LG 47WV30BS Guia De Instalacion
Ocultar thumbs Ver también para 47WV30BS:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 44

Enlaces rápidos

Easy Setup Guide Specification
Easy Setup Guide Specification
1. Model Description
MODEL
47WV30BS-BL
SUFFIX
World Wide
2.
Printing Specification
1. Trim Size (Format) :
2. Printing Colors
Cover :
1 COLOR (BLACK)
Inside :
1 COLOR (BLACK)
3. Stock (Paper)
Cover :
Coated paper, Snow White 150 g/㎡
Uncoated paper, 백상지 60 g/㎡
Inside :
4. Printing Method :
5. Bindery :
Perfect bind
6. Language :
English/Czech/Spanish/French/German/Greek/Italian/Polish/Slovak/Portuguese (10)
7. Number of pages :
* This part contain Eco-hazardous substances (Pb, Cd, Hg, Cr6+, PBB, PBDE, etc.) within LG
N
standard level, Details should be followed Eco-SCM management standard[LG(56)-A-2524].
O
Especially, Part should be followed and controlled the following specification.
T
(1) Eco-hazardous substances test report should be submitted
E
when Part certification test and First Mass Production.
S
(2) Especially, Don't use or contain lead(Pb) and cadmium(Cd) in ink.
3.
Special Instructions
(1) Origin Notification
* LGEIN : Printed in Indonesia
* LGESP : Printed in Brazil
* LGEND : Printed in China
4.
Changes
8
7
6
5
4
3
2
Nov./24/11
LEE.H.J
1
REV.
MM/DD/YY SIGNATURE
NO.
BRAND
Product Name
172 mm x 243 mm
Off-set
200 pages (Including blank 10 pages)
* LGEWA : Printed in U.K
* LGEMX : Printed in Mexico
* LGEIL : Printed in India
EKMBB00406
CHANGE NO.
LG
Signage
Corrected the RS-232C cable.
CHANGE
담 당
관 리 자
H.J LEE
SG KIM
11.11.21
11.11.21
MFL67470301
Part No.
(1111-REV01)
* LGEMA : Printed in Poland
CONTENTS
JO KIM
11.11.21

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG 47WV30BS

  • Página 1 7. Number of pages : 200 pages (Including blank 10 pages) * This part contain Eco-hazardous substances (Pb, Cd, Hg, Cr6+, PBB, PBDE, etc.) within LG standard level, Details should be followed Eco-SCM management standard[LG(56)-A-2524]. Especially, Part should be followed and controlled the following specification.
  • Página 2 Pagination sheet Pagination sheet Total pages : 200 pages Front cover English … Blank ČESKY … Blank ESPAÑOL … Blank FRANÇAIS … Blank DEUTSCH … Blank ΕΛΛΗΝΙΚΑ … Blank … Blank ITALIANO … Blank POLSKI...
  • Página 3 Pagination sheet Pagination sheet Total pages : 200 pages SLOVENČINA … Blank PORTUGUÊS … Blank Back cover...
  • Página 4 Easy Setup Guide SIGNAGE DISPLAY Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. SIGNAGE DISPLAY MODELS 47WV30BS P/NO : MFL67470301 (1111-REV01) Printed in Korea www.lg.com...
  • Página 5: Assembling And Preparing

    ASSEMBLING AND PREPARING ASSEMBLING AND PREPARING Unpacking Check your product box for the following items. If there are any missing accessories, contact the local dealer where you purchased your product. The illustrations in this manual may differ from the actual product and accessories.
  • Página 6 ASSEMBLING AND PREPARING Dimensions (Width x Height x Depth) / Weight 1047 mm x 592 mm x 91.1 mm / 29 kg To view the User’s guide “Insert CD ROM” in Computer CD-ROM will open automatically.(for Window only) My computer ➙ Digital_LG(CD-ROM) ➙ Index.htm Open My computer ➙...
  • Página 7 ASSEMBLING AND PREPARING Remove L-brackets before Tiling Displays Installation How to Join Sets - Installing Set 1 Remove the L-brackets from each corner of the *Example of 2 x 2 tiling monitor before installing it. The numbers assigned in this example (#1, #2, #3, #4) are used to demonstrate the installation procedure to ensure it is easy to follow.
  • Página 8 ASSEMBLING AND PREPARING How to Join Sets - Installing Set 2 How to remove the guide brackets Join Set 2 to Set 1 using the guide brackets Unscrew the guide bracket screws from on the top side of Set 1 and mount the two the rear of the set and remove the guide sets to the wall mount plate or the wall.
  • Página 9 ASSEMBLING AND PREPARING How to Join Sets - Installing Set 3 Fix the guide brackets to Set 3 following the steps above, and loosely mount the set to the wall mount plate or the wall. <Joined Sets 1 and 2> <Set 3 to be joined>...
  • Página 10 ASSEMBLING AND PREPARING How to Join Sets - Installing Set 4 Loosely mount Set 4 to the wall mount plate or the wall and minimize the space between the sets using the U-shaped fixtures. When Set 4 is firmly mounted to the wall, remove the U-shaped fixtures. Remove the guide brackets.
  • Página 11: Remote Control

    REMOTE CONTROL REMOTE CONTROL The descriptions in this manual are based on the buttons of the remote control. Please read this manual carefully and use the Monitor set correctly. POWER POWER MONITOR MONITOR MONITOR ENERGY ENERGY INPUT INPUT SAVING SAVING .
  • Página 12 REMOTE CONTROL POWER MONITOR ENERGY INPUT SAVING . , ! PQRS WXYZ 1/a/A CLEAR - * # MARK BRIGHT NESS MUTE MENU MENU AUTO AUTO S.MENU S.MENU BACK BACK TILE TILE EXIT EXIT MENU Selects a menu. Clears all on-screen displays and returns to Set viewing AUTO from any menu.
  • Página 13 USING THE MONITOR SET WHITE BLUE GREEN...
  • Página 14: Connecting To A Usb

    USING THE MONITOR SET Connecting to a USB Connecting the Power code Connecting to the LAN LAN connection Power button Using a router(Switching Hub) POWER ENERGY INPUT MONITOR Switching Hub SAVING . , ! Product NOTE Using the Internet. POWER INPUT ENERGY INPUT...
  • Página 15: Making Connections

    MAKING CONNECTIONS MAKING CONNECTIONS Connect various external devices to the ports on the Monitor set’s back panel. Find an external device you want to connect to your Monitor set shown on the following illustration. Check the connection type of the external device. Go to the appropriate illustration and check the connection details.
  • Página 16 MAKING CONNECTIONS Daisy Chain Monitors RGB Cable 15-pin D-Sub Signal Cable (Max 3m) DVI Cable DVI Cable (Max 3m) DVI-OUT DVI-IN DVI-OUT DVI-IN DVI-OUT DVI-IN NOTE When multi-connecting in/out cascade format, no loss cables are recommended. Since the image quality may decrease when multiple monitors are connected, we recommend that you use an amplifier.
  • Página 17: Function Setting

    ENTERTAINMENT MULTIVISION CONFIGURATION Function Setting Set ID setup for each set. IR Receiver connection. OPTION Move • Menu Language • ISM Method : Normal • Factory Reset • Set ID ◀ ▶ Close • Tile Mode • FAN • Product/Service Info. IR Receiver removal for all sets except for Set 1.
  • Página 18 Connect the Monitor sets, in series, using an RS-232C cable. RS-232C Cable Set 1 Set 2 Set 3 Set 4 Installation Menu setup. Installation Menu (V 2.21) LG Digital Signage Setup White Balance Adjust Password Change MCU Version V2.00.0 Tile Mode setup. OPTION Move • Menu Language •...
  • Página 19 CLEAR - * # When the Installation Menu is displayed, select the item you want. Installation Menu (V 2.21) LG Digital Signage Setup White Balance Adjust Password Change MCU Version V2.00.0 LG Digital Signage Setup • 15 Min Force Off ◄...
  • Página 20 ENTERTAINMENT Setting the Tile Mode In Tile Mode you can view an image in a larger • 2X1: scale by connecting multiple monitors. When using two monitors ID 2 ID 2 ID 1 ID 1 Tile Mode Off: An input image is not enlarged, and the same image is shown on all connected monitors.
  • Página 21 ENTERTAINMENT ENTERTAINMENT Setting the Picture ID The Picture ID menu allows you to control all sets using the IR Receiver connected to Set 1. The IR signal of the remote control is 2X2 Multi-Vision (Total Set ID: 4) transmitted through the RS232C cables IR Receiver IR Receiver IR Receiver...
  • Página 24 Easy Setup Guide MONITOR PRO REKLAMNÍ PANELY Před uvedením zařízení do provozu si pečlivě prostudujte tento ná- vod a uložte jej pro budoucí potřebu. MODELY MONITORŮ PRO REKLAMNÍ PANELY 47WV30BS www.lg.com...
  • Página 25 MONTÁŽ A PŘÍPRAVA MONTÁŽ A PŘÍPRAVA Vybalení Zkontrolujte, zda produkt obsahuje následující položky. Pokud některé příslušenství chybí, obraťte se na místního prodejce, od něhož jste produkt zakoupili. Vyobrazení v tomto návodu se může lišit od skutečného produktu nebo příslušenství. Napájecí kabel Kabel RGB Kabel DVI CD (Návod k obsluze) /...
  • Página 26 MONTÁŽ A PŘÍPRAVA Rozměry (šířka × výška × hloubka) / hmotnost 1047 mm × 592 mm × 91,1 mm / 29 kg Zobrazení uživatelské příručky „Vložení disku CD-ROM“ do počítače CD-ROM se otevře automaticky.(pouze v systému Window) Tento počítač ➙ Digital_LG(CD-ROM) ➙ Otevřete Index.htm Tento počítač...
  • Página 27 MONTÁŽ A PŘÍPRAVA Odstranění L-lišt před Stěna z monitorů instalací Propojení monitorů – Instalace monitoru 1 Před instalací monitoru odstraňte z každého rohu L-lišty. *Příklad stěny 2 x 2 Čísla přiřazená v tomto příkladu (č. 1, č. 2, č. 3, č. 4) jsou použita pro demonstraci po- stupu instalace z důvodu jejího zjednoduše- ní.
  • Página 28 MONTÁŽ A PŘÍPRAVA Propojení panelů – Instalace Postup vyjmutí vodicích lišt panelu 2 Vyšroubujte šrouby zajišťující vodicí lištu ze zadní strany monitoru a vyjměte vodicí lištu. Spojte monitor 2 a 1 pomocí vodicích lišt Po demontáži šroubů vodicí lišta sjede dolů. v horní...
  • Página 29 MONTÁŽ A PŘÍPRAVA Propojení monitorů – Instalace monitoru 3 Podle předchozích kroků připevněte vodicí lišty k monitoru 3 a volně upevněte monitor k desce pro montáž na stěnu nebo stěně. <Spojené monitory 1 a 2> <Připojuje se monitor 3> Minimalizujte vzdálenost mezi stranami monitorů pomocí úchytů ve tvaru U. Jakmile budou monitory spojeny s minimální...
  • Página 30 MONTÁŽ A PŘÍPRAVA Propojení monitorů – Instalace monitoru 4 Volně připevněte monitor 4 k desce pro montáž na stěnu nebo stěně a minimalizujte rozestupy mezi moni- tory pomocí úchytů ve tvaru U. Jakmile napevno připevníte monitor 4 ke stěně, demontujte úchyty ve tvaru U. Odstraňte vodicí...
  • Página 31: Dálkový Ovladač

    DÁLKOVÝ OVLADAČ DÁLKOVÝ OVLADAČ Popisy v tomto návodu se týkají tlačítek dálkového ovladače. Prostudujte si pozorně tento návod, abyste monitor správně používali. POWER POWER MONITOR MONITOR MONITOR ENERGY ENERGY INPUT INPUT SAVING SAVING . , ! . , ! Pokud chcete provést výměnu baterií, otevřete kryt ba- PQRS PQRS WXYZ...
  • Página 32 DÁLKOVÝ OVLADAČ POWER MONITOR ENERGY INPUT SAVING . , ! PQRS WXYZ 1/a/A CLEAR - * # MARK BRIGHT NESS MUTE MENU MENU AUTO AUTO S.MENU S.MENU BACK BACK TILE TILE EXIT EXIT MENU Vybere menu. Zavře všechna menu na ob- razovce a z libovolného AUTO (AUTOMATICKY) menu přejde zpět na sledo-...
  • Página 33 POUŽÍVÁNÍ MONITORU WHITE BLUE GREEN...
  • Página 34: Připojení Napájecího Kabelu

    POUŽÍVÁNÍ MONITORU Připojení k portu USB Připojení napájecího kabelu nebo Připojení k síti LAN Připojení sítě LAN Tlačítko Napájení Pomocí směrovače (přepínacího rozbočovače) Přepínací rozbočovač POWER ENERGY INPUT MONITOR SAVING . , ! Produkt POZNÁMKA Pomocí připojení k Internetu. POWER INPUT ENERGY INPUT...
  • Página 35 VYTVÁŘENÍ SPOJENÍ VYTVÁŘENÍ SPOJENÍ K portům na zadním panelu monitoru lze připojit různá externí zařízení. Externí zařízení, které chcete připojit k monitoru, najděte podle následujícího vyobrazení. Zkontrolujte typ připojení externího zařízení. Přejděte na příslušné vyobrazení a zkontrolujte podrobné údaje o připojení. HD Receiver HDMI HDMI...
  • Página 36 VYTVÁŘENÍ SPOJENÍ Sériové zapojení monitorů Kabel RGB 15kolíkový signálový kabel D-Sub (maximálně 3 m) Kabel DVI Kabel DVI (maximálně 3 m) DVI-OUT DVI-IN DVI-OUT DVI-IN DVI-OUT DVI-IN POZNÁMKA Při postupném zapojení monitorů se doporučuje používat bezeztrátové kabely. Protože se kvalita obrazu může při připojení několika monitorů snížit, doporučujeme používat zesilovač.
  • Página 37 ZÁBAVA KONFIGURACE VÍCENÁSOBNÉHO ZOBRAZENÍ Slouží k nastavení funkce Nastavení identifikačního čísla TV pro každý monitor. Připojení přijímače IR. OPTION Move • Menu Language • ISM Method : Normal • Factory Reset ◀ ▶ ꔋ • Set ID • Tile Mode Close •...
  • Página 38 Monitory sériově připojte pomocí kabelu RS-232C. Kabel rozhraní RS-232C Monitor 1 Monitor 2 Monitor 3 Monitor 4 Nastavení instalačního menu. Installation Menu (V 2.21) LG Digital Signage Setup White Balance Adjust Password Change MCU Version V2.00.0 Nastavení režimu Tile (Dlaždice). OPTION Move • Menu Language •...
  • Página 39 1/a/ A CLEAR - * # Jakmile se zobrazí instalační menu, vyberte požadovanou položku. Installation Menu (V 2.21) LG Digital Signage Setup White Balance Adjust Password Change MCU Version V2.00.0 LG Digital Signage Setup • 15 Min Force Off ◄...
  • Página 40 ZÁBAVA Nastavení režimu Tile (Dlaždice) V režimu Tile (Dlaždice) můžete zobrazit obraz ve • 2 × 1: větším měřítku připojením více monitorů. Při použití 2 monitorů ID 2 ID 2 ID 1 ID 1 Vypnutý režim Tile (Dlaždice): Vstupní ob- raz není...
  • Página 41 ZÁBAVA Nastavení Picture ID (ID obrázku) Menu Picture ID (ID obrázku) umožňuje ovládat všechny monitory pomocí přijímače IR připojeného k Monitoru 1. Infračervený signál z dálkového ovládání je Vícenásobné sledování 2X2 (Celkové Set ID (Identif. číslo TV): 4) přenášen prostřednictvím kabelů RS232C připojených v sériovém režimu.
  • Página 44 Easy Setup Guide PANTALLA SIGNAGE Lea este manual atentamente antes de utilizar el monitor y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite. MODELOS DE PANTALLA SIGNAGE 47WV30BS www.lg.com...
  • Página 45: Montaje Y Preparación

    MONTAJE Y PREPARACIÓN MONTAJE Y PREPARACIÓN Desembalaje Compruebe si se incluyen los siguientes elementos con el producto. Si falta algún accesorio, póngase en contacto con el distribuidor local donde haya comprado el producto. Las ilustraciones que aparecen en este manual pueden ser diferentes con respecto al producto y los accesorios reales. Cable de alimentación Cable RGB Cable DVI...
  • Página 46 MONTAJE Y PREPARACIÓN Dimensiones (ancho x alto x profundidad) / Peso 1047 mm x 592 mm x 91,1 mm / 29 kg Para ver la Guía del usuario Introduzca el CD-ROM en el PC El CD-ROM se abrirá automáticamente (solo con Windows) Mi PC ➙...
  • Página 47: Retirada De Los Soportes En L Antes De La Instalación

    MONTAJE Y PREPARACIÓN Retirada de los soportes en Instalación de pantallas en L antes de la instalación mosaico Mosaico de pantallas - instalación Retire los soportes en L de cada una de las del equipo 1 esquinas del monitor antes de instalarlo. *Ejemplo de mosaico de 2 x 2 Los números asignados en este ejemplo (1, 2, 3 y 4) se utilizan para demostrar el procedimiento de...
  • Página 48 MONTAJE Y PREPARACIÓN Mosaico de pantallas - Retirada de los soportes de montaje instalación del equipo 2 Quite los tornillos del soporte de montaje de la parte posterior del equipo y retire los Una el equipo 2 al equipo 1 con los soportes soportes.
  • Página 49 MONTAJE Y PREPARACIÓN Mosaico de pantallas - instalación del equipo 3 Fije los soportes de montaje al equipo 3 siguiendo los pasos anteriores, y monte el equipo sin presionar demasiado sobre la placa de montaje en pared o en la pared. <Equipos 1 y 2 unidos>...
  • Página 50 MONTAJE Y PREPARACIÓN Mosaico de pantallas - instalación del equipo 4 Monte sin apretar demasiado el dispositivo 4 a la placa de montaje en pared o la pared y minimice el espacio entre equipos con las grapas en forma de U. Cuando el equipo 4 esté...
  • Página 51: Mando A Distancia

    MANDO A DISTANCIA MANDO A DISTANCIA Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones del mando a distancia. Lea este manual atentamente y utilice el monitor correctamente. POWER POWER MONITOR MONITOR MONITOR ENERGY ENERGY INPUT INPUT SAVING SAVING .
  • Página 52 MANDO A DISTANCIA POWER MONITOR ENERGY INPUT SAVING . , ! PQRS WXYZ 1/a/A CLEAR - * # MARK BRIGHT NESS MUTE MENU MENU AUTO AUTO S.MENU S.MENU BACK BACK TILE TILE EXIT EXIT MENU (MENÚ) Selecciona un menú. Borra toda la información mostrada en pantalla y vuelve a la visualización de monitor desde cualquier...
  • Página 53 USO DEL MONITOR WHITE BLUE GREEN...
  • Página 54: Conexión De Un Dispositivo

    USO DEL MONITOR Conexión de un dispositivo Conexión del código de potencia Conexión a LAN Conexión LAN Botón de encendido A través de un router (Concentrador de conmutación) POWER Concentrador de conmutación ENERGY INPUT MONITOR SAVING . , ! Producto NOTA POWER A través de Internet.
  • Página 55: Conexiones

    CONEXIONES CONEXIONES Conecte los distintos dispositivos externos a los puertos situados en el panel posterior del monitor. Busque el dispositivo externo que desee conectar al monitor como se muestra en la ilustración siguiente. Compruebe el tipo de conexión del dispositivo externo. Consulte la ilustración adecuada para constatar los datos de conexión.
  • Página 56: Cable Rgb

    CONEXIONES Monitores en "Cadena Margarita" Cable RGB Cable de señal D-Sub de 15 clavijas (máx. 3 m) Cable DVI Cable DVI (máx. 3 m) DVI-OUT DVI-IN DVI-OUT DVI-IN DVI-OUT DVI-IN NOTA Cuando realice conexiones de entrada y salida en cascada, no se recomienda no dejar cables sueltos.
  • Página 57: Ajuste De Función

    ENTRETENIMIENTO CONFIGURACIÓN DE MULTIVISIÓN Ajuste de función Configuración de Set ID para cada equipo. Conexión del receptor IR. OPCIÓN Mover • Idioma (Language) • Metodo ISM: Normal • Reajuste fabrica ꔋ • Set ID ◀ ▶ • Modo mosaico Fermer •...
  • Página 58 Cable RS-232C Equipo 1 Equipo 2 Equipo 3 Equipo 4 Configuración de Installation Menu (Menú de instalación). Installation Menu (V 2.21) LG Digital Signage Setup White Balance Adjust Password Change MCU Version V2.00.0 Configuración de Título modo. OPCIÓN Mover • Idioma (Language) •...
  • Página 59: Configuración De Installation Menu (Menú De Instalación)

    - * # Cuando aparezca Installation Menu (Menú de instalación), seleccione el elemento que le interese. Installation Menu (V 2.21) LG Digital Signage Setup White Balance Adjust Password Change MCU Version V2.00.0 LG Digital Signage Setup • 15 Min Force Off ◄...
  • Página 60: Configuración Del Título Modo

    ENTRETENIMIENTO Configuración del Título modo En Título modo puede ver una imagen a mayor • 2X1: escala conectando varios monitores. Al utilizar 2 monitores ID 2 ID 2 ID 1 ID 1 Tile Mode Off (Título modo desactivado): no se amplía la imagen de entrada y se muestra la misma imagen en todos los Tile ID (ID de mosaico) monitores conectados.
  • Página 61: Configuración De Picture Id (Id De Imagen)

    ENTRETENIMIENTO Configuración de Picture ID (ID de imagen) El menú Picture ID (ID de imagen) permite controlar todos los equipos utilizando el receptor IR conectado al equipo 1. La señal IR del mando a distancia se Multivisión 2X2 (Set ID total: 4) transmite a través de los cables RS232C conectados en serie.
  • Página 64 Easy Setup Guide ÉCRAN DE SIGNALISATION Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en service votre produit et conservez-le afi n de pouvoir vous y référer ultérieurement. MODÈLES D'ÉCRAN DE SIGNALISATION 47WV30BS www.lg.com...
  • Página 65: Assemblage Et Préparation

    ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Déballage Vérifiez que la boîte de votre moniteur contient bien les éléments suivants. S'il manque des accessoires, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté votre produit. L'aspect réel des produits et des accessoires présentés dans ce manuel peut différer de leurs illustrations. Cordon d'alimentation Câble RGB Câble DVI...
  • Página 66 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Dimensions (largeur x hauteur x profondeur) / Poids 1047 mm x 592 mm x 91,1 mm / 29 kg Consultation du manuel d'utilisation Insérez le CD-ROM dans votre ordinateur. Le CD-ROM s'exécutera automatiquement (Windows uniquement). Poste de travail ➙ Digital_LG (CD-ROM) ➙ Ouvrir le fi chier Index.htm Poste de travail ➙...
  • Página 67: Écrans En Mode Mosaïque

    ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Retirez les supports en L Écrans en mode mosaïque avant l'installation Assemblage des éléments - Installation de l'élément 1 Retirez les supports en L situés à chaque coin du moniteur avant l'installation. *Exemple de mosaïque 2 x 2 Les nombres assignés dans cet exemple (n°1, n°2, n°3, n°4) illustrent la procédure d'installation pour en faciliter la compréhension.
  • Página 68 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Assemblage des éléments - Retrait des plaques de guidage Installation de l'élément 2 Desserrez les vis des plaques de guidage situées à l'arrière de l'élément, puis retirez Assemblez l'élément 2 et l'élément 1 en les plaques. utilisant les plaques de guidage situées sur Dès que les vis sont retirées, les plaques de le côté...
  • Página 69 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Assemblage des éléments - Installation de l'élément 3 Fixez les plaques de guidage sur l'élément 3 en suivant les étapes indiquées ci-dessus et fixez l'élément au support mural ou au mur sans serrer. <Élément 3 à assembler> <Élément 1 et élément 2 assemblés>...
  • Página 70 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Assemblage des éléments - Installation de l'élément 4 Fixez l'élément 4 au support mural ou au mur sans serrer et réduisez l'espace entre les éléments à l'aide des accessoires de fixation en U. Quand l'élément 4 est fermement fixé au mur, retirez les accessoires de fixation en U. Retirez les plaques de guidage.
  • Página 71: Télécommande

    TÉLÉCOMMANDE TÉLÉCOMMANDE Les descriptions dans ce manuel sont données par rapport aux touches de la télécommande. Veuillez lire ce guide attentivement afin d'utiliser correctement votre POWER POWER MONITOR MONITOR MONITOR ENERGY ENERGY INPUT INPUT Moniteur. SAVING SAVING . , ! .
  • Página 72 TÉLÉCOMMANDE POWER MONITOR ENERGY INPUT SAVING . , ! PQRS WXYZ 1/a/A CLEAR - * # MARK BRIGHT NESS MUTE MENU MENU AUTO AUTO S.MENU S.MENU BACK BACK TILE TILE EXIT EXIT MENU Permet de sélectionner un menu. Efface tout ce qui est affiché...
  • Página 73 UTILISATION DU MONITEUR WHITE BLUE GREEN...
  • Página 74: Connexion À Un Périphérique Usb

    UTILISATION DU MONITEUR Connexion à un Branchement du cordon périphérique USB d'alimentation Connexion au réseau LAN Connexion au réseau LAN Bouton Marche-Arrêt Utilisation d'un routeur (Concentrateur de commutation) POWER Concentrateur Réseau LAN de commutation ENERGY INPUT MONITOR SAVING . , ! Produit REMARQUE POWER...
  • Página 75 ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS Raccordez divers périphériques externes aux ports du panneau arrière du moniteur. Trouvez le périphérique externe à connecter à votre moniteur sur l'illustration suivante. Vérifiez le type de raccordement du périphérique externe. Reportez-vous à l'illustration appropriée et vérifiez les détails du raccordement. HD Receiver HDMI HDMI...
  • Página 76 ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS Moniteurs en guirlande Câble RGB Câble signal D-SUB 15 broches (3 m max.) Câble DVI Câble DVI (3 m max.) DVI-OUT DVI-IN DVI-OUT DVI-IN DVI-OUT DVI-IN REMARQUE Lorsque vous réalisez des multi-connexions en cascade, il est conseillé d'utiliser des câbles sans perte.
  • Página 77: Configuration Des Fonctions

    DIVERTISSEMENT CONFIGURATION MULTIVISION Configuration des fonctions Définition de l'ID pour chaque élément. Connexion du récepteur IR. OPTION Déplacer • Langue (Language) • Méthode ISM : Normal • Réglages usine ◀ ▶ • Set ID ꔋ Fermer • Pavé mode • Ventilation •...
  • Página 78 Connectez les moniteurs entre eux à l'aide d'un câble RS-232C. Câble RS-232C Élément 1 Élément 2 Élément 3 Élément 4 Configuration du menu d'installation. Installation Menu (V 2.21) LG Digital Signage Setup White Balance Adjust Password Change MCU Version V2.00.0 Configuration du mode mosaïque. OPTION Déplacer • Langue (Language) •...
  • Página 79 1/a/ A CLEAR - * # Sélectionnez l'élément souhaité lorsque le menu d'installation s'affiche. Installation Menu (V 2.21) LG Digital Signage Setup White Balance Adjust Password Change MCU Version V2.00.0 LG Digital Signage Setup • 15 Min Force Off ◄...
  • Página 80 DIVERTISSEMENT Définition du mode Mosaïque En mode mosaïque, vous pouvez afficher une • 2X1 : image en grand format en connectant plusieurs Avec 2 moniteurs moniteurs. ID 2 ID 2 ID 1 ID 1 Tile Mode Off (Mode mosaïque Arrêt) : l'image d'entrée n'est pas agrandie et elle apparaît sur tous les moniteurs connectés.
  • Página 81 DIVERTISSEMENT Définition de l'ID image Le menu Picture ID (ID image) vous permet de contrôler tous les éléments à l'aide du récepteur IR connecté à l'Élément 1. Le signal IR de la télécommande est MultiVision 2 X 2 (Nombre de Set ID : 4) transmis par les câbles RS232C connectés en mode Série.
  • Página 84 Easy Setup Guide SIGNAGE-DISPLAY Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden, und bewahren Sie es zur späteren Verwendung auf. SIGNAGE-DISPLAYMODELLE 47WV30BS www.lg.com...
  • Página 85: Montage Und Vorbereitung

    MONTAGE UND VORBEREITUNG MONTAGE UND VORBEREITUNG Auspacken Prüfen Sie, ob folgende Artikel in der Verpackung enthalten sind. Falls Zubehör fehlt, wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben. Die Abbildungen im Handbuch unterscheiden sich möglicherweise von Ihrem Produkt und dem Zubehör. RGB-Kabel Stromkabel DVI-Kabel...
  • Página 86 MONTAGE UND VORBEREITUNG Abmessungen (Breite x Höhe x Tiefe)/Gewicht 1047 mm x 592 mm x 91,1 mm / 29 kg Zur Ansicht des Benutzerhandbuchs Legen Sie die CD-ROM in den Computer ein. Die CD-ROM wird automatisch geöffnet. (Nur für Windows) Arbeitsplatz ➙...
  • Página 87 MONTAGE UND VORBEREITUNG Entfernen der L-Klammern Anordnen von Displays vor der Montage Verbinden von Monitoren – Instal- lation von Monitor 1 Entfernen Sie vor der Montage die L-Klammern von den Ecken des Monitors. * Beispiel für die Tile-Anordnung 2 x 2 Die in diesem Beispiel genannten Zahlen (1, 2, 3, 4) sollen das Installationsverfahren leicht ver- ständlich veranschaulichen.
  • Página 88 MONTAGE UND VORBEREITUNG Verbinden von Monitoren – Instal- Entfernen der Führungshalterungen lation von Monitor 2 Lösen Sie die Schrauben der Führungshal- terung an der Rückseite des Monitors, und Verbinden Sie Monitor 2 mit Monitor 1 mithil- entfernen Sie die Führungshalterungen. fe der Führungshalterungen an der Oberseite Nachdem die Schrauben entfernt wurden, von Monitor 1, und montieren Sie die beiden...
  • Página 89 MONTAGE UND VORBEREITUNG Verbinden von Monitoren – Installation von Monitor 3 Befestigen Sie die Führungshalterungen an Monitor 3 gemäß den oben aufgeführten Schritten, und mon- tieren Sie den Monitor an der Wandmontageplatte oder der Wand. <Monitor 3 ist zu verbinden> <Monitor 1 und 2 sind verbunden>...
  • Página 90 MONTAGE UND VORBEREITUNG Verbinden von Monitoren – Installation von Monitor 4 Montieren Sie Monitor 4 lose an der Wandmontageplatte oder der Wand, und minimieren Sie den Abstand zwischen den Monitoren mithilfe der U-Befestigung. Wenn Monitor 4 fest an der Wand montiert ist, entfernen Sie die U-Befestigungen. Entfernen Sie die Führungshalterungen.
  • Página 91 FERNBEDIENUNG FERNBEDIENUNG Die Beschreibungen in diesem Handbuch basieren auf den Tasten der Fernbedie- nung. Lesen Sie dieses Handbuch bitte aufmerksam durch, und verwenden Sie den POWER POWER MONITOR MONITOR MONITOR ENERGY ENERGY INPUT INPUT SAVING SAVING Monitor bestimmungsgemäß. . , ! .
  • Página 92 FERNBEDIENUNG POWER MONITOR ENERGY INPUT SAVING . , ! PQRS WXYZ 1/a/A CLEAR - * # MARK BRIGHT NESS MUTE MENU MENU AUTO AUTO S.MENU S.MENU BACK BACK TILE TILE EXIT EXIT MENU (Menü) Wählt ein Menü aus. Beendet alle Einblendun- gen auf dem Bildschirm und zeigt wieder das volle AUTO...
  • Página 93 VERWENDEN DES MONITORS WHITE BLUE GREEN...
  • Página 94: Anschließen Eines Usb-Geräts

    VERWENDEN DES MONITORS Anschließen eines Anschluss des Stromkabels USB-Geräts oder Verbinden mit dem LAN LAN-Verbindung Ein-/Ausschalttaste Verwendung eines Routers (Switching Hub) POWER Switching Hub ENERGY INPUT MONITOR SAVING . , ! Produkt HINWEIS Verwendung des Internets. POWER INPUT ENERGY INPUT MONITOR SAVING Wählen Sie ein Eingangssignal aus.
  • Página 95 HERSTELLEN VON VERBINDUNGEN HERSTELLEN VON VERBINDUNGEN Schließen Sie mehrere externe Geräte auf der Rückseite des Monitors an. Wählen Sie das gewünschte externe Gerät aus, und verbinden Sie es, wie in der folgenden Abbildung gezeigt, mit dem Monitor. Überprüfen Sie den Anschlusstyp des externen Geräts. Gehen Sie zur entsprechenden Abbildung, und überprüfen Sie die Anschlussdetails.
  • Página 96 HERSTELLEN VON VERBINDUNGEN Verketten von Monitoren RGB-Kabel D-Sub-Signalkabel (15-polig) (Max. 3 m) DVI-Kabel DVI-Kabel (Max. 3 m) DVI-OUT DVI-IN DVI-OUT DVI-IN DVI-OUT DVI-IN HINWEIS Beim Verbinden von mehreren Geräten im In/Out-Format sollten verlustfreie Kabel verwendet wer- den. Da die Bildqualität bei mehreren miteinander verbundenen Monitoren abnehmen kann, sollte ein Ver- stärker verwendet werden.
  • Página 97 UNTERHALTUNG MULTIVISION-KONFIGURATION Funktionseinstellung Set ID-Einrichtung für jeden Monitor. IR-Empfängerverbindung. OPTION Bewegen • Sprache (Language) • ISM Methode : Normal • Werkseinstellung ◀ ꔋ ▶ • Set ID • Tile Modus Schließen • Lüfter • Produkt-/Dienstinfo Entfernen des IR-Empfängers für alle Monitore außer Monitor 1.
  • Página 98 Verbinden Sie die Monitore nacheinander mit einem RS-232C-Kabel. RS-232C-Kabel Gerät 1 Gerät 2 Gerät 3 Gerät 4 Installationsmenü-Einrichtung. Installation Menu (V 2.21) LG Digital Signage Setup White Balance Adjust Password Change MCU Version V2.00.0 Tile Modus-Einrichtung. OPTION Bewegen • Sprache (Language) •...
  • Página 99 Aktualisierung sierung über Netzwerk) aktiviert ist. Wenn das Installationsmenü angezeigt wird, wählen Sie das gewünschte Element aus. Installation Menu (V 2.21) LG Digital Signage Setup White Balance Adjust Password Change MCU Version V2.00.0 LG Digital Signage Setup • 15 Min Force Off ◄...
  • Página 100 UNTERHALTUNG Festlegen des Tile Modus Im Tile Modus können Sie ein Bild größer anzei- • 2 x 1: gen, indem Sie mehrere Monitore verbinden. Bei Verwendung von zwei Monitoren ID 2 ID 2 ID 1 ID 1 Tile Modus Aus: Das Eingangsbild wird nicht vergrößert, und auf allen verbundenen Monitoren wird dasselbe Bild angezeigt.
  • Página 101 UNTERHALTUNG Festlegen der Bild-ID Im Bild-ID-Menü können Sie alle Monitore über den mit Monitor 1 verbundenen IR-Empfänger steuern. Das IR-Signal der Fernbedienung wird 2 x 2 Multi-Vision (Gesamtanzahl Set IDs: 4) über die im seriellen Modus verbundenen RS232C-Kabel übertragen. IR-Empfänger IR Receiver IR Receiver Wenn Sie mit der Fernbedienung eine Bild-...
  • Página 104 Easy Setup Guide ΟΘΟΝΗ ΨΗΦΙΑΚΗΣ ΣΗΜΑΝΣΗΣ Πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικά το εγχει- ρίδιο και φυλάξτε το σε ασφαλές μέρος για μελλοντική αναφορά. ΜΟΝΤΕΛΑ ΟΘΟΝΩΝ ΨΗΦΙΑΚΗΣ ΣΗΜΑΝΣΗΣ 47WV30BS www.lg.com...
  • Página 105: Αφαίρεση Συσκευασίας

    ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Αφαίρεση συσκευασίας Ελέγξτε αν στη συσκευασία του προϊόντος περιλαμβάνονται τα παρακάτω εξαρτήματα. Αν λείπουν εξαρτή- ματα, επικοινωνήστε με τον τοπικό αντιπρόσωπο από τον οποίο αγοράσατε το προϊόν. Οι εικόνες που περι- έχονται στο παρόν εγχειρίδιο ενδέχεται να διαφέρουν από το πραγματικό προϊόν και τα εξαρτήματα. Καλώδιο...
  • Página 106 ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Διαστάσεις (πλάτος x ύψος x βάθος) / Βάρος 1047 mm x 592 mm x 91,1 mm / 29 kg Για να δείτε τις οδηγίες χρήσης “Τοποθετήστε το CD ROM” στον υπολογιστή “Τοποθετήστε το CD ROM” στον υπολογιστή Ο...
  • Página 107 ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Αφαίρεση των στηριγμάτων Οθόνες σε παράθεση σε σχήμα L πριν την εγκα- Πώς να συνδέσετε συσκευές - τάσταση Εγκατάσταση συσκευής 1 Αφαιρέστε τα στηρίγματα σε σχήμα L από κάθε *Παράδειγμα παράθεσης 2 x 2 γωνία της οθόνης πριν την εγκατάσταση. Οι...
  • Página 108 ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Πώς να συνδέσετε συσκευές - Πώς να αφαιρέσετε τους οδηγούς βραχίονες Εγκατάσταση συσκευής 2 Συνδέστε τη συσκευή 2 με τη συσκευή 1 χρη- Ξεβιδώστε τις βίδες του οδηγού βραχίονα σιμοποιώντας τους οδηγούς βραχίονες στο από το πίσω μέρος της συσκευής και αφαι- επάνω...
  • Página 109 ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Πώς να συνδέσετε συσκευές - Εγκατάσταση συσκευής 3 Στερεώστε τους οδηγούς βραχίονες στη συσκευή 3 ακολουθώντας τα παραπάνω βήματα και στερεώστε χαλαρά τη συσκευή στη βάση επιτοίχιας στήριξης ή τον τοίχο. <Συσκευή 3 προς σύνδεση> <Συνδεδεμένες συσκευές 1 και 2> Ελαχιστοποιήστε...
  • Página 110 ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Πώς να συνδέσετε συσκευές - Εγκατάσταση συσκευής 4 Συνδέστε χαλαρά τη συσκευή 4 στη βάση επιτοίχιας στήριξης ή στον τοίχο και ελαχιστοποιήστε το κενό μεταξύ των συσκευών χρησιμοποιώντας τα εξαρτήματα σχήματος U. Όταν η συσκευή 4 στερεωθεί καλά στον τοίχο, αφαιρέστε τα εξαρτήματα σχήματος U. Αφαιρέστε...
  • Página 111 ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ Οι περιγραφές που παρουσιάζονται στο παρόν εγχειρίδιο βασίζονται στα κουμπιά του τη- λεχειριστηρίου. Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο και χρησιμοποιήστε σωστά την οθόνη. POWER POWER MONITOR MONITOR MONITOR ENERGY ENERGY INPUT INPUT SAVING SAVING . , ! . , ! Για...
  • Página 112 ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ POWER MONITOR ENERGY INPUT SAVING . , ! PQRS WXYZ 1/a/A CLEAR - * # MARK BRIGHT NESS MUTE MENU MENU AUTO AUTO S.MENU S.MENU BACK BACK TILE TILE EXIT EXIT MENU Επιλογή ενός μενού. Εκκαθάριση όλων των μη- νυμάτων...
  • Página 113 ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΟΘΟΝΗΣ WHITE BLUE GREEN...
  • Página 114 ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΟΘΟΝΗΣ Σύνδεση σε συσκευή USB Σύνδεση καλωδίου τροφοδοσίας ή Σύνδεση σε LAN Σύνδεση LAN Κουμπί ενεργοποίησης Χρησιμοποιώντας δρομολογητή(Διανομέας ανταλλαγής) Διανομέας POWER ανταλλαγής ENERGY INPUT MONITOR SAVING . , ! Συσκευή Η/Υ ΣΗΜΕΙΩΣΗ Χρησιμοποιώντας το Internet. POWER INPUT ENERGY INPUT MONITOR SAVING...
  • Página 115 ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΑ ΣΥΝΔΕΣΕΩΝ ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΑ ΣΥΝΔΕΣΕΩΝ Μπορείτε να συνδέσετε διάφορες εξωτερικές συσκευές στις θύρες που βρίσκονται στο πίσω μέρος της οθό- νης. Βρείτε μια εξωτερική συσκευή που θέλετε να συνδέσετε στην οθόνη, όπως φαίνεται στην παρακάτω ει- κόνα. Ελέγξτε τον τύπο σύνδεσης της εξωτερικής συσκευής. Μεταβείτε...
  • Página 116 ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΑ ΣΥΝΔΕΣΕΩΝ Οθόνες με αλυσιδωτή σύνδεση Καλώδιο RGB Καλώδιο σήματος D-Sub 15 ακίδων (έως 3m) Καλώδιο DVI Καλώδιο DVI (έως 3m) DVI-OUT DVI-IN DVI-OUT DVI-IN DVI-OUT DVI-IN ΣΗΜΕΙΩΣΗ Κατά την πολλαπλή σειριακή σύνδεση εισόδου/εξόδου, συνιστάται η χρήση καλωδίων υψηλής ποιό- τητας...
  • Página 117: Ρύθμιση Λειτουργίας

    ΨΥΧΑΓΩΓΙΑ ΡΥΘΜΙΣΗ ΠΟΛΛΑΠΛΗΣ ΠΡΟΒΟΛΗΣ Ρύθμιση λειτουργίας Ρύθμιση Set ID (Αναγνωριστικού συσκευής) για κάθε συσκευή. Σύνδεση δέκτη υπερύθρων. OPTION Move • Menu Language • ISM Method : Normal • Factory Reset ◀ ▶ • Set ID • Tile Mode Close • FAN •...
  • Página 118 Καλώδιο RS-232C Συσκευή 1 Συσκευή 2 Συσκευή 3 Συσκευή 4 Ρύθμιση Installation Menu (Μενού εγκατάστασης). Installation Menu (V 2.21) LG Digital Signage Setup White Balance Adjust Password Change MCU Version V2.00.0 Ρύθμιση Tile Mode (Λειτουργίας παράθεσης). OPTION Move • Menu Language •...
  • Página 119 Software Update - Ενημέρωση λογι- σμικού μέσω δικτύου). Μόλις εμφανιστεί το Installation Menu (Μενού εγκατάστασης), επιλέξτε το στοιχείο που θέλετε. Installation Menu (V 2.21) LG Digital Signage Setup White Balance Adjust Password Change MCU Version V2.00.0 LG Digital Signage Setup •...
  • Página 120 ΨΥΧΑΓΩΓΙΑ Ρύθμιση της Tile Mode (Λειτουργίας παράθεσης) Στην Tile Mode (Λειτουργία παράθεσης) μπορεί- • 2X1: τε να προβάλετε μια εικόνα σε μεγαλύτερη κλίμακα Κατά τη χρήση δύο οθονών συνδέοντας πολλές οθόνες. ID 2 ID 2 ID 1 ID 1 Tile Mode Off (Απενεργοποίηση παράθε- σης): Μια...
  • Página 121 ΨΥΧΑΓΩΓΙΑ Ρύθμιση του Picture ID (Αναγνωριστικού εικόνας) Το μενού Picture ID (Αναγνωριστικό εικόνας) σάς επιτρέπει να ελέγχετε όλες τις συσκευές με δέκτη υπερύ- θρων που συνδέεται στη συσκευή 1. Το σήμα υπερύθρων του τηλεχειριστηρίου 2X2 Multi-Vision (Σύνολο αναγνωριστικών συσκευής: 4) μεταδίδεται...
  • Página 124 Easy Setup Guide DISPLAY SIGNAGE Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare l'apparecchio e conservarlo come riferimento futuro. MODELLI DI DISPLAY SIGNAGE 47WV30BS www.lg.com...
  • Página 125 MONTAGGIO E PREPARAZIONE MONTAGGIO E PREPARAZIONE Disimballaggio Verificare che nella confezione siano presenti i seguenti elementi. Se manca qualche accessorio, contattare il rivenditore presso il quale è stato effettuato l'acquisto. Le illustrazioni presenti nel manuale possono differire dal prodotto e dagli accessori effettivi. Cavo di alimentazione Cavo RGB Cavo DVI...
  • Página 126 MONTAGGIO E PREPARAZIONE Dimensioni (Larghezza x Altezza x Profondità)/Peso 1047 mm x 592 mm x 91,1 mm / 29 kg Per visualizzare la guida per l'utente "Inserire il CD ROM" nel computer Il vano CD-ROM si apre automaticamente (solo per Windows) Risorse del computer ➙...
  • Página 127 MONTAGGIO E PREPARAZIONE Rimozione delle staffe a L Tile dei display prima dell'installazione Come unire i monitor - Installazione del monitor 1 Rimuovere le staffe a L da ciascun angolo del *Esempio di tile 2 x 2 monitor prima di installarlo. I numeri assegnati nell'esempio (#1, #2, #3, #4) vengono utilizzati per mostrare e facilitare la procedura di installazione.
  • Página 128 MONTAGGIO E PREPARAZIONE Come unire i monitor - Come rimuovere le staffe guida Installazione del monitor 2 Rimuovere le viti delle staffe guida dal retro del monitor, quindi rimuovere le staffe. Unire il monitor 2 al monitor 1 utilizzando le Una volta rimosse le viti, le staffe guida staffe guida sul lato superiore del monitor cadranno.
  • Página 129 MONTAGGIO E PREPARAZIONE Come unire i monitor - Installazione del monitor 3 Fissare le staffe guida al monitor 3 seguendo i passaggi precedenti e montare il monitor sulla piastra di montaggio a parete o alla parete senza stringere. <Monitor 1 e 2 uniti> <Monitor 3 da unire>...
  • Página 130 MONTAGGIO E PREPARAZIONE Come unire i monitor - Installazione del monitor 4 Montare il monitor 4 alla piastra di montaggio a parete o alla parete senza stringere e ridurre al minimo lo spazio tra i monitor utilizzando i dispositivi di fissaggio a U Quando il monitor 4 è...
  • Página 131 TELECOMANDO TELECOMANDO Le descrizioni nel presente manuale si basano sui pulsanti del telecomando. Leggere attentamente il presente manuale e utilizzare il monitor correttamente. POWER POWER MONITOR MONITOR MONITOR ENERGY ENERGY INPUT INPUT SAVING SAVING . , ! . , ! Per sostituire le batterie, aprire il coperchio del vano PQRS PQRS...
  • Página 132 TELECOMANDO POWER MONITOR ENERGY INPUT SAVING . , ! PQRS WXYZ 1/a/A CLEAR - * # MARK BRIGHT NESS MUTE MENU MENU AUTO AUTO S.MENU S.MENU BACK BACK TILE TILE EXIT EXIT MENU Per selezionare un menu. Chiude tutti i menu OSD e ripristina la visualizzazione AUTO del monitor da qualsiasi...
  • Página 133 UTILIZZO DEL MONITOR WHITE BLUE GREEN...
  • Página 134: Collegamento A Una Periferica Usb

    UTILIZZO DEL MONITOR Collegamento a una Collegamento del cavo di periferica USB alimentazione Collegamento alla LAN Collegamento LAN Pulsante di accensione Utilizzo di un router (Hub di commutazione) Hub di commutazione POWER ENERGY INPUT MONITOR SAVING . , ! Prodotto NOTA Utilizzo di Internet.
  • Página 135 COLLEGAMENTI COLLEGAMENTI Collegare diversi dispositivi esterni alle porte sul pannello posteriore del monitor. Trovare un dispositivo esterno da collegare al monitor come mostrato nell'illustrazione di seguito. Verificare il tipo di collegamento del dispositivo esterno. Consultare l'illustrazione appropriata e verificare le istruzioni per il collegamento. HD Receiver HDMI Component...
  • Página 136 COLLEGAMENTI Monitor con collegamento in cascata Cavo RGB Cavo segnale D-sub a 15 pin (max 3 m) Cavo DVI Cavo DVI (max 3 m) DVI-OUT DVI-IN DVI-OUT DVI-IN DVI-OUT DVI-IN NOTA Quando si effettuano più collegamenti di ingresso/uscita in formato sovrapposto, non utilizzare cavi sciolti.
  • Página 137 INTRATTENIMENTO CONFIGURAZIONE MULTIVISION Impostazione della funzione Impostazione ID per ciascun apparecchio. Collegamento del ricevitore IR. OPZIONE Sposta • Lingua (Language) • ISM : Normale • Reset di Fabbrica ◀ ▶ • Impostaz. ID ꔋ Chiudi • Tile Mode • Ventilazione •...
  • Página 138 Cavo RS-232C Monitor 1 Monitor 2 Monitor 3 Monitor 4 Configurazione del Menu di installazione. Installation Menu (V 2.21) LG Digital Signage Setup White Balance Adjust Password Change MCU Version V2.00.0 Configurazione Tile Mode (Modalità Tile). OPZIONE Sposta • Lingua (Language) •...
  • Página 139 (Aggiornamento software di rete)). Una volta che viene visualizzato il menu di installazione, selezionare l'elemento desiderato. Installation Menu (V 2.21) LG Digital Signage Setup White Balance Adjust Password Change MCU Version V2.00.0 LG Digital Signage Setup • 15 Min Force Off ◄...
  • Página 140 INTRATTENIMENTO Impostazione della Tile Mode (Modalità Tile) In Tile Mode (Modalità tile) è possibile visualizzare • 2X1: un'immagine in scala superiore collegando più se si utilizzano 2 monitor monitor. ID 2 ID 2 ID 1 ID 1 Tile Mode (Modalità tile) disattivata: un'immagine di ingresso non viene ingrandita Tile ID e viene visualizzata su tutti i monitor...
  • Página 141 INTRATTENIMENTO Impostazione del Picture ID (ID immagine) Il menu Picture ID (ID immagine) consente di controllare tutti gli apparecchi tramite il ricevitore IR collegato al Monitor 1. Il segnale IR del telecomando viene Multi-Vision 2X2 (Total Set ID: 4) trasmesso mediante i cavi RS232C collegati in modalità...
  • Página 144 Easy Setup Guide WYŚWIETLACZ SIGNAGE Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy uważnie prze- czytać instrukcję obsługi. Po przeczytaniu warto ją zachować do dal- szego wykorzystania. MODELE WYŚWIETLACZY SIGNAGE 47WV30BS www.lg.com...
  • Página 145 MONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACY MONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACY Rozpakowywanie Zalecamy sprawdzenie, czy opakowanie zawiera poniższe elementy. Jeśli brak jakiegokolwiek elementu, należy skontaktować się ze sprzedawcą. Urządzenie i akcesoria pokazane na ilustracjach w tej instrukcji mogą się różnić wyglądem od zakupionych przez użytkownika. Przewód RGB Przewód zasilający Przewód DVI...
  • Página 146 MONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACY Wymiary (szerokość x wysokość x głębokość) / masa 1047 mm x 592 mm x 91,1 mm / 29 kg Dostęp do instrukcji użytkownika Włóż płytę CD do napędu CD ROM w komputerze Płyta CD otworzy się automatycznie (dotyczy tylko systemu Windows) Otwórz kolejno „Mój komputer”...
  • Página 147 MONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACY Zdejmowanie osłon w Łączenie urządzeń w kształcie litery L przed układzie kafelkowym montażem Jak łączyć urządzenia – montaż pierwszego urządzenia Przed zamontowaniem monitora należy usunąć osłony w kształcie litery L ze wszystkich rogów mo- *Przykład łączenia urządzeń w układzie kafel nitora.
  • Página 148 MONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACY Jak łączyć urządzenia – montaż Usuwanie wsporników prowadzących drugiego urządzenia Odkręć wkręty wsporników prowadzących z tyłu urządzenia i wyjmij wsporniki prowadzą- Podłącz drugie urządzenie do pierwszego urządzenia za pomocą wsporników znajdu- Po usunięciu wkrętów wsporniki opadną. Na- jących się...
  • Página 149 MONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACY Jak łączyć urządzenia – montaż trzeciego urządzenia Przymocuj wsporniki prowadzące do trzeciego urządzenia, wykonując czynności opisane powyżej, a następnie luźno zamocuj urządzenie na płycie montażowej lub na ścianie. <Połączone urządzenia 1 i 2> <Urządzenie 3, które ma zostać dołączone do zestawu> Zmniejsz do minimum przestrzeń...
  • Página 150 MONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACY Jak łączyć urządzenia – montaż czwartego urządzenia Zamontuj luźno urządzenie 4 na płycie montażowej lub na ścianie i zmniejsz do minimum przestrzeń mię- dzy urządzeniami za pomocą uchwytów w kształcie litery „U”. Po mocnym dokręceniu urządzenia 4 do ściany usuń uchwyt w kształcie litery „U”. Usuń...
  • Página 151: Pilot Zdalnego Sterowania

    PILOT ZDALNEGO STEROWANIA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA Opisy zamieszczone w tej instrukcji dotyczą przycisków dostępnych na pilocie zdal- nego sterowania. Zaleca się uważne przeczytanie instrukcji i użytkowanie monitora w POWER POWER MONITOR MONITOR MONITOR ENERGY ENERGY INPUT INPUT SAVING SAVING poprawny sposób. .
  • Página 152 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA POWER MONITOR ENERGY INPUT SAVING . , ! PQRS WXYZ 1/a/A CLEAR - * # MARK BRIGHT NESS MUTE MENU MENU AUTO AUTO S.MENU S.MENU BACK BACK TILE TILE EXIT EXIT MENU Otwarcie menu. Zamknięcie wszystkich menu ekranowych wyświetlanych na urządzeniu i powrót z do- wolnego menu do trybu wy-...
  • Página 153 KORZYSTANIE Z FUNKCJI MONITORA WHITE BLUE GREEN...
  • Página 154 PODŁĄCZANIE Podłączanie urządzenia Podłączanie przewodu pamięci masowej USB zasilającego Podłączanie do sieci LAN Połączenie LAN Przycisk zasilania Za pośrednictwem routera (przełącznika inter- netowego) Przełącznik POWER internetowy ENERGY INPUT MONITOR SAVING . , ! Produkt Komputer UWAGA Za pośrednictwem Internetu POWER INPUT ENERGY INPUT...
  • Página 155 PODŁĄCZANIE PODŁĄCZANIE Do portów na tylnym panelu monitora można podłączać różne urządzenia zewnętrzne. Na ilustracji poniżej znajdź urządzenie zewnętrzne, które chcesz podłączyć do monitora. Sprawdź rodzaj połączenia odpowiedni dla zewnętrznego urządzenia. Przejdź do odpowiedniej ilustracji i sprawdź szczegółowe informacje na temat podłączania. HD Receiver HDMI HDMI...
  • Página 156 PODŁĄCZANIE Monitory łączone łańcuchowo Przewód RGB 15-stykowy przewód sygnałowy D-Sub (maks. 3 m) Przewód DVI Przewód DVI (maks. 3 m) DVI-OUT DVI-IN DVI-OUT DVI-IN DVI-OUT DVI-IN UWAGA W przypadku łączenia kaskadowego wielu urządzeń za pośrednictwem złączy in/out należy unikać przewodów charakteryzujących się stratnością. Podłączenie wielu monitorów może spowodować...
  • Página 157 FUNKCJE ROZRYWKI KONFIGURACJA FUNKCJI MULTIVISION Konfigurowanie funkcji Przypisywanie identyfikatora urządzenia do każ- dego urządzenia Podłączanie odbiornika podczerwieni OPTION Move • Menu Language • ISM Method : Normal • Factory Reset ◀ ▶ ꔋ • Set ID • Tile Mode Close •...
  • Página 158 Przewód RS-232C Urządzenie 1 Urządzenie 2 Urządzenie 3 Urządzenie 4 Konfiguracja menu instalacyjnego Installation Menu (V 2.21) LG Digital Signage Setup White Balance Adjust Password Change MCU Version V2.00.0 Konfiguracja trybu Tile Mode (Tryb Kafelki) OPTION Move • Menu Language •...
  • Página 159 NSU (sieciowa aktualiza- alizacja opro- cja oprogramowania). gramowania) Po wyświetleniu menu instalacyjnego wybierz pozycję. Installation Menu (V 2.21) LG Digital Signage Setup White Balance Adjust Password Change MCU Version V2.00.0 LG Digital Signage Setup • 15 Min Force Off ◄...
  • Página 160 FUNKCJE ROZRYWKI Konfiguracja trybu Tile Mode (Tryb Kafelki). Tryb Tile Mode (Tryb Kafelki) umożliwia wyświetla- • 2 x 1: nie obrazu w większym rozmiarze dzięki połącze- W przypadku korzystania z dwóch monitorów niu kilku monitorów. ID 2 ID 2 ID 1 ID 1 Tile Mode Off (Tryb Kafelki wyłączony): obraz nie jest powiększony;...
  • Página 161 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA Ustawianie Picture ID (Identyfikator obrazu) Menu Picture ID (Identyfikator obrazu) pozwala kontrolować wszystkie monitory za pośrednictwem odbior- nika podczerwieni podłączonego do Urządzenia 1. Sygnał podczerwieni pilota zdalnego stero- 2X2 Multi-Vision (Łączna liczba urządzeń: 4) wania będzie przesyłany do kolejnych urzą- dzeń...
  • Página 164 Easy Setup Guide DISPLEJ NA REKLAMNO-INFORMAČNÉ ZOBRAZENIE Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte túto príručku a odložte si ju pre budúce použitie. MODELY DISPLEJOV NA REKLAMNO-INFORMAČNÉ ZOBRAZENIE 47WV30BS www.lg.com...
  • Página 165 MONTÁŽ A PRÍPRAVA MONTÁŽ A PRÍPRAVA Rozbalenie Skontrolujte, či sa v škatuli produktu nachádzajú nasledujúce položky. Ak niektoré doplnky chýbajú, obráťte sa na miestneho predajcu, u ktorého ste produkt zakúpili. Obrázky prezentované v tejto príručke sa môžu odlišovať od skutočného vzhľadu produktu a príslušenstva. Kábel napájania Kábel RGB Kábel DVI...
  • Página 166 MONTÁŽ A PRÍPRAVA Rozmery (šírka x výška x hĺbka)/hmotnosť 1047 mm x 592 mm x 91,1 mm / 29 kg Prezeranie používateľskej príručky Do počítača „vložte disk CD ROM“ Disk CD-ROM sa v počítači automaticky otvorí (len systém Windows). Tento počítač ➙ Digital_LG(CD-ROM) ➙ Otvorte index.htm Tento počítač...
  • Página 167 MONTÁŽ A PRÍPRAVA Odstránenie konzol v tvare Dlaždicové usporiadanie L pred inštaláciou displejov Dlaždicové usporiadanie disple- Pred nainštalovaním monitora odmontujte z každé- jov - inštalácia displeja 1 ho rohu monitora konzolu v tvare L. * Príklad dlaždicového usporiadania 2 x 2 Čísla priradené...
  • Página 168 MONTÁŽ A PRÍPRAVA Dlaždicové usporiadanie disple- Ako demontovať vodiace konzoly jov - inštalácia displeja 2 Odskrutkujte skrutky vodiacej konzoly zo zadnej strany displeja a odstráňte vodiace Displej 2 pripojte k displeju 1 pomocou vo- konzoly. diacich konzol na vrchnej strane displeja 1 a Po demontáži skrutiek vodiace konzoly vy- tieto dva displeje upevnite k platni nástenné- padnú.
  • Página 169 MONTÁŽ A PRÍPRAVA Spájanie displejov - inštalácia displeja 3 Vodiace konzoly podľa vyššie uvedeného popisu upevnite k displeju 3 a voľne upevnite displej k platni nástenného držiaka alebo k stene. <Displej 3, ktorý sa bude pripájať> <Spojené displeje 1 a 2> Pomocou úchytky v tvare písmena U minimalizujte priestor medzi bočnými stranami displejov.
  • Página 170 MONTÁŽ A PRÍPRAVA Spájanie displejov - inštalácia displeja 4 Displej 4 voľne upevnite k platni nástenného držiaka alebo k stene a pomocou úchytiek v tvare písmena U minimalizujte rozstupy medzi displejmi. Keď je displej 4 pevne namontovaný na stene, úchytky v tvare písmena U odstráňte. Odstráňte vodiace konzoly.
  • Página 171: Diaľkový Ovládač

    DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ Popisy v tejto príručke vychádzajú z tlačidiel diaľkového ovládača. Pozorne si prečítaj- te túto príručku a používajte monitor správne. POWER POWER MONITOR MONITOR MONITOR ENERGY ENERGY INPUT INPUT SAVING SAVING . , ! . , ! Pri výmene batérií...
  • Página 172 DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ POWER MONITOR ENERGY INPUT SAVING . , ! PQRS WXYZ 1/a/A CLEAR - * # MARK BRIGHT NESS MUTE MENU MENU AUTO AUTO S.MENU S.MENU BACK BACK TILE TILE EXIT EXIT MENU Slúži na výber ponuky. Zruší všetky obrazovky OSD a vráti sa do režimu sledova- AUTO nia displeja z ktorejkoľvek po-...
  • Página 173 POUŽÍVANIE MONITORA WHITE BLUE GREEN...
  • Página 174 POUŽÍVANIE MONITORA Pripojenie k úložnému zaria- Pripojenie kábla napájania deniu USB alebo Pripojenie k úložnému zaria- deniu LAN Tlačidlo Power Pripojenie LAN POWER Cez smerovač (prepínací rozbočovač) ENERGY INPUT MONITOR Prepínací rozbočovač SAVING . , ! Produkt Počítač POZNÁMKA POWER Cez internet.
  • Página 175 PRIPÁJANIE ZARIADENÍ PRIPÁJANIE ZARIADENÍ Do portov na zadnom paneli monitora môžete pripojiť rôzne externé zariadenia. Podľa nasledujúceho obrázka nájdite externé zariadenie, ktoré chcete pripojiť k monitoru. Skontrolujte typ pripojenia externého zariadenia. Podľa príslušného obrázku skontrolujte podrobnosti pripojenia. HD Receiver HDMI HDMI Component Component...
  • Página 176 PRIPÁJANIE ZARIADENÍ Reťazové zapojenie monitorov Kábel RGB Signálový kábel pre 15-kolíkový konektor D-Sub (Max. 3 m) Kábel DVI Kábel DVI (Max. 3 m) DVI-OUT DVI-IN DVI-OUT DVI-IN DVI-OUT DVI-IN POZNÁMKA Pri zapájaní vstupu/výstupu multikaskádového formátu vám odporúčame používať bezstratové káble. Vzhľadom na to, že pri pripojení...
  • Página 177: Konfigurácia Multivision

    ZÁBAVA KONFIGURÁCIA MULTIVISION Nastavenie funkcie Nastavenie položky Set ID (Nastaviť identifiká- tor) pre každý displej. Pripojenie infračerveného prijímača. OPTION Move • Menu Language • ISM Method : Normal • Factory Reset ◀ ▶ • Set ID • Tile Mode Close •...
  • Página 178 Kábel RS-232C Displej 1 Displej 2 Displej 3 Displej 4 Nastavenie ponuky Installation Menu (Inštalačná ponuka). Installation Menu (V 2.21) LG Digital Signage Setup White Balance Adjust Password Change MCU Version V2.00.0 Nastavenie položky Tile Mode (Režim dlaždíc). OPTION Move •...
  • Página 179 ťová aktualizácia softvéru). zácia softvéru) Po zobrazení ponuky Installation Menu (Inšta- lačná ponuka) vyberte želanú položku. Installation Menu (V 2.21) LG Digital Signage Setup White Balance Adjust Password Change MCU Version V2.00.0 LG Digital Signage Setup • 15 Min Force Off ◄...
  • Página 180 ZÁBAVA Nastavenie režimu Tile Mode (Režim dlaždíc) V režime Tile Mode (Režim dlaždíc) môžete vďaka • 2X1: pripojeniu viacerých monitorov obraz zobraziť vo Pri použití dvoch monitorov väčšej mierke. ID 2 ID 2 ID 1 ID 1 Tile Mode Off (Režim dlaždíc vypnutý): Vstupný...
  • Página 181 ZÁBAVA Nastavenie položky Picture ID (Identifikátor obrazu) Ponuka Picture ID (Identifikátor obrazu) vám umožňuje ovládanie všetkých displejov pomocou infračerve- ného prijímača pripojeného k displeju 1. Infračervený signál z diaľkového ovládača sa Zobrazenie na viacerých televízoroch 2 x 2 (celkový vysiela cez káble RS232C pripojené v sério- počet identifikátorov televízorov: 4) vom režime.
  • Página 184 Easy Setup Guide MONITOR SIGNAGE Leia este manual com atenção antes de utilizar o monitor e guarde-o para futuras consultas. MODELOS DO MONITOR SIGNAGE 47WV30BS www.lg.com...
  • Página 185 MONTAR E PREPARAR MONTAGEM E PREPARARAÇÃO Desembalar Verifique se a caixa do produto contém os itens abaixo descritos. Se faltarem alguns acessórios, contacte o agente local onde comprou o produto. As ilustrações deste manual podem ser diferentes do produto e acessórios reais.
  • Página 186 MONTAR E PREPARAR Dimensões (Largura x Altura x Profundidade) / Peso 1047 mm x 592 mm x 91,1 mm / 29 kg Para ver la Guía del usuario Introduzca el CD-ROM en el PC El CD-ROM se abrirá automáticamente (solo con Windows) Mi PC ➙...
  • Página 187: Monitores Em Mosaico

    MONTAR E PREPARAR Remover os suportes em L Monitores em mosaico antes da instalação Como unir aparelhos - Instalar o aparelho 1 Remova o suporte em L de cada canto do monitor antes de o instalar. *Exemplo de mosaico de 2 x 2 Os números atribuídos neste exemplo (#1, #2, #3, #4) são utilizados para demonstrar e garantir a facilidade de seguir o procedimen-...
  • Página 188 MONTAR E PREPARAR Como unir aparelhos - Instalar o Como remover as guias de suporte aparelho 2 Desaperte os parafusos da guia de suporte na parte posterior do aparelho e remova as Una o aparelho 2 ao aparelho 1 através das guias de suporte.
  • Página 189 MONTAR E PREPARAR Como unir aparelhos - Instalar o aparelho 3 Fixe as guias de suporte no Aparelho 3 seguindo os passos acima indicados e monte o aparelho de forma a que não fique demasiado fixo na placa de montagem na parede ou na parede. <Aparelhos 1 e 2 unidos>...
  • Página 190 MONTAR E PREPARAR Como unir aparelhos - Instalar o aparelho 4 Monte o Aparelho 4 na placa de montagem na parede ou na parede de forma aque não fique demasiado fixo e minimize o espaço entre os aparelhos através dos encaixes um U. Quando o aparelho 4 estiver firmemente montado na parede, remova os encaixes em U.
  • Página 191: Controlo Remoto

    CONTROLO REMOTO CONTROLO REMOTO As descrições deste manual baseiam-se nos botões do controlo remoto. Leia cuida- dosamente este manual e utilize correctamente o monitor. POWER POWER MONITOR MONITOR MONITOR ENERGY ENERGY INPUT INPUT SAVING SAVING . , ! . , ! Para substituir as pilhas, abra a tampa do comparti- PQRS PQRS...
  • Página 192 CONTROLO REMOTO POWER MONITOR ENERGY INPUT SAVING . , ! PQRS WXYZ 1/a/A CLEAR - * # MARK BRIGHT NESS MUTE MENU MENU AUTO AUTO S.MENU S.MENU BACK BACK TILE TILE EXIT EXIT MENU Selecciona um menu. Limpa todas as Informações no ecrã...
  • Página 193 UTILIZAR O MONITOR WHITE BLUE GREEN...
  • Página 194: Ligar O Cabo De Alimentação

    UTILIZAR O MONITOR Ligação a um USB Ligar o cabo de alimentação Ligar à LAN Ligação LAN Botão de alimentação Através de um router (Switching Hub) LAN (Rede local) Switching Hub POWER ENERGY INPUT MONITOR SAVING . , ! Produto NOTA Através da Internet.
  • Página 195 EFECTUAR AS LIGAÇÕES EFECTUAR AS LIGAÇÕES Ligue vários dispositivos externos às portas do painel posterior do Monitor. Localize o dispositivo externo que pretende ligar ao Monitor conforme demonstrado na seguinte ilustração. Verifique o tipo de ligação do dispositivo externo. Veja a ilustração adequada e verifique os pormenores da ligação. HD Receiver HDMI HDMI...
  • Página 196: Sucessão De Monitores

    EFECTUAR AS LIGAÇÕES Sucessão de monitores Cabo RGB Cabo de sinal D-Sub de 15 pinos (Máx 3m) Cabo DVI Cabo DVI (Máx 3m) DVI-OUT DVI-IN DVI-OUT DVI-IN DVI-OUT DVI-IN NOTA Em caso de ligação múltipla de entrada/saída do formato de cascata, não é recomendado que os cabos fiquem soltos.
  • Página 197 ENTRETENIMENTO CONFIGURAÇÃO MULTIVISION Definição de função Configure a ID de cada aparelho. Ligue o receptor de IV. OPÇÃO Mover • Idioma • Método ISM : Normal • Restauração de fábrica ◀ ▶ ꔋ • Definir ID • Modo Mosaico Fechar •...
  • Página 198 Cabo RS-232C Monitor 1 Monitor 2 Monitor 3 Monitor 4 Configure o menu de instalação. Installation Menu (V 2.21) LG Digital Signage Setup White Balance Adjust Password Change MCU Version V2.00.0 Configure o modo de Tile (mosaico). OPÇÃO Mover • Idioma •...
  • Página 199 CLEAR - * # Quando for apresentado o Menu de Instalação, seleccione o item que pretende. Installation Menu (V 2.21) LG Digital Signage Setup White Balance Adjust Password Change MCU Version V2.00.0 LG Digital Signage Setup • 15 Min Force Off ◄...
  • Página 200 ENTRETENIMENTO Definição do modo Tile (Modo Mosaico) • 2X1: No modo Tile (Modo Mosaico) pode ver imagens Ao utilizar dois monitores numa escala maior ligando vários monitores. ID 2 ID 2 ID 1 ID 1 Modo Tile (Modo Mosaico) desligado: A imagem de entrada não é...
  • Página 201: Definir A Id De Imagem

    ENTRETENIMENTO Definir a ID de Imagem O menu Picture ID (ID de Imagem) permite-lhe controlar todos os aparelhos através do receptor de IV liga- do ao Aparelho 1. O sinal de IV do controlo remoto é transmi- 2X2 Multi-Vision (ID do Conjunto Total: 4) tido através dos cabos RS232C ligados em série.

Tabla de contenido