Lepa EXllusion 240 Manual De Instrucciones página 11

Tabla de contenido

Publicidad

Step
2-A-2
EN
Install the back plate C on the back of motherboard, place the washer J into the position screw E and fix them
with stand-off F .
F
DE
Richten Sie die Backplate (C) mit den Schrauben (E) auf der Unterseite des Mainboards entsprechend der
Montagebohrungen aus. Schieben Sie von der Oberseite des Mainboards die Unterlegscheiben auf die Schrauben
E
(E) und befestigen Sie die Backplate mit den Abstandshaltern (F) .
f
R
Installez la plaque arrière
les écrous boulons
PL
Umieść płytę mocującą (Backplate) (C) pod płytą główną i włóż śrubki (E) w otwory montażowe. Nałóż plastikowe
podkładki (E) na śrubki z wierzchniej strony płyty głównej. Dokręć płytę mocującą za pomocą śrubek dystansowych (F) .
E
SP
Instalar el backplate C en la parte posterior de la placa base, colocar las arandelas J en los tornillos de
posicionamiento E y fijar el backplate con los espaciadores F .
I T
Installare il back plate C nella parte posteriore della scheda madre, collocare le rondelle J nelle viti di posizione
E
E e fissare il back plate con i distanziali F .
I D
Pasang back plate
C
JP
Back Plate
をマザーボードの裏側にセットし、表側に出た
KR
C
마더보드 뒷면
CN
C
将背板
置入主板背面,将垫片
TW
C
將背版
置入主機板背面,將墊片
C
C
sous la carte-mère, placez les rondelles
C
.
F
C
C
E
C
F
C
ke belakang motherboard, letakkan ring
를 설치하여, 와셔
Back Plate
J
套入定位螺丝
J
套入定位螺絲
F
J
E
C
J
J
F
J
dans les vis du support
J
F
J
ke sekrup posisi
E
Position Screw
Washer
J
E
를 나사부분
에 놓고
E
F
,并锁上螺柱
以固定背板。
E
F
,並鎖上螺柱
以固定背板。
E
E
puis fixez-les avec
J
J
E
dan perbaiki dengan stand off
J
F
Stand off
を挿し込んでください。
F
와 같이 고정해 주세요.
stand-off
F
F
.
8

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido