Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 28

Enlaces rápidos

LW-110R
GB
Instruction for use
FREEZER WITH DRAWER
with double freeze compartment
F
Instructions pour l' emploi
CONGÉLATEUR A TIROIR
à double compartiment
I
Istruzioni per l'uso
CONGELATORE
a doppio scomparto
E
Instrucciones de uso
CONGELADOR
de doble compartimento
P
Manual de instruções
ARCA CONGELADORA
duplo compartimento
NL
Gebruiksaanwijzing
VRIESKIST
met twee vakken
D
Bedienungsanleitung
GEFRIERTRUHE
mit Doppelgefrierfach

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Haier LW-110R

  • Página 1 LW-110R Instruction for use FREEZER WITH DRAWER with double freeze compartment Instructions pour l' emploi CONGÉLATEUR A TIROIR à double compartiment Istruzioni per l'uso CONGELATORE a doppio scomparto Instrucciones de uso CONGELADOR de doble compartimento Manual de instruções ARCA CONGELADORA...
  • Página 2: Declaration Of Conformity

    DECLARATION OF CONFORMITY The manufacturer of the product/s described herein, to which this description refers, declares on its sole responsibility that the product/s meet the relevant fundamental safety, health and protection requirements of the relevant EU guidelines and that the corresponding test reports are available for examination by the relevant authorities and can be requested from the seller of the appliance, especially with regard to CE Declaration of Conformity issued by the manufacturer or with the manufacturer‘s...
  • Página 3: Declaração De Conformidade

    DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE O fabricante do(s) produto(s) ao(s) qual(is) se refere esta declaração, declara enquanto responsável único, que os respectivos e essenciais requisitos de segurança, saúde e protecção que constam da directiva da CE foram cumpridos, e que os respectivos protocolos de ensaio, especialmente a declaração de conformidade “CE”...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Contents Page Installation............................……… Rating plate........................…....…… Connection to power supply ........................2 Sw itching on / off and temperature selection..............……..…... Indicator-lights......................…....……. Warning buzzer..........................…..Start-up.............................…………… . Freezing/storage of fresh food....................………..Maximum stacking height......................………….. Storage time..........................………….. Precautions and advice......................………….. Cleaning and maintenance ......................…………..
  • Página 5: Installation

    English Instruction for use Directions for use omit any mechanical influence on the cooling system, In the following, you will find all the important information especially on the following accessible parts in the for the use of your appliance. compressor chamber: The instructions for use apply to several models, which is why details of the information may differ according to ■...
  • Página 6: Indicator-Lights

    Instruction for use English Temperature settings must be according to: Start-up ambient temperature of the appliance Fully unpack the appliance. quantity of stored foodstuff Remove the polystyrene parts in the compressor frequency of opening chamber (if supplied). Remove documents and any accessories from the We recommend a medium setting.
  • Página 7: Maximum Stacking Height

    English Instruction for use Label portions with least following Storage time information: The storage time for purchased deep-frozen products Product name (e.g. beef fillet) varies and depends on the type of product and its Weight of portion packaging. Therefore, strictly observe the producer’s Quantity (total of pieces) instructions on the packaging.
  • Página 8: Defrosting

    Instruction for use English To remove ice from the inner walls, use a plastic or 20. Switch off the SUPER FREEZER SWITCH (if wood scraper without sharp edges. provided) after about 8 to 12 hours or, latest after Cover the frozen food with a cloth which aids to collect 24 hours ( the yellow light goes off ).
  • Página 9 English Instruction for use In order to receive immediate help, make sure you have The appliance is exposed to direct sunlight or is ready the following essential data to identify your installed near a heat source (oven, radiator, etc.) appliance: Protect the appliance against direct sunlight;...
  • Página 10: Storage Table

    STORAGE TABLE English -18°C FREEZER / FREEZE COMPARTMENT approx. storage time in months Fresh food Suitable packaging 10-12 Mincemeat > Polyethylene freezer bag > Sausages > Polyethylene freezer bag > Small fish > Polyethylene freezer bag > Heart / liver >...
  • Página 11 Beilage zu Bedienungsanleitung Gefriertruhe Attachment to instruction for use CHEST FREEZER Doppelfach-Gefriertruhen Twin compartment- CHEST FREEZER'S Vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen Sie bitte die Allgemeine Before using the appliance please read the General instructions for use "CHEST FREEZER" Bedienungsanleitung "Gefriertruhe" (separate book) (siehe separates Heft) Diese Gefriertruhe ist mit einem praktischen Gefrierschubfach...
  • Página 12 Index Page Choix de l’emplacement d’installation…………………………………………………………………………………… 2 Plaquette d’homologation………………………………………………………………………………………………… 2 Connexion électrique……………………………………………………………………………………………………… 2 Connexion/ déconnexion, sélection de la température………………………………………………………………… 2 Voyants lumineux………………………………………………………………………………………………………….. 3 Alarme sonore……………………………………………………………………………………………………………… 3 Mise en fonction de l'appareil…………………………………………………………………………………………….. 3 Congélation / conservation des aliments frais………………………………………………………………………….. 3 Hauteur maximale d’empilage……………………………………………………………………………………………. 4 Durée de conservation……………………………………………………………………………………………………..
  • Página 13: Choix De L'emplacement D'installation

    Mode d’emploi notamment les composants ci-dessous accessibles dans Vous trouverez ci-dessous toutes indications le compartiment du compresseur : importantes se rapportant à l’utilisation de l’appareil. Arrière du condensateur Les instructions du mode d’emploi concernent divers Compresseur (moteur) modèles. C’est pourquoi des différences de détails Tube capillaire peuvent exister selon le type d’appareil.
  • Página 14: Voyants Lumineux

    Le réglage de la température doit être proportionnel : Enlever les parties en polystyrène du compartiment À la température à l’emplacement de l’appareil ; du compresseur (si c’est le cas). À la quantité d’aliments mis dans l’appareil ; Sortir toute la documentation du compartiment À...
  • Página 15: Hauteur Maximale D'empilage

    Identifier les portions en marquant au moins les Capacité Marque d’empilage Position informations suivantes : Plein Dessus Sur 12h. À moitié plein Milieu Sur 10h. Nom du produit (par exemple : filet de bœuf) ; Un quart plein, ou Sur 8h. Poids de la portion ;...
  • Página 16: Dégivrage

    maintenir le couvercle du congélateur levé. Garder la clé 18. Mettre le régulateur de température en position maximum hors de portée des enfants pour éviter tout accident (le voyant vert et le voyant rouge s’allument) et, si durant leurs jeux. c’est le cas, enclencher l’interrupteur de super-congélation (le voyant jaune s’allume également).
  • Página 17: Service Après-Vente

    condensation se forme sur les parois externes de Avez-vous bien laissé l’appareil immobile l’appareil. à sa place définitive pendant 2 heures avant Ce n’est en aucun cas un signe de panne et cela disparaît brancher (stabilisation circuit tout seul lors de conditions climatiques plus douces. réfrigération) ? Voir : «...
  • Página 18: Tableau De Conservation

    Français TABLEAU DE CONSERVATION -18°C Compartement de congélation Durée appr. de conservation (mois) Aliments frais Emballage approprié 10-12 Viande hachée > > Sachet de congélation en polyéthylène Saucisses > > Sachet de congélation en polyéthylène Petits poissons > > Sachet de congélation en polyéthylène Coeur / foie >...
  • Página 19: Congélateur Coffre

    Annexe du mode d'emploi du CONGÉLATEUR COFFRE Allegato alle istruzioni per l'uso del CONGELATORE ORIZZONTALE CONGÉLATEUR COFFRE CONGELATORE ORIZZONTALE a doppio scomparto à double compartiment Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lire attentivement Prima di utilizzare l'apparecchio leggere le le mode d'emploi "CONGÉLATEUR COFFRE" Istruzioni generali del "CONGELATORE ORIZZONTALE"...
  • Página 20 Indice Pagina Scelta del luogo d’installazione…………………………………………………………………………………………. 2 Targhetta matricola ………………………………………………………………………………………………………. 2 Collegamento elettrico ............................2 Inserimento / disinserimento e selezione della temperatura ................2 Spie luminose ..............................3 Allarme acustico ..............................3 Messa in funzione dell’apparecchio ........................3 Congelamento / Conservazione di alimenti freschi ..................... 3 Altezza massima di caricamento ........................
  • Página 21: Targhetta Matricola

    Istruzioni per l’uso refrigerante è chiuso in maniera ermetica e la sua densità Qui di seguito troverete tutte le indicazioni importanti ai è stata sottoposta a più prove. fini dell’utilizzo dell’apparecchio. Eventuali interventi non eseguiti da personale qualificato Le presenti istruzioni per l’uso sono valide per vari possono comportare il serio pericolo di incendio.
  • Página 22: Spie Luminose

    automaticamente inserisce l’interruttore Inserimento: ruotare regolatore verso destra. SUPERCONGELAMENTO. A seconda delle necessità, impostare la temperatura tra: (refrigerazione minima) e Messa in funzione dell’apparecchio (temperatura più bassa). Disinserimento: ruotare il regolatore verso sinistra Rimuovere l’apparecchio dall’imballaggio. L’impostazione della temperatura deve essere Rimuovere parti...
  • Página 23: Altezza Massima Di Caricamento

    congelamento fino al margine superiore. Tra i coperchio Prima di inserirli nell’apparecchio, contrassegnare in proditti ed i prodotti congelati deve essere sempre presente freschi sulle relative confezioni, in quanto - in caso di un certo margine di distanza. impiego di sacchetti di plastica trasparente - gli alimenti Non superare il(i) contrassegno(i) di caricamento effettuati risultano difficilmente riconoscibili nello stato congelato.
  • Página 24: Sbrinamento

    guarnizione con acqua calda senza utilizzare alcun detergente Rimuovere le parti di ghiaccio più spesse come precedentemente descritto avendo cura di non Se il Vostro apparecchio è dotato di condensatore sulla danneggiare le pareti del congelatore; depositare il parete posteriore , di tanto in tanto rimuovere da ghiaccio nel lavello della cucina.
  • Página 25: Servizio Di Assistenza Clienti

    Attenzione: Negli apparecchi dotati di isolamenti maggiori, il tempo di conservazione risulta prolungato. Richiedete al Vostro Il compressore (motore del sistema refrigerante) non deve rivenditore tempo conservazione Vostro funzionare ininterrottamente . Il compressore viene apparecchio: “Tempo di conservazione in caso di guasto”. comandato dal termostato che si utilizza per impostare la caso guasto...
  • Página 26: Tabella Di Conservazione

    Italiano TABELLA DI CONSERVAZIONE -18°C Vano congelatore Tempo di conservazione ca. Alimento fresco Imballo adatto 10-12 Carne tritata > Sacchetto in polietilene > Insaccati > Sacchetto in polietilene > Piccoli pesci > Sacchetto in polietilene > Cuore/fegato > Sacchetto in polietilene >...
  • Página 27 Annexe du mode d'emploi du CONGÉLATEUR COFFRE Allegato alle istruzioni per l'uso del CONGELATORE ORIZZONTALE CONGELATORE ORIZZONTALE CONGÉLATEUR COFFRE à double compartiment a doppio scomparto Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lire attentivement Prima di utilizzare l'apparecchio leggere le le mode d'emploi "CONGÉLATEUR COFFRE" Istruzioni generali del "CONGELATORE ORIZZONTALE"...
  • Página 28 Contenido Página Instalación ................................2 Placa de datos ..............................2 Conexión a la red eléctrica........................... 2 Encendido/apagado y selección de temperatura....................2 Luces indicadoras..............................3 Alarma acústica..............................3 Puesta en marcha del aparato..........................3 Congelación/conservación de alimentos frescos....................3 Capacidad máxima...............................
  • Página 29: Placa De Datos

    Instrucciones de uso Condensador posterior o exterior A continuación encontrará usted toda la información Compresor ( motor ) importante para el uso del electrodoméstico Tubo capilar Las presentes instrucciones de uso para el uso son válidas Filtro de desecación para la mayoría de los modelos, pero pueden existir pequeñas variaciones.
  • Página 30: Luces Indicadoras

    En poco tiempo usted mismo comprobará la regulación (las luces verde y roja se encenderán) . idónea según sus necesidades. Si está disponible, encienda el interruptor de SUPERCONGELACIÓN (la luz amarilla también se encenderá) Luces indicadoras No abra el aparato hasta pasadas al menos 4 horas o hasta que no se haya apagado la luz roja, así...
  • Página 31: Capacidad Máxima

    inmediatamente, a lo sumo dentro de un plazo de 24 Al introducir alimentos frescos, evite que estos entren en horas. contacto directo con los alimentos ya congelados; ya que los productos congelados podrían descongelarse y el 11 Medidas de seguridad e indicaciones periodo de conservación previsto ya no sería válido.
  • Página 32: Nunca Utilice Para Descongelar El Arcón Aparatos

    Aviso de peligrosidad 14 Iluminación interior (no está disponible en todos los modelos) Nunca utilice para descongelar el arcón aparatos eléctricos como un secador de pelo, un ventilador de aire Aquellos aparatos equipados con luz interior están caliente u otros elementos con llama (ej. velas). provistos de un interruptor.
  • Página 33: Garantía

    Para obtener ayuda más rápidamente es necesario que, El aparato está en contacto directo con la luz solar o cuando llame, tenga preparados datos más está muy cerca de una fuente de calor (horno, importantes de su aparato: calefacción, etc.). Proteja el aparato del contacto directo de la luz solar / Marca del congelador manténgalo alejado de fuentes de calor / coloque una...
  • Página 34: Alimentos Fresc

    Español TABLA DE CONSERVACIÓN -18°C Congelador Tiempo almacen. aprox meses Alimentos fresc Embalaje apropiado 10-12 Carne picada > Bolsa polietileno congelación > Embutidos > Bolsa polietileno congelación > Pescado pequeño > Bolsa polietileno congelación > Casquería > Bolsa polietileno congelación >...
  • Página 35: Congeladores Horizontales

    Suplemento de las instrucciones de uso de los CONGELADORES HORIZONTALES Anexo das instruções de utilização da ARCA CONGELADORA CONGELADORES HORIZONTALES ARCA CONGELADORA de doble compartimento duplo-Compartimento Antes de usar el electrodoméstico lea las Antes de usar o aparelho leia as Instrucciones Generales de Uso del "CONGELADOR HORIZONTAL"...
  • Página 36 Índice remissivo Página Instalação................................2 Placa de características............................2 Ligação à rede eléctrica ............................2 Ligar/Desligar e selecção da temperatura......................2 Lâmpadas de controlo............................3 Alarme acústico ..............................3 Colocar em funcionamento ..........................3 Congelação/armazenagem de alimentos frescos ....................3 Altura máxima de empilhamento.........................
  • Página 37: Instalação

    Manual de instruções Em caso de utilização inadequada existe grande perigo Encontrará aqui todas as indicações importantes para de incêndio. Toda e qualquer acção mecânica no a utilização do aparelho. sistema frigorífico, especialmente nas peças acessíveis O manual de instruções é válido para vários aparelhos, na câmara do compressor , deverá...
  • Página 38: Lâmpadas De Controlo

    A regulação da temperatura tem de ser ajustada Colocar em funcionamento conforme a: Desempacotar completamente o aparelho. Temperatura ambiente do aparelho Tirar os elementos em esferovite da câmara do Quantidade de alimentos armazenados compressor (quando existente). Frequência de abertura da porta do aparelho Retirar a documentação e todos os acessórios existentes do interior do aparelho.
  • Página 39: Altura Máxima De Empilhamento

    Embale os produtos frescos em quantidades de Regule impreterivelmente o regulador de temperatura acordo com o seu consumo, de modo a evitar que de acordo com a quantidade de enchimento. sejam Em caso de uma temperatura ambiente normal (+18ºC descongeladas quantidades superiores ao consumo até...
  • Página 40: Descongelar

    energia. Utilize de preferência uma escova macia ou um bicarbonato de sódio, depois passe com um pano espanador para limpar o liquefactor do painel traseiro. embebido em água simples. 13. Seque correctamente a arca com um pano Se desligar o aparelho durante um período de tempo absorvente e deixe ventilar durante 3-4 minutos.
  • Página 41: Garantia

    ruídos são originados pelo motor em funcionamento no Em avarias de maior duração os produtos congelados compressor e pelo fluxo do fluido frigorígeno nos tubos começam a descongelar, pelo que deverá tomar rapidamente as respectivas medidas para resolução da do sistema de refrigeração. Tais ruídos são normais e avaria ou, se necessário, mudar os produtos para outro não significam nenhuma falha de funcionamento.
  • Página 42 Português TABELA DE CONSERVAÇÃO -18°C Congelador / Gaveta de congelar Tempo de conservação aprox. em meses Embalagem adequada Géneros alimentícios frescos 10-12 Carne picada > Saco de congelação de polietileno > Charcutaria > Saco de congelação de polietileno > Peixes pequenos >...
  • Página 43 Suplemento de las instrucciones de uso de los CONGELADORES HORIZONTALES Anexo das instruções de utilização da ARCA CONGELADORA CONGELADORES HORIZONTALES ARCA CONGELADORA de doble compartimento duplo-Compartimento Antes de usar o aparelho leia as Antes de usar el electrodoméstico lea las Instruções gerais de utilização da "ARCA CONGELADORA"...
  • Página 44 Nederlands Inhoudsopgave Pagina 1 Keuze van de opstellingsplaats..........................2 Mogelijke gevaren..............................2 2 Typeplaatje................................2 3 Aansluiten op het lichtnet............................2 4 In- en uitschakelen en temperatuurkeuze......................2 5 Controlelampen..............................3 6 Hoorbaar alarm..............................3 7 In bedrijf nemen van het apparaat......................... 3 8 Invriezen / opslaan van levensmiddelen........................
  • Página 45: Mogelijke Gevaren

    worden vermeden, in het bijzonder op de volgende In de onderstaande tekst vindt u alle aanwijzingen die van onderdelen die toegankelijk zijn in de compressorruimte: belang zijn voor het gebruik van het apparaat. De gebruiksaanwijzing is van toepassing op meerdere achterwand- of plaatcondensor apparaten, waardoor de tekst op onderdelen kan afwijken compressor (motor)
  • Página 46: Controlelampen

    omgevingstemperatuur rondom het apparaat Eventueel aanwezige stukken styropor-schuim hoeveelheid opgeslagen levensmiddelen verwijderen uit de compressorruimte. regelmaat waarmee het apparaat wordt geopend Documenten en eventuele onderdelen uit het apparaat nemen. Wij raden aan de temperatuur in het midden van het Binnenzijde reinigen met een lauwwarme oplossing bereik in te stellen.
  • Página 47: Bijvullen Met Verse Levensmiddelen

    Wij raden aan om de in de handel verkrijgbare etiketten Neem de door de fabrikant aangebrachte merkstreep of voor diepvriesproducten te gebruiken. merkstrepen in acht. Verpak de verse producten in hoeveelheden die zijn Stel de temperatuur in al naar gelang de hoeveelheid afgestemd op het verbruik van uw huishouden, zodat u producten in het apparaat.
  • Página 48: Ontdooien

    Wanneer uw apparaat is uitgerust met een condensor aan 10. U kunt het ontdooien eventueel versnellen door een de achterzijde , verwijder hier dan af en toe de pluizen en grote bak met warm (niet te heet) water op de bodem het stof.
  • Página 49: Klantenservice

    Let op de volgende zaken: tijd de juiste stappen om de storing op te heffen. Breng zonodig de producten over in een andere vrieskist De compressor , ook wel motor genoemd, mag niet (bijvoorbeeld bij de buren). continu draaien. De compressor wordt geregeld door de thermostaat, die u met behulp van de b) Apparaat koelt niet voldoende temperatuurregelaar instelt.
  • Página 50: Bewaartabel

    Netherlands Bewaartabel Vrieskast / Vriesvak -18°C Bewaartijd in maanden ca. Verse levensmiddelen Geschikte verpakking 10-12 Gehakt > Polyethyleen vrieszakje > Worst > Polyethyleen vrieszakje > Kleine vis > Polyethyleen vrieszakje > Hart/lever > Polyethyleen vrieszakje > Consumptie-ijs > Kunststof doos >...
  • Página 51 Bijlage bij de gebruiksaanwijzing VRIESKIST VRIESKIST met twee vakken Lees voordat u de vriezer gebruikt de Algemene gebruiksaanwijzing "VRIESKIST" (aparte handleiding) Deze vrieskist is uitgerust met een handige vrieslade (C) waarin u gemakkelijk levensmiddelen kunt bewaren. Deksel vrieskist Ondoorzichtig of met glas, afhankelijk van het model Bovenste vriesvak Voor het invriezen van verse levensmiddelen en het conserveren van diepgevroren levensmiddelen...
  • Página 52 Deutsch Inhaltsverzeichnis Seite Wahl des Aufstellungsortes......................Typenschild ............................ Anschluss an das Stromnetz......................Ein- Ausschalten und Temperaturwahl.................... Kontrolllampen ..........................Akustischer Alarm..........................Inbetriebnahme..........................Einfrieren / Lagern frischer Lebensmittel..................Maximale Stapelhöhe ........................Lagerdauer............................Vorsichtsmassnahmen und Hinweise....................Reinigung und Pflege........................Abtauen............................Innenbeleuchtung..........................Selbst Beseitigung von Störungen....................Ihr Kundendienst..........................
  • Página 53: Wahl Des Aufstellungsortes

    Deutsch Bedienungsanleitung Gebrauchsanleitung unsachgemässen Eingriffen besteht akute Im folgenden finden Sie alle wichtigen Angaben zum Brandgefahr. Gebrauch des Gerätes. Jede mechanische Einwirkung auf das Kältesystem, Die Bedienungsanleitung gilt für mehrere Geräte, insbesondere auf die folgenden zugänglichen Teile im Kompressorraum ist zu unterlassen. weshalb sich Detailabweichungen je nach Gerätetype ergeben.
  • Página 54: Kontrolllampen

    Deutsch Bedienungsanleitung Die Einstellung der Temperatur muss angepasst Alarmsignal. Dieses stellt automatisch ab, wenn Sie werden an die: den SUPER GEFRIERSCHALTER einschalten. Geräte - Umgebungstemperatur Inbetriebnahme des Gerätes Menge der eingelagerten Lebensmittel Häufigkeit des Öffnens des Gerätes Gerät vollständig auspacken Styropor Teile Kompressorraum...
  • Página 55: Maximale Stapelhöhe

    Deutsch Bedienungsanleitung Beschriften Sie die Frischprodukte unbedingt schon Maximale Stapelhöhe deshalb, weil diese selbst bei Verwendung von transparenten Gefrierbeuteln in tiefgefrorenem Zustand Um eine einwandfreie Lagerung des Gefriergutes zu nicht eindeutig identifiziert werden können. gewährleisten, sollten Sie das Lagerfach niemals bis zum Wir empfehlen hierzu die im Handel angebotenen oberen Rand füllen.
  • Página 56: Reinigung Und Pflege

    Deutsch Bedienungsanleitung stellen Sie diesen in einem kühlen, trockenen Reinigung und Pflege Raum ab. 5. Decken Sie den Behälter mit einer dicken Für das gepflegte äussere Aussehen Ihres Gerätes Wolldecke rundum ab. verwenden sie ab und zu Möbelpolitur oder ein 6.
  • Página 57: Selbst Beseitigung Von Störungen

    Deutsch Bedienungsanleitung Selbst Beseitigung von Störungen Anruf bereithalten: Gute Fertigungsqualität unter Anwendung Gerätemarke modernster Kühl- Gefriertechnik sorgen Modell / Type Art der Störung grundsätzlich für eine einwandfreie Funktion Ihres Kaufdatum Gerätes. Bei wem gekauft ? Prüfen Sie deshalb bei Verdacht auf eine Störung immer zuerst ob Sie alle Hinweise und Ratschläge in 17 Garantie dieser Bedienungsanleitung befolgt haben, bevor Sie...
  • Página 58 Deutsch Starke Eisbildung an den Innenwänden (siehe:“ Reinigung und Pflege“) Gerät hat direkte Sonneneinstrahlung oder steht nahe an einer Wärmequelle (Ofen, Heizkörper etc.) Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung schützen / Abstand Wärmequelle prüfen Isolierplatte zwischen Gerät und Wärmequelle schieben (siehe „Wahl des Aufstellungsortes“) Menge der frisch eingelegten Lebensmittel nicht dem Gefriervermögen Ihres Gerätes (Typenschild: XX kg/24h) angepasst oder zu warme Speisen...
  • Página 59: Lagertabelle

    Deutsch LAGERTABELLE -18°C Gefriergerät / Gefrierfach ca. Lagerzeit in Monaten Frische Lebensmittel Geeignete Verpackung 10-12 Hackfleisch > Poliethylen Gefrierbeutel > Würste > Poliethylen Gefrierbeutel > Kleine Fische > Poliethylen Gefrierbeutel > Herz / Leber > Poliethylen Gefrierbeutel > Speiseeis > Kunststoffbehälter >...
  • Página 60 Beilage zu Bedienungsanleitung Gefriertruhe Attachment to instruction for use CHEST FREEZER Doppelfach- Twin compartment- Gefriertruhen CHEST FREEZER'S Before using the appliance please read the Vor inbetriebnahme des Gerätes iesen Sie bitte die Allgemeine General instructions for use "CHEST FREEZER" Bedienungsanleitung "Gefriertruhe" (separate book) (siehe separates Heft) Diese Gefriertruhe ist mit einem praktischen Gefrierschubfach...
  • Página 64 0070511423...

Tabla de contenido