Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9

Enlaces rápidos

COMFORT REMOTE
COMFORT REMOTE
20074/20060922 • SH624
© ALL RIGHTS RESERVED MARMITEK®2006
SH624
SH624
CONTROL
CONTROL
3
7
9
TM
COMFORT REMOTE CONTROL
TM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Marmitek SH624

  • Página 1: Tabla De Contenido

    SH624 SH624 COMFORT REMOTE COMFORT REMOTE CONTROL CONTROL USER MANUAL GEBRAUCHSANLEITUNG 5 GUIDE UTILISATEUR MODO DE EMPLEO MANUALE D’ISTRUZIONI 11 GEBRUIKSAANWIJZING 13 20074/20060922 • SH624 COMFORT REMOTE CONTROL © ALL RIGHTS RESERVED MARMITEK®2006...
  • Página 2 © MARMITEK...
  • Página 3: User Manual

    Marmitek does not accept responsibility in the case of improper usage of the product or when the product is used for purposes other than specified. Marmitek does not accept responsibility for additional damage other than covered by the legal product responsibility.
  • Página 4: Inserting The Batteries

    ARM buttons do not have a function in combination with the TM13. What if you cannot register the SH624 Comfort Remote Control with the console? Remove the batteries from the remote control. Keep one of the buttons pressed for a few seconds.
  • Página 5: Gebrauchsanleitung

    Zum Einschalten aller Lampen-/Dimmermodule mit einem Knopfdruck. ALL OFF: Zum Ausschalten aller Module (sowohl Lampen wie Gerätemodule) mit einem Knopfdruck. Die untersten 5 Tasten werden für das Schalten der Marmitek X-10 Module mit übereinstimmender Adresse (UNITCODE 1 bis 5) verwendet. SH624...
  • Página 6: Einlegen Der Batterien

    B. SCHALTER IM STAND 1: 1 ..8: Zum Schalten von Marmitek X-10 Home Automation Modulen mit übereinstim- mender Adresse (Unitcode 1 bis 8) C. SCHALTER IM STAND 2: 9 ..16: Zum Ausschalten von Marmitek X-10 Home Automation Modulen mit übereinstimmender Adresse (Unitcode 9 bis 16)
  • Página 7: Avertissements De Securite

    Toute utilisation impropre, toute modification ou réparation effectuée vous-même annule la garantie. Marmitek n’accepte aucune responsabilité dans le cas d’une utilisation impropre du produit ou d’une utilisation autre que celle pour laquelle le produit est destiné. Marmitek n’accepte aucune responsabilité pour dommage conséquent, autre que la responsabilité...
  • Página 8: Insertion Des Piles

    Marmitek X-10 avec une adresse correspondante (code unité 1-5). B. COMMUTATEUR EN POSITION 1 : 1….8 : pour commuter les modules du système domotique Marmitek X-10 avec une adresse correspondante (code unité 1-8). C. COMMUTATEUR EN POSITION 2 : 9….16 : pour désactiver les modules du système domotique Marmitek X-10 avec une...
  • Página 9: Modo De Empleo

    • En caso de uso indebido o modificaciones y reparaciones montados por su mismo, la garantía se caducará. En caso de uso indebido o impropio, Marmitek no asume ninguna responsabilidad para el producto. Marmitek no asume ninguna responsabilidad para daños que resultan del uso impropio, excepto según la responsabilidad para el producto que es...
  • Página 10: Colocación De Pilas

    DISARM no tienen ninguna función en combinación con el TM13. PREGUNTAS FRECUENTES No puede anunciar el mando a distancia de confort SH624 a la central. Quite las pilas del mando a distancia. Pulse uno de los botones durante algunos segundos.
  • Página 11: Precauzioni Di Sicurezza

    In caso di utilizzo scorretto, di riparazioni o modifiche apportate personalmente decade qualsiasi garanzia. Marmitek declina ogni responsabilità per i danni derivanti da un utilizzo non appropriato del prodotto o da utilizzo diverso da quello per cui il prodotto è stato creato.
  • Página 12: Inserimento Delle Batterie

    B. INTERRUTTORE IN POSIZIONE 1: 1 ..8: Per la commutazione di moduli Marmitek X-10 Home Automation, impostati ai corrispondenti indirizzi (unitcode da 1 a 8). C. INTERRUTTORE IN POSIZIONE 2: 9 ..16: Per la disattivazione di moduli Marmitek X- 10 Home Automation, impostati ai corrispondenti indirizzi (unitcode da 9 a 16).
  • Página 13: Gebruiksaanwijzing

    Bij oneigenlijk gebruik, zelf aangebrachte veranderingen of reparaties, komen alle garantiebepalingen te vervallen. Marmitek aanvaardt geen productaansprakelijkheid bij onjuist gebruik van het product of door gebruik anders dan waarvoor het product is bestemd. Marmitek aanvaardt geen aansprakelijkheid voor volgschade anders dan de wettelijke productaansprakelijkheid. •...
  • Página 14: Plaatsen Van De Batterijen

    B. SCHAKELAAR IN STAND 1: 1 ..8: Voor het schakelen van Marmitek X-10 Home Automation modules met overeenkomstig adres (unitcode 1 t/m 8). C. SCHAKELAAR IN STAND 2: 9 ..16: Voor het uitschakelen van Marmitek X- 10 Home Automation modules met overeenkomstig adres (unitcode 9 t/m 16).
  • Página 15: Declaration Of Conformity

    MARMITEK BV - PO. BOX 4257 - 5604 EG EINDHOVEN - NETHERLANDS Copyrights Marmitek is a trademark of Marmidenko BV | SH624 is a trademark of Marmitek BV. All rights reserved. Copyright and all other proprietary rights in the content (including but not limited to model numbers, software, audio, video, text and photographs) rests with Marmitek B.V.
  • Página 16 Direttiva 73/23/CEE del Consiglio, del 19 febbraio 1973, concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati Membri relative al materiale elettrico destinato ad essere adoperato entro taluni limiti di tensione Bij deze verklaart Marmitek BV, dat deze SH624 voldoet aan de essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen van Richtlijnen:...

Este manual también es adecuado para:

09170

Tabla de contenido