2 monitores Al utilizar 4 monitores Cuando la opción Modo Tile está desactivada ID 2 ID 2 ID 3 ID 2 ID 1 ID 1 ID 1 ID 4 ID 6 ID 5 ID 3 ID 4 ID Tile ID 9 ID 8 ID 7 • 4X4: • 5X5: Al utilizar 16 monitores Al utilizar 25 monitores ID 3 ID 4 ID 5 ID 1 ID 2 ID 1 ID 3 ID 4 ID 2...
Página 48
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES PIP/PBP NOTA Permite visualizar imágenes y vídeos almacenados La pantalla secundaria solo es compatible cuando en el dispositivo USB en un único monitor con se utiliza un dispositivo USB. un formato de pantalla principal y secundaria. Secundaria (Consulte la página 38) Componente Modo Principal *PIP (Picture In Picture): permite mostrar la HDMI/ DVI pantalla secundaria dentro de la pantalla principal. *PBP (Picture By Picture): permite mostrar la El tamaño y la posición solo se pueden modificar en el modo PIP. pantalla secundaria junto a la pantalla principal. Cuando selecciona PBP, la opción Formato del menú IMAGEN se deshabilita (formato fijo de 16:9). Secundaria Principal Al ejecutar la función PBP, la función de mosaico Pantalla Pantalla deja de funcionar. Debe seleccionar el sonido de salida antes de ejecutar las funciones PIP o PBP. (Seleccione Principal o Sub). Si se produce un fallo al indicar Principal o Sub en Posición el cuadro de selección de sonido y desaparece la pantalla de OSD transcurridos unos instantes, o Permite ajustar la posición de la pantalla al pulsar las teclas EXIT (Salir) o Back (Atrás), la secundaria (esquina superior/inferior e izquierda/ pantalla secundaria PIP/PBP no se activará. derecha).
Página 49
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES ID imagen ID imagen se utiliza para modificar los ajustes Si pulsa los botones de izquierda/derecha o de un equipo específico (pantalla) con un único pulsa el botón On varias veces, ID imagen se receptor de IR para multivisión. La comunicación desplaza entre Descon y 0–4. Asigne la ID que AUDIO (RGB/DVI) es posible entre un equipo con receptor de RS-232C OUT RS-232C OUT RS-232C OUT desee. infrarrojos y otros equipos a través de cables de RS-232C IN RS-232C IN RS-232C IN audio. Cada equipo se identifica con una Set ID. Si REMOTE CONTROL IN ID imagen asigna ID imagen con el mando a distancia, solo podrá controlar de forma remota las pantallas con Descon ◀ ▶ ID imagen y Set ID. Cerrar POWER POWER IR Receiver ENERGY INPUT ENERGY...
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Configuración de REDE Mover • Selección del nombre del reproductor ꔋ Pulse MENU (MENÚ) para acceder a los menús principales. • Configuración de red : Alámbrica • Estado de red : No conectado Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta • Modo de configuración de IP del servidor REDE y pulse OK (ACEPTAR). • Estado de IP de servidor : No conectado Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta el ajuste o la opción que desee y pulse OK (ACEPTAR). - Para volver al nivel anterior, pulse BACK (ATRÁS). Cuando haya finalizado, pulse EXIT (SALIR). Para volver al menú anterior, pulse BACK (ATRÁS). Los ajustes de opción disponibles se describen a continuación: Setting Description Selección del Permite ajustar la selección del nombre del reproductor utilizando en SuperSign Manager. (Hasta nombre del 20 caracteres) reproductor Configuración de Permite ajustar la configuración de red. Estado de red Muestra el estado de red. - Internet está conectado.: conexión externa - La red doméstica está conectada: sólo conectado de forma interna - No conectado: cuando no hay conexión de red Modo de Permite ajustar la dirección IP del ordenador (servidor) en el que SuperSign Manager está instalado. configuración de IP del servidor Estado de IP de Permite mostrar el estado de la conexión con el servidor.
CONEXIONES CONEXIONES Conecte los distintos dispositivos externos a los puertos situados en el panel posterior del monitor. Busque el dispositivo externo que desee conectar al monitor como se muestra en la ilustración siguiente. Compruebe el tipo de conexión del dispositivo externo. Consulte la ilustración adecuada para constatar los datos de conexión. Receptor HD Vídeo HDMI Component HDMI - Consulte la página 52 - Consulte la página 52 - Consulte la página 53 DVI - Consulte la página 52 DVI Component - Consulte la página 53 - Consulte la página 52 Component - Consulte la página 53 Altavoces Dispositivo de almacenamiento de memoria – Consulte la página 25 Consola de juegos Videocámara/cámara RGB - Consulte la página 15 HDMI - Consulte la página 52 HDMI HDMI - Consulte la página 16 DVI - Consulte la página 52 - Consulte la página 52 DVI - Consulte la página 16 Component - Consulte la página 53 Component LAN - Consulte la página 53 - Consulte la página 53 NOTA Si conecta una consola de juegos al monitor, emplee el cable que se proporciona con el dispositivo en cuestión. Le recomendamos utilizar el altavoz opcional suministrado.
CONEXIONES Conexión a un receptor HD, Conexión HDMI DVD, videocámara, cámara, Transmite la señal de vídeo digital de un videoconsola o vídeo dispositivo externo al monitor. Use el cable DVI- HDMI para conectar el dispositivo externo al Conecte un receptor HD, un reproductor de DVD monitor, tal y como se muestra en la siguiente o un vídeo al monitor y seleccione el modo de ilustración. Para transmitir una señal de audio, entrada correspondiente. conecte un cable de audio opcional. Conexión DVI Parte posterior del producto. Transmite la señal de vídeo digital de un dispositivo externo al monitor. Use el cable DVI para conectar el dispositivo externo al monitor, tal y como se muestra en la siguiente ilustración. Para transmitir una señal de audio, conecte un cable de audio opcional. Parte posterior del producto. (no incluido) (no incluido) NOTA Utilice un cable HDMI™ de alta velocidad. (no incluido) Los cables HDMI™ de alta velocidad están preparados para transportar una señal HD de 1080p o superior.
CONEXIONES Conexión a LAN Conexión de componentes Transmite las señales de audio y vídeo analógicas de un dispositivo externo al monitor. Conecte el A través de un router (conmutador) dispositivo externo y el monitor con el cable de señal de 15 patillas a RCA como se muestra en la siguiente ilustración. Para mostrar imágenes con Switch la función de búsqueda progresiva, asegúrese de utilizar el cable de componentes. Parte posterior del producto. Monitor A través de Internet (no incluido) Network Network (no incluido) Monitor Conexión de un dispositivo Conecte al monitor un dispositivo de almacenamiento USB, como una memoria flash USB, un disco duro externo, un reproductor de MP3 o un lector de tarjetas de memoria USB, y acceda al menú USB para utilizar varios archivos multimedia. Consulte la sección. NOTA Si conecta el puerto Component utilizando una interfaz compartida, el puerto debe coincidir con la fuente de entrada. De lo contrario, puede producirse ruido.
CONEXIONES Monitores en "Cadena Margarita" Utilice esta función para transmitir la señal de vídeo digital del PC a varios monitores. Conecte un cable de entrada de señal (cable DVI) al puerto DVI IN del primer monitor. Conecte un extremo del cable de entrada de señal al PC. Conecte un extremo del cable de entrada de señal al puerto DVI OUT del primer monitor y el otro extremo al puerto DVI IN del siguiente monitor. Cable DVI Monitor 1 Monitor 2 Monitor 3 Monitor 4 Cable DVI (no incluido) NOTA El número de monitores que pueden conectarse a una salida puede variar en función del estado de la señal y de la pérdida del cable. Si el estado de la señal es bueno y no hay pérdida de cable, es posible conectar hasta 9 monitores. Si desea conectar un número superior de monitores, se recomienda utilizar un distribuidor. Cuando realice conexiones de entrada y salida en cascada, no se recomienda no dejar cables sueltos. DVI OUT (SALIDA DVI) no funciona si se conecta un producto de otro fabricante.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS No se muestra ninguna imagen. Problema Solución ¿Está conectado el cable de y C ompruebe que el cable de alimentación esté bien conectado a la alimentación del producto? toma de corriente. ¿ Aparece el mensaje "Señal y L a señal del PC (tarjeta de vídeo) está fuera del rango de frecuencias fuera de rango"? verticales u horizontales del producto. Ajuste el rango de frecuencias según las especificaciones de este manual. * Resolución máxima RGB: 1920 x 1080 a 60 Hz HDMI/DVI: 1920 x 1080 a 60 Hz ¿ Aparece el mensaje "Verificar y E l cable de señal entre el PC y el producto no está conectado. señal"? Compruebe el cable de señal. y P ulse el botón "INPUT" (ENTRADA) del mando a distancia para comprobar la señal de entrada. Al conectar el producto, se muestra el mensaje "Unknown Product" (Producto desconocido). Problema Solución ¿Ha instalado el controlador? y C onsulte el manual de usuario de la tarjeta de vídeo para averiguar si se admite la función Plug & Play.
Página 56
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS La imagen de la pantalla puede tener un aspecto extraño. Problema Solución ¿Es la posición de la pantalla y Señal D-Sub analógica: pulse el botón "AUTO" (AUTOMÁTICO) en incorrecta? el mando a distancia para seleccionar automáticamente el estado de pantalla óptimo adecuado al modo actual. Si el ajuste no es satisfactorio, utilice la opción Posición del menú OSD. y Compruebe si el producto admite la frecuencia y la resolución de la tarjeta de vídeo. Si la frecuencia está fuera del rango, establezca la resolución recomendada en Panel de control - Pantalla - Configuración. ¿Aparecen líneas finas en el y S eñal D-Sub analógica: pulse el botón "AUTO" (AUTOMÁTICO) en fondo de la pantalla? el mando a distancia para seleccionar automáticamente un estado de pantalla óptimo adecuado al modo actual. Si el ajuste no es satisfactorio, utilice la opción Reloj del menú OSD. Hay ruido horizontal o los y Señal D-Sub analógica: pulse el botón "AUTO" (AUTOMÁTICO) en caracteres aparecen borrosos. el mando a distancia para seleccionar automáticamente un estado de pantalla óptimo adecuado al modo actual. Si el ajuste no es satisfactorio, utilice la opción Fase del menú OSD. La pantalla no se muestra de y L a señal de entrada correcta no está conectada al puerto de señal. forma normal. Conecte el cable de señal que coincide con la señal de entrada de fuente. Hay imagen posterior en el producto.
Página 57
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS No funciona el audio. Problema Solución ¿No se produce sonido? y Compruebe que el cable de audio esté conectado correctamente. y Ajuste el nivel de volumen. y C ompruebe que el sonido esté configurado correctamente. El sonido es demasiado sordo. y Seleccione el ajuste de ecualización adecuado. El sonido es demasiado bajo. y A juste el nivel de volumen. El color de la pantalla no es normal. Problema Solución La pantalla tiene una resolución y A juste el número de colores en más de 24 bits (color real). Seleccione de color baja (16 colores). Panel de control - Pantalla - Configuración - Tabla de colores en Windows. L a pantalla presenta un color y Compruebe el estado de la conexión del cable de señal. O bien, inestable o es monocromática. vuelva a introducir la tarjeta de vídeo del PC. ¿Aparecen puntos negros en la y E n la pantalla pueden aparecer varios píxeles (de color rojo, verde, pantalla? blanco o negro), lo que puede deberse a las características únicas del panel LCD. No se trata de una anomalía de la pantalla LCD.
ESPECIFICACIONES ESPECIFICACIONES 42WL10MS Panel LCD Tipo de pantalla TFT (Thin Film Transistor, transistor de película delgada) de 1064,67 mm (42 pulg.) de ancho Panel LCD (Liquid Crystal Display, pantalla de cristal líquido) Tamaño diagonal visible: 1064,67 mm Paso de píxeles 0,4833 mm (H) x 0,4833 mm (V) Señal de vídeo Resolución máxima RGB: 1920 x 1080 a 60 Hz HDMI/DVI: 1920 x 1080 a 60 Hz - Es posible que no se admita según el SO o el tipo de tarjeta de vídeo. Resolución recomendada RGB: 1920 x 1080 a 60 Hz HDMI/DVI: 1920 x 1080 a 60 Hz - Es posible que no se admita según el SO o el tipo de tarjeta de vídeo. Frecuencia horizontal RGB: de 30 kHz a 83 kHz HDMI/DVI: de 30 kHz a 83 kHz Frecuencia vertical RGB: de 56 Hz a 75 Hz HDMI/DVI: de 56 Hz a 60 Hz Tipo de sincronización Sincronización independiente, sincronización compuesta y digital Conector de entrada Tipo D-Sub de 15 patillas, HDMI (digital), Componente, RS-232C, LAN, DVI, USB Alimentación Tensión nominal 100-240 V CA ~ 50/60 Hz 1,3 A Consumo de energía Modo encendido: 90 W típ. Modo de inactividad (RGB): ≤ 0,5 W Modo de inactividad (HDMI, DVI-D) : ≤ 0,7 W Modo de apagado: ≤ 0,5 W...
Página 59
ESPECIFICACIONES Dimensiones (ancho x alto x profundo) / Peso 962,2 mm x 560,8 mm x 77 mm / 12,8 kg 962,2 mm x 636,5 mm x 297,7 mm / 14,1 kg 962,2 mm x 560,8 mm x 100,1 mm / 13,55 kg 962,2 mm x 636,5 mm x 297,7 mm / 14,85 kg * Aplicable únicamente a modelos compatibles con altavoces Audio Salida de audio RMS 10 W + 10 W (D + I) Sensibilidad de entrada 0,7 Vrms Impedancia de los 8 Ω altavoces Las especificaciones del producto que se indican anteriormente pueden cambiar sin previo aviso debido a una actualización de las funciones del producto.
Página 60
ESPECIFICACIONES 47WL10MS Panel LCD Tipo de pantalla TFT (Thin Film Transistor, transistor de película delgada) de 1192,78 mm (47 pulg.) de ancho Panel LCD (Liquid Crystal Display, pantalla de cristal líquido) Tamaño diagonal visible: 1192,78 mm Paso de píxeles 0,5415 mm (H) x 0,5415 mm (V) Señal de vídeo Resolución máxima RGB: 1920 x 1080 a 60 Hz HDMI/DVI: 1920 x 1080 a 60 Hz - Es posible que no se admita según el SO o el tipo de tarjeta de vídeo. Resolución recomendada RGB: 1920 x 1080 a 60 Hz HDMI/DVI: 1920 x 1080 a 60 Hz - Es posible que no se admita según el SO o el tipo de tarjeta de vídeo. Frecuencia horizontal RGB: de 30 kHz a 83 kHz HDMI/DVI: de 30 kHz a 83 kHz Frecuencia vertical RGB: de 56 Hz a 75 Hz HDMI/DVI: de 56 Hz a 60 Hz Tipo de sincronización Sincronización independiente, sincronización compuesta y digital Conector de entrada Tipo D-Sub de 15 patillas, HDMI (digital), Componente, RS-232C, LAN, DVI, USB Alimentación Tensión nominal 100-240 V CA ~ 50/60 Hz 1,3 A Consumo de energía Modo encendido: 95 W típ. Modo de inactividad (RGB): ≤ 0,5 W Modo de inactividad (HDMI, DVI) : ≤ 0,7 W Modo de apagado: ≤ 0,5 W Condiciones...
Página 61
ESPECIFICACIONES Dimensiones (ancho x alto x profundo) / Peso 1074,3 mm x 624 mm x 78,6 mm / 15,5 kg 1074,3 mm x 699,9 mm x 297,7 mm / 16,8 kg 1074,3 mm x 624 mm x 101,6 mm / 16,25 kg 1074,3 mm x 699,9 mm x 298,3 mm / 17,55 kg * Aplicable únicamente a modelos compatibles con altavoces Audio Salida de audio RMS 10 W + 10 W (D + I) Sensibilidad de entrada 0,7 Vrms Impedancia de los 8 Ω altavoces Las especificaciones del producto que se indican anteriormente pueden cambiar sin previo aviso debido a una actualización de las funciones del producto.
Página 62
ESPECIFICACIONES Dimensiones Las ilustraciones que aparecen en este manual pueden ser diferentes con respecto al producto y los accesorios reales. Consulte la sección "Montaje en una pared" para ver los tamaños de los tornillos. ( Consulte la página 11 ) (Unité de mesure : mm) 42WL10MS 962,2 14,8 381,1 4-M6 (tornillo de montaje en pared) Profundidad 10,0 mm (máx.) Las especificaciones del producto que se indican anteriormente pueden cambiar sin previo aviso debido a una actualización de las funciones del producto.
Página 63
ESPECIFICACIONES Dimensiones Las ilustraciones que aparecen en este manual pueden ser diferentes con respecto al producto y los accesorios reales. Consulte la sección "Montaje en una pared" para ver los tamaños de los tornillos. ( Consulte la página 11 ) (Unité de mesure : mm) 47WL10MS 1074.3 78,6 15,3 78,6 337,1 4-M6 (tornillo de montaje en pared) Profundidad 20,0 mm (máx.) Las especificaciones del producto que se indican anteriormente pueden cambiar sin previo aviso debido a una actualización de las funciones del producto.
ESPECIFICACIONES Modo de DTV Modo RGB (PC) admitido Frecuencia Frecuencia Resolución Component HDMI/DVI (DTV) Resolución horizontal (kHz) vertical (Hz) 480i 31,469 70,8 640 x 350 576i 31,468 70,8 720 x 400 480p 31,469 59,94 640 x 480 576p 37,5 640 x 480 720p 37,879 60,317 800 x 600 1080i 46,875 800 x 600 1080p 49,725 74,55 832 x 624 48,363 1024 x 768 60,123 75,029 1024 x 768 44,772...
Página 65
CÓDIGOS IR CÓDIGOS IR Esta función no está disponible en todos los modelos. La compatibilidad de algunos códigos de clave depende del modelo. Code (Hexa) Function NOTA BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA (ENCENDIDO/APAGADO) INPUT (ENTRADA) BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA MENU (MENÚ) BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA Arriba ( ꕌ) BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA Abajo ( ꕍ) BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA Izquierda ( < ) BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA Derecha ( > ) BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA OK ( ꔉ) (ACEPTAR) BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA BACK ( ꕉ ) (ATRÁS) BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA EXIT (SALIR) BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA Volumen BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA Volumen MUTE (SILENCIO) BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA...
CONTROL DE VARIOS PRODUCTOS CONTROL DE VARIOS PRODUCTOS Use este método para conectar varios productos a un único PC. Puede controlar varios productos a la vez conectándolos a un único PC. En el menú Opción, el ajuste Definir ID debe estar entre 1 y 255 sin duplicarse. Conexión del cable Conecte el cable RS-232C como se muestra en la imagen. El protocolo RS-232C se utiliza para la comunicación entre el PC y el producto. Puede encender/ apagar el producto, seleccionar una fuente de entrada o ajustar el menú OSD desde el PC. Cable RS-232C (no incluido) Monitor 1 Monitor 2 Monitor 3 Monitor 4 Configuraciones de RS-232C Configuraciones de 7 cables (cable estándar RS-232C) Configuraciones de 3 cables (no estándar) Monitor Monitor D-Sub 9 D-Sub 9 D-Sub 9 D-Sub 9 (Hembra) (Hembra) (Hembra) (Hembra) Parámetro de comunicaciones Velocidad en baudios: velocidad de 9600 baudios (UART) Longitud de datos: 8 bits Bit de paridad: ninguno Bit de parada: 1 bit Control de flujo: ninguno Código de comunicación: código ASCII Utilice un cable trenzado (inverso)
Página 67
CONTROL DE VARIOS PRODUCTOS Command reference list COMANDO DATO (hexadecimales) 01. Encendido/apagado 00 a 01 02. Selección de entrada Consulte "Input Select" (Selección de entrada). 03. Formato Consulte"Formato". 04. Ahorro de energía Consulte "Ahorro de energía". 05. Modo de imagen Consulte "Picture mode" (Modo de imagen). 06. Contraste 00 a 64 07. Brillo 00 a 64 08. Definición 00 a 64 09. Color 00 a 64 10. Color 00 a 64 11. Temp color 00 a 64 12. Posición H 00 a 64 13. Posición V 00 a 64 14. Tamaño H (horizontal) 00 a 64 15. Auto configuration (Configuración automática) 16. Balance 00 a 64 17. Modo de sonido Consulte "Modo de sonido". 18. Agudos 00 a 64 19. Bajos 00 a 64 20. Altavoces...
Página 68
CONTROL DE VARIOS PRODUCTOS COMANDO DATO (hexadecimales) Consulte "Fail Over Input Select" (Selección de 37. Selección de entrada de fallo entrada de fallo). 38. Reajuste de 00 a 02 39. Modo Videowall 00 a 01 40. Comprobación de Modo Videowall 41. ID Tile (ID de mosaico) Consulte "Tile ID" (ID de mosaico). 42. Tile H Position (Posición H de mosaico) de 00 a 32 43. Tile V Position (Posición V de mosaico) de 00 a 32 44. Tile H Size (Tamaño H de mosaico) de 00 a 32 45. Tile V Size (Tamaño V de mosaico) de 00 a 32 46. Natural Mode (Modo Natural) (en Modo Videowall) 00 a 01 47. Selección DPM 00 a 01 48. Control de ventilador 00H a 03 49. Comprobación de fallos de ventilador 50. Valor de temperatura 51. Bloqueo de mando a distancia/Bloqueo teclas 00 a 01 52. Key (Clave) Consulte "Key" (Clave). 53. Selección OSD 00 a 01 54. Elapsed time return (Devolver tiempo transcurrido) 55. Serial No. Check (Comprobación nº de serie) 56. S/W Version (Versión de SW) 57. White Balance Red Gain (Nivel de rojo con 00 a FE balance de blancos) 58. White Balance Green Gain (Nivel de verde con...
CONTROL DE VARIOS PRODUCTOS Protocolo de transmisión/recepción Transmission [Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr] * [Command1]: Primer comando para controlar el equipo. * [Command2]: Segundo comando para controlar el equipo. * [Set ID]: S et ID con la que desea comunicarse. Introduzca [Set ID] = "00(0x00" para comunicarse con todos los equipos indenpendientemente de los números de sus Set ID. * [Data]: La información enviada al equipo. * [Data1]: La información enviada al equipo. * [Data2]: La información enviada al equipo. * [Data3]: La información enviada al equipo. * [Cr]: Retorno de carro. Código ASCII "0x0D". * [ ]: Código ASCII espacio "0x20" Acknowledgement [Command2][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * C uando el producto recibe los datos con normalidad, envía una confirmación (ACK) en el formato que aparece más arriba. Si los datos están en modo de lectura, indica los datos que muestran el estado actual. Si los datos están en modo de escritura, simplemente indica los datos que se envían desde el PC. * S i un comando se envía con Set ID "00" (=0x00), estos datos se reflejan en todos los monitores establecidos y no envían confirmación (ACK). * S i el valor de dato "FF" se envía en el modo de control a través de RS-232C, el valor de ajuste actual de una función puede comprobarse (solo para algunas funciones). *La compatibilidad de algunos comandos depende del modelo.
Página 70
CONTROL DE VARIOS PRODUCTOS 01. Encendido/apagado (comando: k a) 04. Ahorro de energía (comando: j q) Para controlar el encendido y apagado de la pantalla. Para ajustar la función Ahorro de energía. Transmission Transmission [k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [j][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Dato 00: Descon Datos 00: Descon 01 : Conex 01: Mínimo 02: Medio Acknowledgement 03. Máximo [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 04: Automático *La señal de confirmación solo volverá correctamente 05. Quitar imagen cuando el monitor esté encendido. Acknowledgement *Puede haber algo de retraso entre las señales de [q][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] confirmación y transmisión. **La compatibilidad depende del modelo. 02. Input Select (Selección de entrada) (comando: x b) Para seleccionar la fuente de entrada para pantalla. Transmission [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Datos 20: Entrada (AV) 40: Componente 05. Modo de imagen (comando: d x) 60: RGB Para seleccionar el modo de imagen. 70: DVI-D (PC) Transmission 80: DVI-D (DTV) [d][x][ ][Set ID][ ][Data][Cr] 90: HDMI(HDMI1)(DTV) A0: HDMI(HDMI1)(PC) Datos 00: Vivos C0: Display Port (DTV)
Página 71
CONTROL DE VARIOS PRODUCTOS 07. Luminosidad (comando: k h) 10. Matiz (comando: k j) Para ajustar la luminosidad de la pantalla. Para ajustar el matiz de la pantalla. * Esta función está disponible únicamente en la Transmission entrada AV/Componente. [k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Transmission Datos de 00 a 64: Luminosidad de 0 a 100 [k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Acknowledgement Datos 00 a 64: Matiz R50 a G50 [h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Acknowledgement [j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 08. Definición (comando: k k) 11. Temp. color (comando: x u) Para ajustar la definición de la pantalla. Para ajustar la temperatura de color de la pantalla. * Esta función está disponible únicamente en la Transmission entrada AV/Componente. [x][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Transmission Datos de 00 a 64: Calor 50 a frío 50 [k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Acknowledgement Datos de 00 a 64: Definición de 0 a 100 [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Acknowledgement [k][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 09. Color (comando: k i) 12. Posición H (horizontal) (comando: f q) Para ajustar el color de la pantalla. Para ajustar la posición horizontal de la pantalla. * Esta función está disponible únicamente en la *Esta función solo está disponible cuando el Modo entrada AV/Componente. mosaico se establece en Descon.
Página 72
CONTROL DE VARIOS PRODUCTOS 13. Posición V (vertical) (comando: f r) 16. Balance (comando: k t) Para ajustar la posición vertical de la pantalla. Para ajustar el balance de sonido. *Esta función solo está disponible cuando el Modo Transmission mosaico se establece en Descon. [k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr] * El alcance operativo varía dependiendo de la Datos de 00 a 64: De izquierda 50 a derecha 50 resolución de entrada RGB. (Solo disponible para la entrada RGB-PC). Acknowledgement [t][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Transmission [f][r][ ][Set ID][ ][Data][Cr] 00 a 64: mín. -50 (abajo) a máx. 50 (arriba) Acknowledgement [r][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 17. Modo de sonido (comando: d y ) 14. Tamaño H (horizontal) (comando: f s) Para seleccionar el modo de sonido. Para ajustar el tamaño horizontal de la pantalla. Transmission *Esta función solo está disponible cuando el Modo [d][y][ ][Set ID][ ][Data][Cr] mosaico se establece en Descon. * El alcance operativo varía dependiendo de la Datos 01: Estándar resolución de entrada RGB. 02: Música (Solo disponible para la entrada RGB-PC). 03: Cine 04: Deportes Transmission 05. Juego [f][s][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Acknowledgement Datos 00 - 64: Mín. -50 (reducir) - Máx. 50 (ampliar) [y][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Acknowledgement [s][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]...
Página 73
CONTROL DE VARIOS PRODUCTOS 19. Bajos (comando: k s) 22. Volume Control (Control de volumen) (comando: Para ajustar los valores de los bajos. k f) Para ajustar el volumen de la reproducción. Transmission Transmission [k][s][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [k][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Datos de 00 a 64: Bajos de 0 a 100 Datos de 00 a 64: Volumen de 0 a 100 Acknowledgement Acknowledgement [s][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] [f][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 20. Altavoces (comando: d v) 23. Time 1 (Year/ Month/ Day) (Fecha 1 [Año/ Mes/ Para conectar o desconectar los altavoces. Día]) (comando: f a) Para ajustar los valores de Time 1 (Year/ Month/ Transmission Day) (Fecha 1 [Año/ Mes/ Día]). [d][v][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Transmission Datos 00: Descon [f][a][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr] 01: Conex Datos 1 00 a 14: De 2010 a 2030 Acknowledgement Datos 2 01 a 0C: De enero a diciembre [v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Datos 3 01 a 1F: De 1 a 31 *Introduzca “fa [Set ID] ff” para comprobar los valores de Time 1 (Year/ Month/ Day) (Fecha 1 [Año/Mes/ Día]). Acknowledgement [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x] 21. Volume Mute (Silencio de volumen) (Comando: k 24. Time 2 (Hour/Minute/Second) (Hora 2 [Hora/...
Página 74
CONTROL DE VARIOS PRODUCTOS 25. Off Timer (Repeat mode/ Time) (Temporizador 26. On Timer (Repeat Mode/ Time) (Temporizador desconectado [modo de repetición/fecha]) conectado [modo de repetición/fecha]) (comando: (comando: f e) f d) Para ajustar la función Off Timer (Repeat Mode/ Para ajustar la función Hora de encendido del Time) (Temporizador desconectado [Modo de temporizador (modo de Repetición/Hora). repetición/Hora]). Transmission Transmission [f][d][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr] [f][e][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr] Data1 Data1 1. f1h a f7h (leer datos) 1. f1h a f7h (leer datos) F1: Leer los datos del primer encendido automático F1: Leer los datos del primer apagado automático F2: Leer los datos del segundo encendido automático F2: Leer los datos del segundo apagado automático F3: Leer los datos del tercer encendido automático F3: Leer los datos del tercer apagado automático F4: Leer los datos del cuarto encendido automático F4: Leer los datos del cuarto apagado automático F5: Leer los datos del quinto encendido automático F5: Leer los datos del quinto apagado automático F6: Leer los datos del sexto encendido automático F6: Leer los datos del sexto apagado automático F7: Leer los datos del séptimo encendido automático F7: Leer los datos del séptimo apagado automático 2. e1h-e7h (borrar un índice), e0h (borrar todos los 2. e1h-e7h (borrar un índice), e0h (borrar todos los índices) índices) E0: Borrar todos los datos del encendido automático E0: Borrar todos los datos del apagado automático E1: Borrar los datos del primer encendido automático E1: Borrar los datos del primer apagado automático E2: Borrar los datos del segundo encendido...
Página 75
CONTROL DE VARIOS PRODUCTOS 27. On Timer Input (Entrada de temporizador 28. Temporizador Apagado (comando: f f) conectado) (comando: f u) Para ajustar la hora de desconexión. Para seleccionar una entrada externa para el Transmission ajuste Encendido auto. actual y añadir una nueva [f][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr] programación o cambiar la programación existente. Datos 00: Off (Temporizador Apagado) Transmission 01: 10 min. [f][u][ ][Set ID][ ][Data1][Cr] 02: 20 min. [f][u][ ][Set ID][ ][Data1][Data2][Cr] 03: 30 min. 04: 60 min. Datos (añadir programación) 05: 90 min. 20: Entrada (AV) 06: 120 min. 40: Componente 07: 180 min. 60. RGB 08: 240 min. 70: DVI-D 90: HDMI (HDMI1) Acknowledgement 70: DVI-D [f][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 90: HDMI (HDMI1) C0: Display Port 91: HDMI2/SDI B0:SuperSign Data1 (cambiar programación) 1. f1h a f4h (leer datos) F1: Seleccionar la primera entrada de programación F2: Seleccionar la segunda entrada de programación F3:Seleccionar la tercera entrada de programación F4: Seleccionar la cuarta entrada de programación 29. Power On Delay (Retardo de encendido) F5: Seleccionar la quinta entrada de programación...
Página 76
CONTROL DE VARIOS PRODUCTOS 31. Apagado auto. (comando: f g) 34. Indicador de encendido (luz de encendido) Para ajustar la función Apagado auto. (comando: f p) Para ajustar la función Indicador de encendido (Luz Transmission de encendido). [f][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Transmission Datos 00: Descon (no desconectar tras 15 minutos) [f][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr] 01: 15 min. (desconectar tras 15 minutos) Datos 00: Descon Acknowledgement 01: Conex [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Acknowledgement [p][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 32. Idioma (comando: f i) 35. Modo ISM (comando: j p) Para ajustar el idioma de OSD. Para seleccionar el método ISM para evitar que una imagen fija permanezca en pantalla. Transmission Transmission [f][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [j][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Datos 00: Checo 01: Danés Datos 01: Inversión 02: Alemán 02: Orbitador 03: Inglés 04: Borrado blanco 04: Español (UE) 08. Normal 05: Griego Acknowledgement 06: Francés [p][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 07: Italiano 08: Holandés...
Página 77
CONTROL DE VARIOS PRODUCTOS 37. Selección de entrada de fallo (comando: m j) 40. Comprobación de Modo Videowall Check Para seleccionar la fuente de entrada para el cambio (comando: d z) automático. Para comprobar el estado Modo Videowall. *Este comando solo está disponible cuando el modo Transmission Fallo (automático) está establecido en Personal. [d][z][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Transmisión Datos FF: Comprobar el estado de Modo Videowall [m][j][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr] **La compatibilidad depende del modelo. [ ][Data4][ ][Data5][Cr] Acknowledgement Datos 1 a 5 (prioridad de 1 a 5) [z][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x] 60: RGB Data1 00: Modo Videowall desactivado 70: DVI-D 01: Modo Videowall activado 90: HDMI (HDMI1) Data2 00 a 0F: Tile Row (Fila de mosaico) C0: Display Port Data3 00 a 0F: (Tile Column) (Columna de mosaico) 91: HDMI2/SDI *El número de elementos de datos depende del modelo. Acknowledgement [j][ ][SetID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][Data4] 41. Tile ID (ID de mosaico) (comando: d i) [ ][Data5][x] Para ajustar Tile ID (ID de mosaico). Datos 1 a 5 (prioridad de 1 a 5) Transmission 60: RGB [d][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]...
Página 78
CONTROL DE VARIOS PRODUCTOS 43. Tile V Position (Posición V de mosaico) (comando: 46. Modo natural (en Modo Videowall) (comando: d j) d f) Para mostrar la imagen natural, se omite la parte Para ajustar la posición Tile Vertical (Mosaico de la imagen que normalmente se mostraría en el vertical) de la pantalla. hueco entre los monitores. *Esta función solo está disponible cuando la opción Transmission Natural de Modo Videowall se establece en Descon [d][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr] mientras Modo Videowall está en Conex. Datos 00: Descon Transmission 01: Conex [d][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Acknowledgement Datos 0 a 32: De 0 (abajo) a 50 (arriba) [j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] *Los valores Bottom/Top (Abajo/Arriba) dependen del tamaño de Tile Vertical (Mosaico vertical). **La compatibilidad depende del modelo. Acknowledgement [f][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 44. Tile H Size (Tamaño H de mosaico) (comando: d g) 47. Selección DPM (comando: f j) Para ajustar el tamaño de Tile Horizontal (Mosaico Para ajustar la función DPM (Display Power horizontal). Management, gestión de alimentación de pantalla). *Ajustar lo posición H de Título en 0x32 antes de Transmission ajustar el tamaño H de Título. [f][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr] *Esta función solo está disponible cuando la opción Datos 00: Descon Natural de Modo Videowall se establece en Descon 01: Conex mientras Modo Videowall está en Conex.
Página 79
CONTROL DE VARIOS PRODUCTOS 49. Comprobación de fallos de ventilador (comando: 52. Key (Clave) (comando: m c) d w) Para enviar un código clave del mando a distancia Para comprobar los fallos del ventilador. de infrarrojos. Transmission Transmission [d][w][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Datos FF: Leer el estado Datos IR_KEY_CODE Acknowledgement Acknowledgement [w][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Datos 00: Fallo del ventilador Para obtener un código de clave, consulte el código 01: Ventilador correcto 02: Modelo sin ventilador *La compatibilidad de algunos códigos de clave depende del modelo. 50. Valor de temperatura (comando: d n) 53. OSD Select (Selección OSD) (comando: k l) Para comprobar el valor de temperatura interior. Para seleccionar la activación/desactivación del OSD (menú de visualización en pantalla). Transmisión Transmission [d][n][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Datos FF: Comprobar el estado Datos 00: Descon Confirmación 01: Conex [n][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Acknowledgement * La temperatura se muestra de forma hexadecimal. [l][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 51. Bloqueo de mando a distancia/Bloqueo teclas 54. Elapsed time return (Devolver tiempo (Comando: k m)
Página 80
CONTROL DE VARIOS PRODUCTOS 55. Comprobación del número de serie (comando: f y) 58. Nivel de verde con balance de blancos (comando: Para comprobar los números de serie. j n) Para ajustar el nivel de verde del balance de blancos. Transmission Transmisión [f][y][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [j][n][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Datos FF: Comprobar el número de serie del producto Datos 00 a FE: Green Gain (Nivel de verde) 0 a 254 Acknowledgement Confirmación [y][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] [n][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * Los datos están en código ASCII. 56. S/W Version (Versión de SW) (comando: f z) 59. Nivel de azul con balance de blancos (comando: j Para comprobar la versión del software. Para ajustar el nivel de azul del balance de blancos. Transmission Transmisión [f][z][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [j][o][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Dats FF: Comprobar la versión del software. Datos 00 a FE: Blue Gain (Nivel de azul) 0 a 254 Acknowledgement Confirmación [z][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] [o][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 57. Nivel de rojo con balance de blancos (comando: j Para ajustar el nivel de rojo del balance de blancos. 60. Ilum. post. (comando: m g) Transmisión Para ajustar la iluminación posterior de la pantalla. [j][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Transmisión Datos 00 a FE: Red Gain (Nivel de rojo) 0 a 254 [m][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Confirmación...
Página 81
CONTROL DE VARIOS PRODUCTOS 61. PC Power Control (Control del encendido del PC) (comando: d t) Para controlar el encendido del PC cuando está sincronizado con el monitor. Transmission [d][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Dato 00: S ynchronized (Sincronizado) (cuando el monitor está apagado, el PC también está apagado). 01: N ot synchronized (No sincronizado) (el monitor está apagado, pero el PC está encendido). Acknowledgement [t][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Dato 00: S ynchronized (Sincronizado) (cuando el monitor está apagado, el PC también está apagado). 01: N ot synchronized (No sincronizado) (el monitor está apagado, pero el PC está encendido). 62. Encendido del PC (comando: d s) Para controlar el encendido del PC cuando no está sincronizado con el monitor. Transmission [d][s][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Datos 00: PC apagado. 01: PC encendido. Acknowledgement [s][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Datos 00: PC apagado. 01: PC encendido.
Página 82
LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a...