Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Canister Vacuum
Aspiradora
Aspirateur Traîneau
OWNER'S MANUAL
MANUAL DEL USUARIO
GUIDE DU PROPRIÉTAIRE
Models/Modelos/Modèles:
CV520RG/CV520KB/CV520KG
120V., 60Hz., 10 Amps
Fantom
94 Main Mill Street, Door 16
Plattsburgh, N.Y. 12901
1 (800) 275-9251
www.fantom.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fantom CV520RG

  • Página 1 Canister Vacuum Aspiradora Aspirateur Traîneau OWNER’S MANUAL MANUAL DEL USUARIO GUIDE DU PROPRIÉTAIRE Models/Modelos/Modèles: CV520RG/CV520KB/CV520KG 120V., 60Hz., 10 Amps Fantom 94 Main Mill Street, Door 16 Plattsburgh, N.Y. 12901 1 (800) 275-9251 www.fantom.com...
  • Página 3: Important Safety Instructions

    Si Fantom constate que l’appareil comporte une défectuosité matérielle ou de main d’œuvre, Close attention is necessary when used paints, paint thinner, moth proofing Fantom le réparera ou le remplacera sans frais de votre part. Une preuve d’achat indiquant la date by or near children. substances, flammable dust, or other d’achat et un montant de 9.95 $ pour la manutention et l’envoi de retour doivent être inclus.
  • Página 4: Guide De Dépannage

    POUR COMMANDER DES FILTRES ET DES SACS DE REMPLACEMENT POUR COMMANDER DES FILTRES DE RECHANGE ET DES COUPELLES OU POUR DU SOUTIEN TECHNIQUE Modèles CV520RG/CV520KB/CV520KG Appelez: 1 (800) 275-9251 Du lundi au vendredi, de 8h30 à 17h00 heure normale de l’Est Easy Glide Rear Wheel On/Off Button www.fantom.com...
  • Página 5: Consignes D'utilisation

    CONSIGNES D’UTILISATION PRECAUTIONARY MEASURES Remplacement des Filtres 2. Le filtre d’échappement est situé à IMPORTANT: If the suction opening of the unit, the hose or the extension tubes AVERTISSEMENT : Afin de réduire les l’arrière de l’aspirateur. are BLOCKED, switch off the vacuum cleaner and remove the blocking risques d’électrocution, le cordon 3.
  • Página 6 OPERATING INSTRUCTIONS CONSIGNES D’UTILISATION Assembling Your Vacuum Cleaner Insertion d’un Nouveau Sac à Utilisation de Votre Aspirateur Poussière Note: REMARQUE: Always remove the power plug Floor setting Une fois tous les AVERTISSEMENT from the wall outlet before assembling or accessoires en place, étirez le cordon sur : Afin de réduire les Carpet setting removing accessories.
  • Página 7 OPERATING INSTRUCTIONS CONSIGNES D’UTILISATION Assemblage de Votre Aspirateur Using Your Vacuum Inserting a New Dust Bag Réglage plancher Remarque: Retirez toujours la fiche Note WARNING : Once all attachments are in place, : To reduce the risk of d’alimentation de la prise murale avant Réglage tapis unwind a sufficient length of the power cord electric shock, the power cord must be...
  • Página 8: Mesures De Précaution

    OPERATING INSTRUCTIONS MESURES DE PRÉCAUTION Replacing the Filters 2. The post motor filter is located at the IMPORTANT: Si la trappe de succion, le boyau ou les tubes de rallonge sont WARNING : To reduce the risk of electric rear of the unit. OBSTRUÉS, éteignez l’aspirateur et retirez l’obstruction avant de shock, the power cord must be 3.
  • Página 9: Troubleshooting Guide

    "ON" again. ORDERING REPLACEMENT FILTERS & BAGS TO ORDER REPLACEMENT FILTERS & BAGS OR FOR TECHNICAL SUPPORT FOR MODELS CV520RG/CV520KB/CV520KG Call: 1 (800) 275-9251 Monday to Friday 8:30 A.M. - 5:00 P.M. Eastern Standard Time or visit our website: www.fantom.com...
  • Página 10: Consignes De Sécurité Importantes

    N’utilisez que les accessoires ou autre vapeur explosive ou toxique. The liability of Fantom is limited solely to the cost of the repair or replacement of the unit at our recommandés par le fabricant. 17. Débranchez toujours cet appareil avant de option.
  • Página 11 ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de 13. Tenga especial cuidado al aspirar escaleras. Fantom garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra por un término de incendio, descarga eléctrica o daños personales: 14. No levante materiales inflamables o un (1) año a partir de la fecha de compra original.
  • Página 12: Componentes De Su Aspiradora

    PARA ORDENAR FILTROS Y BOLSAS DE REPUESTO PARA ENCARGAR FILTROS Y BOLSAS DE REPUESTO O PARA SOPORTE TÉCNICO DE LOS MODELOS CV520RG/CV520KB/CV520KG Llame al: 1 (800) 275-9251 de Lunes a Viernes de 8:30 AM hasta 5:00 PM Eastern Standard Time www.fantom.com...
  • Página 13: Medidas De Precaución

    INSTRUCCIONES DE USO MEDIDAS DE PRECAUCIÓN Reemplazo de los Filtros 2. El filtro de salida está ubicado en la IMPORTANTE : Si la abertura de succión o la manguera o el tubo de extensión de la ADVERTENCIA: Para evitar el riesgo de parte de atrás de la aspiradora.
  • Página 14 INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO Armado de su Aspiradora Colocación de Una Bolsa Nueva Para Usar Su Aspiradora Ajuste para piso Nota: Siempre desenchufe el cable de ADVERTENCIA: Nota: Una vez que todos los accesorios Para evitar el riesgo alimentación del tomacorriente antes de estén colocados, desenrolle bastante cable de una descarga eléctrica, desenchufe...

Este manual también es adecuado para:

Cv520kbCv520kg

Tabla de contenido