Página 1
User manual E NU Nosiboo Pro Nasal Aspirator Manual del usuario E SP Aspirador Nasal Nosiboo Pro Mode d'emploi Aspirateur Nasal Nosiboo Pro...
Página 4
Housing Power cord Air mesh (prevents solid objects from entering the housing) Tube connector Connecting tube Colibri housing without connector Colibri head Collared tube Colibri housing with connector Nose tip Page: 4/60 User manual DMR-01/A05/V03 2019-10-01 Nosiboo Pro Nasal Aspirator...
12. Accessories, spare parts Power cord 13. Warranty Read all instructions before use. Nosiboo Pro Nasal Aspirator is a medical device. You may only return the device for a refund if the device is unused and undamaged and the protective foil on the Colibri head and on the device are intact.
Página 6
Read and follow the instructions in the outlet until it is completely shut down. “Environment” section if you would like to dispose of the device or any part of it. Page: 6/60 User manual DMR-01/A05/V03 2019-10-01 Nosiboo Pro Nasal Aspirator...
Colibri head after Do not cover the vents on the back of the cleaning. device while in use. Hot air exits the device through the vents. Page: 7/60 User manual DMR-01/A05/V03 2019-10-01 Nosiboo Pro Nasal Aspirator...
Don’t wash the housing or the power cord in water or any other liquid. Do not handle power cord with wet hands. This may cause electric shock or malfunction. Page: 8/60 User manual DMR-01/A05/V03 2019-10-01 Nosiboo Pro Nasal Aspirator...
3. Intended use Power Source / Electrical Power The Nosiboo Pro Nasal Aspirator is intended for removing nasal mucus from a child’s nose. The Colibri head has a patented design that prevents mucus from entering the device. Intended purpose: Protect the power cord against damage.
Colibri housing connector in the to the Colibri head. that is supplied correct position. with a connector. Page: 10/60 User manual DMR-01/A05/V03 2019-10-01 Nosiboo Pro Nasal Aspirator...
Página 11
3. Plug the other end of the power cord into a 110V AC outlet. Do not use the Colibri head and device without the collared tube. 4. The device is ready for use. Page: 11/60 User manual DMR-01/A05/V03 2019-10-01 Nosiboo Pro Nasal Aspirator...
The patented design of the Colibri head can hold up to a teaspoon of thin liquid and prevent mucus from entering the connecting tube. Page: 12/60 User manual DMR-01/A05/V03 2019-10-01 Nosiboo Pro Nasal Aspirator...
Página 13
The motor will run for a short time to cool down after you have switched off the device. TIP: The Nosiboo Pro Nasal Aspirator can be used several times a day. It is recommended that you clear the airways before bed time and feeding to ensure the child breathes peacefully.
Do not disassemble the housing. To avoid damage, make sure the tube connector is not exposed to heat. 4. Wipe the connecting tube with a cloth if necessary. Page: 14/60 User manual DMR-01/A05/V03 2019-10-01 Nosiboo Pro Nasal Aspirator...
If the air mesh is dirty or clogged, replace it with a spare air mesh. (A list of spare parts can be found in the “Accessories, spare parts” section.) Page: 15/60 User manual DMR-01/A05/V03 2019-10-01 Nosiboo Pro Nasal Aspirator...
Do not use near high-performance radiation-emitting devices. The Nosiboo Pro Nasal Aspirator is intended for use in an electro- Home wireless network equipment, mobile phones and wireless magnetic environment in which radiated RF disturbances are phones may affect the operation of certain medical equipment, controlled.
Página 17
Disturbance emission tests Immunity tests Flicker measurement was omitted because no flicker was observed. Page: 17/60 User manual DMR-01/A05/V03 2019-10-01 Nosiboo Pro Nasal Aspirator...
Adjustable motor performance: 210–380 W Differential pressure: 0.03–0.08 bar Max. air flow: 17,44 gpm (66 L/min) measured on the Nosiboo Pro housing 7,93 gpm (30 L/min) measured on the Colibri head AC-04-01 Air mesh Power supply: 110 V 60 Hz...
Página 19
The control button on top Due to abuse of the device, of the device is broken. the warranty is not valid. This malfunction indicates external impact. Turning on and operating the device is life-threatening! Page: 19/60 User manual DMR-01/A05/V03 2019-10-01 Nosiboo Pro Nasal Aspirator...
Página 20
Return policy What will we do? Nosiboo Pro Nasal Aspirator is a medical device. You may only The manufacturer will repair or replace the malfunctioning device return the device for a refund if the device is unused and if the device was used according to its intended purpose and if...
Página 21
International warranty certificate Page: 21/60 User manual DMR-01/A05/V03 2019-10-01 Nosiboo Pro Nasal Aspirator...
Página 22
(prevención de objetos sólidos a ingresar al aparato) Conector de tubo Tubo de conexión Bastidor de Colibrí sin conector Cabeza Colibrí Tubo con cuello Bastidor de Colibrí con conector Pico nasal Página: 22/60 Manual del usuario DMR-01/A05/V03 2019-10-01 Aspirador Nasal Nosiboo Pro...
Página 23
1. Contenidos del paquete Estimado cliente, Gracias por su compra de nuestro premiado producto, el aspirador nasal Nosiboo Pro, diseño Red Dot y diseño Alemán. Nosiboo Pro Siga las instrucciones provistas en este manual de usuario para obtener el mejor rendimiento de su aspirador nasal.
Verifique un par de veces, que ha insertado el trasera del dispositivo mientras está en uso. tubo con cuello en la cabeza Colibrí después El dispositivo despide aire caliente por la ventanilla de limpiarlo. de ventilación. Página: 24/60 Manual del usuario DMR-01/A05/V03 2019-10-01 Aspirador Nasal Nosiboo Pro...
Página 25
Leer y seguir las instrucciones en la sección de "Medio ambiente" si quisiera desechar el dispositivo o alguna de sus piezas. Página: 25/60 Manual del usuario DMR-01/A05/V03 2019-10-01 Aspirador Nasal Nosiboo Pro...
No se debe lavar el bastidor ni el cable eléctrico con agua u otro líquido. No se debe tocar el cable eléctrico con las manos mojadas. Esto podría causar una descarga eléctrica o algún fallo o mal funcionamiento. Página: 26/60 Manual del usuario DMR-01/A05/V03 2019-10-01 Aspirador Nasal Nosiboo Pro...
3. Propósito de uso Fuente de energía/ funcionamiento eléctrico El aspirador nasal Nosiboo Pro se usa con el propósito de remover la mucosidad nasal de la nariz del niño. La cabeza Colibrí tiene un diseño patentado que previene que pase mucosidad al dispositivo.
Colibrí que no su lugar adecuado. tubo de conexión a bastidor Colibrí el tiene un conector en la cabeza Colibrí. cual tiene un conector. la posición correcta. Página: 28/60 Manual del usuario DMR-01/A05/V03 2019-10-01 Aspirador Nasal Nosiboo Pro...
Página 29
Utilizar la cabeza Colibrí o el dispositivo sin el 3. Enchufar la otra punta del cable eléctrico a un toma corriente de 110V CA. tubo con cuello. 4. El dispositivo está listo para ser usado. Página: 29/60 Manual del usuario DMR-01/A05/V03 2019-10-01 Aspirador Nasal Nosiboo Pro...
El diseño patentado de la cabeza Colibrí tiene capacidad para una cucharadita de líquido ligero y no permite que la mucosidad pase al tubo de conexión. Página: 30/60 Manual del usuario DMR-01/A05/V03 2019-10-01 Aspirador Nasal Nosiboo Pro...
Página 31
CONSEJO: El aspirador nasal Nosiboo Pro puede usarse varias veces al día. Es recomendado que se higienicen las vías respiratorias antes de acostarse y antes de comer para asegurarse de que el niño respira con facilidad.
Asegurarse de que el conector de tubo no esté 4. Limpiar el tubo de conexión con una toalla de ser necesario. expuesto al calor para evitar que se dañe. Página: 32/60 Manual del usuario DMR-01/A05/V03 2019-10-01 Aspirador Nasal Nosiboo Pro...
Si la malla de aire está sucia o tapada, reemplácela. (Hay una lista de repuestos en la sección "Accesorios, repuestos"). Página: 33/60 Manual del usuario DMR-01/A05/V03 2019-10-01 Aspirador Nasal Nosiboo Pro...
El aspirador nasal Nosiboo Pro ha sido puesto a prueba y se nética entre los dispositivos. La interferencia electromagnética determinó que cumple con los requerimientos de puede causar interferencia dañina en la operación de ciertos...
Ensayo de emisión de perturbaciones Pruebas de inmunidad E S P Se omitió la medida del centelleo porque no se observo ningún centelleo. Página: 35/60 Manual del usuario DMR-01/A05/V03 2019-10-01 Aspirador Nasal Nosiboo Pro...
Motor de rendimiento adaptable: 210–380 W Presión diferencial: 0.03–0.08 bar Corriente de aire maxima: 17,44 gpm (66 L/min) medido en el bastidor del Nosiboo Pro 7,93 gpm (30 L/min) medido en la cabeza Colibrí Fuente eléctrica: 110 V 60 Hz...
Este problema no es válida. indica que hubo un impacto externo. Prender y operar el dispositivo puede ser un peligro para la vida. Página: 37/60 Manual del usuario DMR-01/A05/V03 2019-10-01 Aspirador Nasal Nosiboo Pro...
Página 38
Póliza de devolución ¿Qué haremos? El aspirador nasal Nosiboo Pro es un dispositivo médico. Solamente El fabricante reparará o reemplazará el dispositivo con desperfectos, se puede devolver el dispositivo por un reembolso si el dispositivo no si el dispositivo ha sido usado de acuerdo con su propósito, y si el ha sido usado, si no está...
Certificado de garantía internacional E S P Página: 39/60 Manual del usuario DMR-01/A05/V03 2019-10-01 Aspirador Nasal Nosiboo Pro...
Página 40
Maillage de l’air (empêche la pénétration d’objets solides dans le boîtier) Connecteur du tube Tube de raccordement Boîtier Colibri sans raccordement Tête Colibri Tube de succion avec collet Boîtier Colibri avec raccordement Page: 40/60 Mode d’emploi DMR-01/A05/V03 2019-10-01 Aspirateur Nasal Nosiboo Pro...
Página 41
1. Contenu de l’emballage Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d’avoir acheté l’aspirateur nasal Nosiboo Pro, lauréat des prix Red Dot Design et German Design. Nosiboo Pro Afin d’optimiser les performances de l’aspirateur nasal, suivez les instructions indiquées dans le présent manuel d’utilisation.
été inséré dans la tête Colibri après le Ne pas couvrir les ouvertures de ventilation nettoyage. situées à l’arrière de l’appareil pendant l’utilisation. De l’air chaud s’échappe par les ouvertures. Page: 42/60 Mode d’emploi DMR-01/A05/V03 2019-10-01 Aspirateur Nasal Nosiboo Pro...
Página 43
Ne pas débrancher l’appareil de la prise tant Lire et suivre les instructions contenues dans qu’il n’est pas totalement éteint. le chapitre « Environnement » avant de mettre l’appareil ou une quelconque partie de celui-ci au rebut. Page: 43/60 Mode d’emploi DMR-01/A05/V03 2019-10-01 Aspirateur Nasal Nosiboo Pro...
Ne pas laver le boîtier ou le cordon d’alimenta- tion dans de l’eau ou tout autre liquide. Ne pas tenir le câble d’alimentation avec des mains mouillées. Cela peut provoquer des chocs électriques ou un dysfonctionnement. Page: 44/60 Mode d’emploi DMR-01/A05/V03 2019-10-01 Aspirateur Nasal Nosiboo Pro...
Source d’alimentation/ 3. Utilisation prévue alimentation électrique L’aspirateur nasal Nosiboo Pro est conçu uniquement pour enlever le mucus nasal d’un enfant. La tête Colibri présente une conception brevetée qui empêche la pénétration du mucus dans l’appareil. Protéger le cordon d’alimentation contre les Objectif prévu :...
Fixer une extrémité succion avec collet Colibri non pourvu du tube de raccordement dans la partie latérale de raccordement à la tête Colibri. du boîtier Colibri en bonne position. comportant un raccordement. Page: 46/60 Mode d’emploi DMR-01/A05/V03 2019-10-01 Aspirateur Nasal Nosiboo Pro...
Página 47
Ne pas utiliser la tête Colibri et l’appareil sans 3. Brancher l’autre extrémité du cordon d’alimentation à une prise le tube de succion avec collet. de 110 VCA. 4. L’appareil est prêt à être utilisé. Page: 47/60 Mode d’emploi DMR-01/A05/V03 2019-10-01 Aspirateur Nasal Nosiboo Pro...
à café de solution à la fois. La conception brevetée de la tête Colibri peut contenir une cuillère à café maximum de liquide clair et empêcher la pénétration du mucus dans le tube de raccordement. Page: 48/60 Mode d’emploi DMR-01/A05/V03 2019-10-01 Aspirateur Nasal Nosiboo Pro...
Página 49
Le moteur fonctionne pendant un court moment pour refroidir une fois l’appareil éteint. CONSEIL : L’aspirateur nasal Nosiboo Pro est utilisable plusieurs fois par jour. Il est recommandé de dégager les voies respiratoires de l’enfant et de le nourrir avant de dormir afin de s’assurer qu’il respire calmement.
Ne pas démonter le boîtier. 4. Essuyer le tube de raccordement avec un chiffon au besoin. Pour éviter tout dommage, s’assurer que le connecteur du tube n’est pas exposé à la chaleur. Page: 50/60 Mode d’emploi DMR-01/A05/V03 2019-10-01 Aspirateur Nasal Nosiboo Pro...
Si le maillage de l'air est sale ou obstrué, le remplacer par un maillage de l'air de rechange. (Une liste des pièces de rechange est disponible dans la section « Accessoires et pièces de rechange »). Page: 51/60 Mode d’emploi DMR-01/A05/V03 2019-10-01 Aspirateur Nasal Nosiboo Pro...
Ne pas utiliser à proximité de dispositifs émettant des radiations à électromagnétiques haute puissance. L’aspirateur nasal Nosiboo Pro est conçu pour être utilisé dans un environnement électromagnétique dans lequel les perturbations L’équipement de réseau sans fil domestique, les téléphones mobiles RF émises sont contrôlées.
Tests relatifs aux émissions de perturbations Tests d’immunité La mesure de scintillement a été omise, car aucun scintillement n’a été observé. Page: 53/60 Mode d’emploi DMR-01/A05/V03 2019-10-01 Aspirateur Nasal Nosiboo Pro...
Performance du moteur réglable : 210 à 380 W Pression différentielle : 0,03 à 0,08 bar Débit d’air maximal : 17,44 gpm (66 L/min) mesuré sur le boîtier Nosiboo Pro 7,93 gpm (30 L/min) mesuré sur la tête Colibri Alimentation électrique : 110 V, 60 Hz...
Ce garantie ne s’applique pas. dysfonctionnement indique un impact externe. La mise sous tension et l’utilisation de l’appareil peuvent s’avérer fatales! Page: 55/60 Mode d’emploi DMR-01/A05/V03 2019-10-01 Aspirateur Nasal Nosiboo Pro...
Página 56
Politique de retour Qu’allons-nous faire? L’aspirateur nasal Nosiboo Pro est un dispositif médical. Vous Le fabricant réparera ou remplacera le dispositif défectueux si ne pouvez retourner l’appareil pour un remboursement que si celui-ci a été utilisé conformément à l’usage auquel il est destiné...