Onkyo TX-DS797 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para TX-DS797:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

AV Receiver
TX-DS797
Manual de instrucciones
Muchas gracias por la adquisición del receptor con control de
audio/video Onkyo. Antes de realizar las conexiones y de conectar
la alimentación, lea detenidamente este manual. Si sigue las
instrucciones de este manual, logrará el óptimo rendimiento y el
máximo placer de escucha de su nuevo receptor con control de
audio/video. Guarde este manual para futuras referencias.
Español
Antes de utilizar
Disposición y conexiones
Configuración y funcionamiento
Uso del mando a distancia
Apéndice
2
S-
8
S-
26
S-
56
S-
71
S-

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Onkyo TX-DS797

  • Página 1 Manual de instrucciones Muchas gracias por la adquisición del receptor con control de audio/video Onkyo. Antes de realizar las conexiones y de conectar la alimentación, lea detenidamente este manual. Si sigue las instrucciones de este manual, logrará el óptimo rendimiento y el máximo placer de escucha de su nuevo receptor con control de...
  • Página 2: Precauciones Importantes

    ADVERTENCIA: WARNING AVIS PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DE DES- RISK OF ELECTRIC SHOCK RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE CARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE APARATO DO NOT OPEN NE PAS OUVRIR A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. El símbolo de rayo con cabeza de flecha, inscrito en un triángulo PRECAUCIÓN: equilátero, tiene la finalidad de avisar al usuario la presencia de “tensiones peligrosas”...
  • Página 3: Precauciones

    Si no se conecta la alimentación, póngase en contacto con un trada del cable. centro de reparaciones autorizado por Onkyo. 3. Cuidados Informacion de fcc para el usuario De vez en cuando los panel frontal y posterior, y la caja, con un PRECAUCIÓN:...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Si la señal del mando a distancia no llega al sensor remoto Preprogramación de una estación de radio ....47 del TX-DS797 ............22 Selección de una estación de radio preprogramada ..47 Si no llega la señal del mando a distancia a otros Borrado de una estación de radio preprogramada ..
  • Página 5 Contenido Disfrutar de música o vídeos con el TX-DS797 .. 50 Programación en el mando a distancia de las funciones de los mandos a distancia de Funcionamiento básico ........... 50 otros dispositivos ........64 Apagar temporalmente el sonido ........50 Procedimiento de programación ........
  • Página 6: Características

    (óptica) reproducción en el cine en el hogar. Accesorios suministrados Verificar que los siguientes accesorios están incluidos con el TX-DS797. Mando a distancia × 1 Antena de cuadro de Antena interior de banda banda AM ×...
  • Página 7: Antes De Utilizar La Unidad

    Sensor del tensión de la alimentación de la zona. controlremoto TX-DS797 Determinar la tensión adecuada para la zona: 220-230 V o 120 V. Si la tensión predeteminada no es la correcta la para la zona, insertar un destornillador en la ranura del interruptor. Deslizar el interruptor Indicador de STANDBY totalmente hacia arriba (120 V), o hacia abajo (220-230 V), según...
  • Página 8: Disposición Del Panel Frontal

    Disposición del panel frontal A continuación se da una explicación de los mandos y las visualizaciones del display panel frontal del TX-DS797. Panel frontal Véase figura más abajo DISPLAY DIMMER REC OUT ZONE MASTER VOLUME STANDBY/ON SETUP TUNI NG ENTER...
  • Página 9 Buscará una emisora en la dirección del b^|˜n Pulsar el botón ZONE 2 para disfrutar de la salida del TX-DS797 en presionado y luego se detendrá cuando sintonice una.
  • Página 10: Mando A Distancia

    Botón ON/STDBY [23] ON: enciende el TX-DS797. STDBY: sitúa al TX-DS797 en estado de standby. Hay que tener en cuenta que el botón STDBY deja al TX-DS797 únicamente en estado de standby sin apagarlo completamente. Botón SLEEP [52] Activa la función de Apagado automático.
  • Página 11 Lo mismo que los botones selectores de entrada en el panel frontal Botón ZONE 2/SEARCH/ENTER del TX-DS797. A continuación se detalla la fuente de entrada para ZONE 2: : Estando en el modo RCVR, pulsar este botón para cada botón. DVD:DVD, CD:CD, V1:VIDEO1, V2:VIDEO2, realizar operaciones en la zona remota (Zona 2).
  • Página 12: Disposición Del Panel Posterior

    A continuación se incluye una explicación de los terminales que se • Introducir los conectores y las clavijas correctamente. Cabe encuentran en la parte posterior del TX-DS797 y de cómo utilizar los recordar que una conexión incorrecta puede causar ruidos, mismos.
  • Página 13 El uso de amplificadores auxiliares de potencia permite escuchar con 2). Para obtener más información acerca de cómo realizar las volúmenes más altos que si se utiliza el TX-DS797 solo. Si se conexiones, consultar “Conexión de los altavoces de la zona remota utilizan amplificadores de potencia, conectar cada altavoz al (Zone 2)”...
  • Página 14 IR IN/OUT Cuando el TX-DS797 está en el modo ZONE 2, este terminal envía Si el TX-DS797 está ubicado dentro de un estante o mueble que no la señal a 12 V/100 mA. permite que los rayos infrarrojos lleguen al sensor IR, se debe conectar un sensor remoto a esta entrada OR OM para poder utilizar el mando a distancia.
  • Página 15: Conexiones

    DIGITAL INPUT (COAX) o un jack DIGITAL al terminal GND. Sin embargo, en algunos tocadiscos, la conexión INPUT (OPT) del TX-DS797 según el tipo de conector en el aparato. del cable de tierra puede causar un aumento de ruido. En este caso, Con las configuraciones iniciales del TX-DS797, la fuente de un cable de tierra no es necesario y no se debe conectar.
  • Página 16: Conexión De Los Componentes De Vídeo

    Si el aparato también tiene un jack de salida digital, conectar el realiza únicamente la conexión S vídeo para el MONITOR OUT, la mismo a un jack DIGITAL INPUT (COAX) o un jack DIGITAL imagen no aparecerá. INPUT (OPT) del TX-DS797 según el tipo de conector del reproductor de DVD.
  • Página 17 VIDEO 1 IN del TX-DS797 y el terminal de entrada de audio a VIDEO 2 IN del TX-DS797 y el terminal de entrada de audio a los los jacks de audio VIDEO 1 OUT.
  • Página 18 Si el aparato tiene un terminal de salida S vídeo, conectarlo al a los mismos jacks de audio VIDEO 3 (o 4) IN del TX-DS797. terminal S VIDEO 5 IN mediante un cable S vídeo. Si no está...
  • Página 19: Conexión De Los Altavoces

    Pre-Amplificador. De todos modos, si no es posible situar los dos altavoces en el entorno de audición, se puede utilizar un solo altavoz surround: el TX-DS797 dispone de un amplificador interno para alimentar adecuadamente dicho altavoz. • Altavoz de subgraves Produce unos graves potentes y fuertes.
  • Página 20: Conexión De Los Altavoces

    Conectar únicamente altavoces con una impedancia de entre 4 y 16 Ω al TX-DS797. Aunque sólo uno de los altavoces tenga una 2. Enroscar fuertemente los cabos del cable. impedancia de entre 4 y 6 Ω, asegurarse de ajustar la impedancia del altavoz como corresponda (ver página 28).
  • Página 21: Conexión De Los Altavoces De La Zona Remota (Zone 2)

    Conexión de los altavoces de la zona remota (Zone 2) El TX-DS797 permite conectar otro juego de altavoces y ubicarlos Al usar los terminales ZONE 2 OUT en otro ambiente o zona separada para escuchar la música. Este otro ambiente o zona se denomina zona remota (Zona 2), mientras que el El terminal ZONE 2 OUT es una salida constante.
  • Página 22: Componentes Operativos A Los Que No Llega La Señal Del Mando A Distancia (Ir In/Out)

    Si la señal del mando a distancia no llega al sensor remoto del TX-DS797 12V TRIGGER ZONE 2 Si el TX-DS797 está en un mueble u otro compartimiento que no pueden atravesar los rayos infrarrojos del mando a distancia, no se REMOTE CONTROL podrá...
  • Página 23: Conexión De La Alimentación

    Antes de poder utilizar el mando a distancia, se debe realizar los unidad depende del clima y la ubicación de la unidad. De manera pasos 1 y 2 arriba mencionados y poner el TX-DS797 en standby. promedia, el contenido de la memoria está protegido durante algunas semanas luego de haber apagado la unidad.
  • Página 24: Conexión De Antenas

    Conexión de antenas Para utilizar el sintonizador del TX-DS797 es necesario preparar las Conexión de las antenas suministradas antenas FM y AM suministradas. Conexión de la antena interior de banda FM: • El ajuste y ubicación de las antenas FM y AM para una mejor La antena interior de banda FM es sólo para el uso interior.
  • Página 25: Conexión De Una Antena Exterior De Banda Fm

    Cable A Nota: Ranura C Si se está utilizando el modelo universal del TX-DS797 en una región donde las frecuencias de AM tienen pasos de 10-kHz, asegurarse de configurar la AM Freq Step Setup de conformidad con ello (ver página 28).
  • Página 26: Menús Setup

    Para realizar las varios ajustes necesarios para configurar el TX-DS797, puede utilizarse tanto el menú OSD que aparece en la pantalla del televisor como el display en la parte frontal del TX-DS797. El menú OSD es un menú de ajustes que se visualiza en la pantalla del televisor. Para que sirva de referencia a la hora de realizar los procedimientos de ajuste, este manual muestra tanto el menú...
  • Página 27: Navegación En El Menú Setup

    2. Utilizando los botones del cursor y , seleccionar Los botones del mando a distancia corresponden a los botones del TX-DS797 como se indica a continuación. el menú en el que se desea entrar. 3. Pulsar el botón ENTER para entrar en el menú...
  • Página 28: Hardware Setup

    Antes de cambiar la configuración, asegurarse de bajar primero el configuración inicial es de 9 kHz y procede cambiarla sólo si se volumen del TX-DS797 al mínimo. utiliza el TX-DS797 en una región a 10 kHz. Advanced Menu Advanced Menu 0.Hardware Setup...
  • Página 29: Speaker Setup

    Speaker Setup 1. Menú Speaker Setup 1-1. Sub-menú Speaker Config Tras haber instalado el TX-DS797, conectado todos los Aquí se introducen los altavoces que serán conectados y el tamaño componentes y determinada la disposición de los altavoces, se deben de cada altavoz.
  • Página 30: Sub-Menú Speaker Distance

    : Seleccionar si la distancia se introducirá en metros. normal de audición. Esto es importante para la temporización de la acústica para crear el espacio de sonido adecuado que el TX-DS797 b. Front L/R y los sistemas de audio actuales pueden producir.
  • Página 31: Sub-Menú Level Calibration

    El sonido proviene del altavoz surround posterior izquierdo. Ajustar el nivel de sonido entre –12 y 12 decibeles en intervalos de 1 decibel. (1) Cuando se entra en este sub-menú, el TX-DS797 emitirá un ruido rosa desde el altavoz frontal izquierdo. En este momento, •...
  • Página 32: Sub Menú Bass Peak Level

    Speaker Setup a. Bass Peak Level Limiter 1-4. Sub menú Bass Peak Level On: Seleccionar para configurar el nivel pico de graves. Cuando (Bass Peak Level Manager*) está seleccionado “On” (Activado), la configuración del Nivel pico aparece abajo. La configuración del nivel pico de graves es importante para evitar daños al altavoz de subgraves, no permitiendo al mismo tener una Off: Seleccionar para desactivar la función de limitación del salida mayor que el volumen establecido.
  • Página 33: Input Setup

    :All Quit:|SETUP| a. Entrada digital Esta configuración le indica al TX-DS797 qué botón de fuente de entrada en el panel frontal está conectado con qué jack de salida digital en el panel posterior. Para realizar esta configuración, primero se debe seleccionar una fuente de entrada digital en el panel frontal y luego configurar el nombre del jack de entrada digital al que la misma está...
  • Página 34: Sub-Menú Multichannel Setup

    Esto no es un mal funcionamiento. En estos casos, intentar VIDEO 2 reproducir la fuente en el “DTS” seleccionado. VIDEO 3 • El cursor DTS en el TX-DS797 se ilumina mientras se reproduce VIDEO 4 una fuente DTS. Cuando se termina la reproducción y la VIDEO 5 transmisión de la señal DTS se para, el TX-DS797 se mantiene en...
  • Página 35: Sub-Menú Video Setup

    Input Setup b. Componente de vídeo 2-3. Sub-menú Video Setup Si hay un componente conectado a una de las entradas COMPONENT VIDEO (1 o 2), dicha entrada se debe configurar aquí. Advanced Menu A continuación se indican las configuraciones por defecto. 2.Input Setup Fuente de entrada seleccionada Entrada de componente de vídeo...
  • Página 36: Sub-Menú Character Input

    Pulsar el botón del entrada a otra, el TX-DS797 ajuste el volumen apropiadamente y el cursor para que aparezca la pantalla Character Input.
  • Página 37: Sub-Menú Listening Mode Preset

    Dolby Digital y DTS. El formato surround digital de 5,1 canales permite registrar y reproducir de Con el TX-DS797, se puede establecer un modo de audición distinto forma individual cinco canales de rango completo (20 Hz a 20 para cada tipo de señal de cada fuente de entrada.
  • Página 38 Input Setup Señales de fuentes de entrada Modos de audición a. Analog/PCM Mono Las fuentes analógicas consisten en discos LP, radiodifusiones de Este modo es para reproducir películas antiguas con sonido no banda AM y FM, cassettes, etc. PCM (Modulación de Código de grabado en monoaural o para reproducir los canales izquierdo y Impulso) es una forma de señal de audio digital y se graba derecho por separado en películas que contienen señales de distintos...
  • Página 39 Input Setup DTS Neo:6 Mono Movie Este modo es para reproducir un canal de 6,1 de fuentes de 2 canales Este modo es adecuado para la reproducción de grabaciones separadas como PCM o fuentes analógicas. Todas las salidas de 6 monoaurales tales como viejas bandas de película.
  • Página 40: Audio Adjust

    Audio Adjust Surround L/R: Esto produce el sonido en los altavoces 3. Menú Audio Adjust Setup surround izquierdos y derechos como normal y no produce nada Fija los distintos parámetros de las señales de sonido. en los altavoces surround posteriores. Surround Back: Esto produce el sonido en los altavoces surround y no produce nada en los altavoces surround posteriores izquierdo y derecho.
  • Página 41 Center, c. Surr L/R, d. Surr Back contrario se mezclan los canales izquierdo y derecho y la señal Además del ajuste de nivel y de retardo, el TX-DS797 permite cambiar mezclada se usa para el canal de entrada de sonido monoaural.
  • Página 42 Audio Adjust a) Listening angle a) Surr Mode (Analog/PCM) El ángulo de audición es el ángulo entre los altavoces frontales Cambia el modo surround para señales de entrada analógicas de 2 izquierdos y derechos desde el punto de vista del oyente. La canales y PCM.
  • Página 43 Este parámetro sólo está habilitado para el modo de audición THX. se reproducen estas fuentes, el DSP aplicará más resonancia, Asimismo, ponerlo en “On” al encender el TX-DS797. creando demasiado efectos de resonancia y el sonido pierde marco o presencia. En este caso, configurar esta opción como “Off”. El DPS b) Decoder no aplicará...
  • Página 44: Preference

    Esto selecciona la configuración del volumen designado para el TX- DS797 que se configurará cada vez que el equipo se encienda. Esto evita que el TX-DS797 se encienda cuando está configurado con un volumen extremadamente alto y produzca de repente sonidos muy altos.
  • Página 45: Sub-Menú Headphones Level Setup

    Preference Sugerencia: 4-2. Sub-menú Headphones Level Setup Si se pone en “Off,” el color de fondo no se mostrará incluso cuando no hay entrada de señal de vídeo. Este sub-menú puede emplearse para ajustar el volumen de los auriculares para que corresponda al volumen de los altavoces. El d.
  • Página 46: Audición De Radiodifusiones

    TX-DS AV RECEIVER FM AM Una de las funciones más utilizadas del TX-DS797 es la Escuchar una emisora de radio estéreo (modo FM) reproducción de estaciones de radiodifusión de banda FM y AM. El TX-DS797 brinda una serie de modos de audición perfectamente...
  • Página 47: Preprogramación De Una Estación De Radio

    Borrado de una estación de radio preprogramada TUNED MEMORY AUTO Esto sólo puede hacerse en el TX-DS797. 1. Pulsar el botón AM o FM y pulsar los Esto programa la estación de radio como botones PRESET / para estación de radio preprogramada.
  • Página 48: Audición De Emisiones Rds (Sólo Para Modelos Europeos)

    • • En algunos casos, es posible que los caracteres visualizados en Música comercial popular, generalmente aparecen las listas de la visualización del TX-DS797 no sean exactamente iguales a éxitos anteriores y actuales (ej., Top 40). aquellos difundidos por la emisora de radio. Además, podrían aparecer caracteres inusuales en la visualización si el TX-DS797...
  • Página 49: Visualización Del Radiotexto (Rt)

    Si la emisora actualmente sintonizada está difundiendo señales RT, que se encuentre la emisora del tipo de éstas aparecerán en el display frontal del TX-DS797. En el caso programa seleccionado. Luego se parará contrario, esta función no se tomará en cuenta.
  • Página 50: Disfrutar De Música O Vídeos Con El Tx-Ds797

    INPUT SELECTOR PHONES Botones de fuente de entrada Aunque el TX-DS797 se use a menudo para escuchar la radio, no Apagar temporalmente el sonido exhibirá su verdadera capacidad hasta que no se utilice para reproducir música o ver videos, DVD, y similares. El TX-DS797 Para apagar el sonido momentáneamente, como por ejemplo durante...
  • Página 51: Cambio Del Modo De Audición

    Para cambiar el modo de audición durante la reproducción, pulsar los botones de modo de audición. / : Cambia el modo de audición como se indica a Las funciones de los botones del TX-DS797 y los del mando a continuación. distancia son iguales.
  • Página 52: Conmutación Del Display

    DISPLAY del TX-DS797 o del mando a apague automáticamente tras un periodo de tiempo especificado. Si distancia. se pulsa una vez, el TX-DS797 se apagará después de 90 minutos. A partir de entonces, cada vez que se pulsa el botón , el tiempo restante TX-DS797...
  • Página 53: Cambio Del Modo De Audición

    Disfrutar de música o vídeos con el TX-DS797 DIRECT MASTER VOLUME DISPLAY DIMMER REC OUT ZONE MASTER VOLUME STANDBY/ON SETUP TUNI NG ENTER STANDBY AUDIO POWER RE TURN PRESET DIRECT STEREO SURROUND FM MODE MEMORY A-FO RM LISTENING MODE MEMORY...
  • Página 54: Disfrutar De La Música En La Zona Remota

    1. Pulsar el botón Zone 2 en el TX-DS797. Encendido de la Zona 2 y puesta en estado de standby de la misma cuando el TX-DS797 se encuentra estado de 2. Seleccionar una fuente. standby: Tras pulsar el botón Zone 2, se debe pulsar un botón de fuente de Tras pulsar el botón ZONE 2, pulsar el botón ON/STDBY en un...
  • Página 55: Grabación De Una Fuente

    Grabación de una fuente 1. Pulsar el botón de fuente de entrada CD. 2. Configurar “VIDEO 5” para la configuración de Vídeo en el sub-menú Video Setup del menú Setup: Input Setup → REC OUT Video Setup → Video. 3. Insertar un CD en el equipo de CD e insertar un casete en la cámara de vídeo conectada a VIDEO 5 IN.
  • Página 56: Uso Del Mando A Distancia

    Por ejemplo, si se desea seleccionar la fuente de entrada de CD en el TX-DS797 utilizando el mando a distancia, primero pulsar el botón RCVR MODE para seleccionar el TX- DS797 y luego pulsar el botón CD (INPUT SELECTOR).
  • Página 57: Mando De Un Reproductor De Cd Onkyo

    : Abrir/cerrar la bandeja del disco Teclas numéricas 0, 1 a 9, +10: Teclas numéricas RANDOM/R: Para reproducción aleatoria. También se pueden utilizar los siguientes botones: : Ajusta el volumen en el TX-DS797 MUTING: Activa la función de silencio en el TX-DS797...
  • Página 58: Mando De Un Reproductor De Dvd Onkyo

    : Ajusta el volumen en el TX-DS797 MUTING: Activa la función de silencio en el TX-DS797 Note: Si se acciona un reproductor de DVD de Onkyo directamente con el mando a distancia sin conectar los terminales , es necesario llevar...
  • Página 59: Mando De Un Grabador De Md Onkyo

    También se pueden utilizar los siguientes botones: : Ajusta el volumen en el TX-DS797 MUTING: Activa la función de silencio en el TX-DS797 Botones SAT, CABLE, VCR, y TV MODE No se ha preprogramado ningún código en los botones SAT, CABLE, VCR, y TV MODE.
  • Página 60: Aprender Un Código De Preprogramación

    Primero introducir 601 y, si no funciona correctamente, introducir 613. Nº 600: Este código sirve para los reproductores de DVD de Onkyo que disponen de un terminal conectado al TX-DS797 mediante un cable .
  • Página 61: Códigos De Preprogramación

    606, 613 FUJITSU GENERAL FENNER 128, 129 MARANTZ FUNAI FERGUSON 130, 131 MITSUBISHI 608, 613 330, 331 FISHER ONKYO 600, 601, 613 GO VIDEO 332, 336, 337 FUNAI 133, 134, 135 PANASONIC GOLDSTAR 333, 334 FUJITSU GENERAL 136, 137, 138 PIONEER...
  • Página 62: Funcionamiento Del Mando A Distancia Programado

    También se pueden utilizar los siguientes botones: ENTER : Ajusta el volumen en el TX-DS797 MUTING: Activa la función de silencio en el TX-DS797 CABLE MODE (modo de equipo TV por cable) 1. Pulsar el botón CABLE MODE. El botón CABLE se pone en verde.
  • Página 63: Vcr Mode (Modo Vcr)

    También se pueden utilizar los siguientes botones: : Ajusta el volumen en el TX-DS797 MUTING: Activa la función de silencio en el TX-DS797 TV MODO (modo de TV) 1. Pulsar el botón TV MODE. El botón TV se pone en verde.
  • Página 64: Programación En El Mando A Distancia De Las Funciones De Los Mandos A Distancia De Otros Dispositivos

    Programación en el mando a distancia de las funciones de los mandos a distancia de otros dispositivos Procedimiento de programación Cuando se programan las funciones (o mandos) de otro mando a distancia en el RC-460M, primero se debe decidir bajo qué botón MODE se desea vincular estas funciones.
  • Página 65 DVD y grabadores distancia del otro dispositivo hasta que la luz SEND/ de MD Onkyo ya han sido programados en los botones del LEARN en el mando a distancia parpadea dos veces. mando a distancia. Sin embargo, estos botones se pueden utilizar Luego de parpadear dos veces, el indicador SEND/LEARN se para programar los códigos de otros mandos a distancia.
  • Página 66: Borrado Del Mando Programado De Un Botón

    Programación en el mando a distancia de las funciones de los mandos a distancia de otros dispositivos Borrado del mando programado de un botón Sólo se pueden borrar los mandos memorizados y no los mandos Indicador preprogramados. SEND/LEARN 1. Pulsar sin soltarlo el botón MODE deseado para el mando, pulsar el botón ENTER, y luego soltar ambos botones.
  • Página 67: Mode

    Sugerencia: • Si se borra o se cambia el mando de un botón programado en una 1. Apuntar el mando a distancia hacia el TX-DS797 y macro, el funcionamiento de aquel botón no será activo en la pulsar el botón CD MODE.
  • Página 68: Programación De La Función Direct Macro

    Direct Macro, siempre se debe ejecutarla por lo menos una vez para asegurarse de que se haya programado correctamente. 1. Apuntar el mando a distancia hacia el TX-DS797 y pulsar el botón DIRECT MACRO. Es posible que la macro tarde un rato para finalizar la transmisión.
  • Página 69: Borrado De Una Macro Del Botón Mode Macro

    Uso de una función Macro Borrado de una macro del botón MODE MACRO 1. Pulsar sin soltarlo el botón MODE deseado, pulsar el botón MODE MACRO, y luego soltar ambos botones. Cuando se pulsa el botón MODE, dicho botón se pone en verde y el indicador SEND/LEARN se ilumina.
  • Página 70: Borrado De Todos Los Mandos Y Macros Que Se Hayan Programado

    Uso de una función Macro Borrado de todos los mandos y macros que se hayan programado Este procedimiento borrará todos los mandos y macros que se haya programado en el mando a distancia y restablece en éste último las STDBY configuraciones por defecto.
  • Página 71: Especificaciones

    Especificaciones SECCIÓN DEL AMPLIFICADOR SECCIÓN DEL SINTONIZADOR Potencia continua de salida media (FTC) Todos los canales: 100 watios por canal min. RMS a Campo de sintonización: 87,5 — 108,0 MHz (pasos de 50 kHz) 8 ohmios, 2 canales impulsados Sensibilidad utilizable desde 20 Hz a 20 kHz con menos Mono: 11,2 dBf, 1,0 µV (75 ohmios IHF)
  • Página 72: Guía Para La Solución De Problemas

    • Se ha activado el circuito de protección del amplificador. © Desenchufar de la pared inmediatamente el cable de No sale sonido de los altavoces surround posteriores. alimentación. Contactar al centro de servicio de Onkyo. • Los parámetros de los altavoces surround posteriores no encajan No hay alimentación.
  • Página 73: Vídeo Y Audio

    STANDBY/ON. La función Cinema Re-EQ no se puede utilizar. Aparece “CLEAR” en el display frontal y el TX-DS797 pasa al • El modo de audición está configurado en Theater-Dimensional estado de standby.
  • Página 74: Onkyo Europe Electronics Gmbh

    Sales & Product Planning Div. : 2-1, Nisshin-cho, Neyagawa-shi, OSAKA 572-8540, JAPAN Tel: 072-831-8111 Fax: 072-833-5222 http://www.onkyo-intl.com ONKYO U.S.A. CORPORATION 18 Park Way, Upper Saddle River, N.J. 07458, U.S.A. Tel: 201-785-2600 Fax: 201-785-2650 http://www.onkyousa.com ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH Liegnitzerstrasse 6, 82194 Groebenzell, GERMANY Tel: +49-8142-4401-0 Fax: +49-8142-4401-555 http://www.onkyo.net...

Tabla de contenido