Página 2
La garantía del producto o servicio no será extendida si: (1) el producto es reparado, modificado o alterado, a menos que la reparación, modificación o alteración sea autorizada por escrito por ASUS; o (2) el número de serie del producto no pueda leerse claramente o no esté...
Educación durante el uso del teléfono móvil ..........19 Especificaciones .................. 20 Contenidos del embalaje ..............21 Capítulo 1: Primeros pasos Conociendo su unidad P552 ............... 23 Distribución ....................3 Preparando su dispositivo ..............27 Instalando una tarjeta SIM y la batería ............7 Carga de la batería ..................
Página 4
Calibrar su dispositivo ................... 3 Bloquear su dispositivo ................. 3 La pantalla principal ..................33 AnyTime Launcher ................38 Buscar información ................40 Ayuda ....................40 Capítulo 2: Introducir datos Usando el panel de entrada ..............42 Uso de Trazos Aprendidos ................ Uso de el teclado en pantalla ................
Página 5
Capítulo 4: Funciones del teléfono Uso del teléfono ................... 55 Teclado en pantalla ..................55 Desactivar función de teléfono ..............55 Ajustar el volumen..................56 Realización de llamadas ..............57 Realizar una llamada de voz ................. 57 Realizar una llamada de emergencia............63 Realizar llamadas internacionales ..............
Página 6
Flujo de SMS ..................73 Enviar un mensaje SMS con seguimiento ............ 73 Mensajería MMS ................... 74 Acceso a MMS ....................7 Editar la configuración de MMS ..............7 Enviar un mensaje MMS ................75 Capítulo 6: Organizar su vida Uso de los Contactos ................
Página 7
Personalizar el menú de inicio ............86 Introducir su información de contacto ..........86 Configurar los sonidos y notificaciones ........... 87 Configurar la fecha, la hora y la alarma ..........87 Configuración de melodías ..............89 Agregar una melodía a su selección ............. 89 Configuración de melodías ................
Página 8
Configuración de una conexión GPRS ..........96 Conexión GPRS .................... 97 Desconexión GPRS ..................98 Usando la herramienta GPRS............... 98 Configurar la red .................. 99 Configurar la red .................. 99 Configurar su red preferida ..............99 Redes GSM/3G ................... 100 Capítulo 9: Funciones GPS GPS Externo ..................
Página 9
Visualización de imágenes y vídeos ..........110 Visualización de imágenes y vídeos ............110 Editar imágenes ...................110 EziMusic ....................111 EziPhoto ....................112 Capítulo 11: Otras funciones Microsoft Office Mobile ..............114 ® Excel Mobile ....................115 ® OneNote Mobile ..................116 ® Word Mobile ....................118 ® PowerPoint Mobile ..................
Página 10
Precauciones ..................127 Baterías reemplazables ................17 Acceso por operadores con herramientas ..........17 Tasa de absorción específica (SAR) ..........128 Uso en contacto con el cuerpo..............18 Exposición a ondas de radio ............... 18 Información de contacto de ASUS ........... 131...
Información de seguridad Mantenimiento del Teléfono No intente abrir la carcasa del teléfono. No existen componentes que el usuario pueda reparar en su interior, y podría dañar circuitos y componentes electrónicos de alta sensibilidad. Si desmonta el dispositivo sin autorización invalidará su garantía. No deje su teléfono expuesto a la luz solar directa o calor excesivo durante un periodo prolongado.
Página 12
• No reemplace la batería por otra no homologada. • No sumerja la batería en agua ni en ningún otro fluido. • No intente abrir la batería. Contiene sustancias que podrían ser peligrosas si se ingieren o entran en contacto con la piel sin protección. •...
Tarjeta de memoria • No extraiga ni inserte una tarjeta de memoria o desactive el teléfono mientras esté editando los datos de la tarjeta. • No pulse los terminales metálicos con las manos u objetos metálicos. • No doble la tarjeta de memoria ni la someta a impactos violentos. Manténgala alejada del agua y las altas temperaturas.
• No exponga el teléfono a la humedad ni a líquidos de ningún tipo. • No pinte su teléfono ni bloquee de otro modo el teclado, el micrófono o el auricular. • No coloque adhesivos que puedan bloquear el teclado o impedir el uso de otras funciones, como el micrófono, el auricular o la lente de la cámara.
Utilice el oído opuesto al marcapasos para minimizar las posibles interferencias • Si tiene razones para sospechar de interferencias, apague inmediatamente el teléfono. Ayudas auditivas Algunos teléfonos digitales interfieren con algunas ayudas auditivas. En caso de interferencia, llame al servicio de atención al cliente de ASUS para conocer las alternativas.
Otros dispositivos médicos Si utiliza cualquier otro dispositivo médico, consulte con el fabricante del dispositivo para determinar si se encuentra adecuadamente blindado contra las emisiones RF externas. Su médico podrá ayudarle a obtener dicha información. Apague su teléfono en instalaciones sanitarias en las que así se indique. Los hospitales e instalaciones sanitarias podrían utilizar equipos sensibles a las energías RF.
Otras directivas de seguridad Aviones Las normas prohíben el uso de su teléfono en el aire. Apague su teléfono antes de embarcar en un avión o desactive las conexiones inalámbricas. Áreas de demolición Para evitar interferir con operaciones de demolición, apague su teléfono si se encuentra en un “área de demolición”, o en zonas en las que se indique el mensaje: “Desactive los sistemas de radio bidireccionales”.
Página 18
Precauciones Su teléfono Pocket PC es un dispositivo de alta calidad. Antes de su uso, lea todas las instrucciones y precauciones de (1) el adaptador AC, () la batería y (3) la batería de uso del producto. • No utilice este equipo en un entorno extremo, como a grandes temperaturas o altos niveles de humedad.
Educación para el uso del teléfono móvil Cuanto más crece el uso de los teléfonos móviles mayor es la necesidad de crear un conjunto de normas de educación sobre el uso de teléfonos móviles en entornos profesionales y sociales. Esta sección contiene un conjunto de sugerencias básicas relacionadas con el respeto a los demás al utilizar su teléfono móvil.
Especificaciones Marvell Tavor (6MHz) Procesador Microsoft Windows Mobile™ 6.1 Professional ® Sistema Operativo ROM NAND Flash de 56 MB Memoria DDR de 18 MB Pantalla táctil de cristal líquido TFT de 2,8 pulgadas (LCD), QVGA Pantalla 320 x 240 píxeles, con 65k colores HSDPA 3.6Mbps, UMTS 100Mhz, EDGE/GPRS/GSM Banda de frecuencias (900/1800/1900Mhz): Class 10...
Contenidos del embalaje Compruebe que la caja de su dispositivo contiene los siguientes artículos: Artículos estándar • Teléfono PDA ASUS P55 • Lápiz Stylus • Batería • CD de introducción • Adaptador de corriente AC • Guía rápida • Cable mini-USB •...
Capítulo 1 Primeros pasos • Conociendo su unidad P552 • Preparando su dispositivo • Iniciando su P552 • ASUS Today • AnyTime Launcher • Búsqueda de información • Ayuda...
Conociendo su unidad P552W Distribución Vista frontal Vista trasera...
Página 24
Elemento Descripción Altavoz Permite escuchar llamadas entrantes y salientes. Pantalla LCD táctil Esta pantalla TFT LCD táctil de .8 pulgadas, con 65536 colores y una resolución de 0 x 30, permite escribir, dibujar, o seleccionar elementos usando el lápiz Stylus. Tecla de terminación Pulse para finalizar una llamada.
Página 25
Vista lateral izquierda Vista lateral derecha Vista Vista inferior...
Página 26
Elemento Descripción Puerto de antena GPS Permite la instalación de una antena GPS externa para una mejor recepción de la señal. Botón de volumen Le permite ajustar el volumen. Lápiz Stylus Utilice el lápiz Stylus para escribir, dibujar, o seleccionar elementos en la pantalla táctil.
Las baterías nuevas vienen parcialmente descargadas y deben cargarse completamente unas cuatro horas antes de utilizarlas. PRECAUCIÓN: Utilice solo baterías autorizadas por ASUS (SBP-18). Para instalar una tarjeta SIM y la batería: 1. Presione hacia abajo y hacia arriba para extraer...
Página 28
. Inserte la tarjeta SIM con los contactos dorados orientados hacia abajo y la esquina de la muesca hacia la esquina superior derecha de la ranura, como muestra la imagen. 3. Instale la batería en el compartimento con los contactos de cobre alineados con el conductor de cobre del dispositivo.
Carga de la batería La batería incluida viene parcialmente cargada de fábrica . Asegúrese de cargar la batería al menos durante cuatro horas antes de usar el dispositivo por primera vez. Para cargar la batería: 1. Conecte el adaptador de corriente AC al conector mini-USB en la parte inferior del dispositivo. .
Insertar y extraer una tarjeta microSD™ Su dispositivo está equipado con una ranura para tarjetas microSD. Una tarjeta microSD le permite disponer de más memoria en la que almacenar archivos y datos. Para insertar una tarjeta microSD: 1. Localice la ranura para tarjetas microSD debajo de la ranura para tarjeta SIM, en el interior del dispositivo.
Iniciando su P552 Iniciando su dispositivo Asegúrese de que su dispositivo se encuentra completamente cargado antes de comenzar a utilizarlo por primera vez. Para encenderlo: 1. Mantenga pulsado el botón de encendido situado en la parte superior del dispositivo. Botón de encendido 2.
Calibrar su dispositivo Calibrando su dispositivo podrá asegurarse de que se active el elemento que pulse la pantalla. Para alinear la pantalla, pulse centro de las cruces que aparecerán en distintos puntos de la misma. Para calibrar su pantalla: 1. Pulse en >...
La pantalla principal La pantalla principal le ofrece vínculos de acceso rápido a las funciones de uso más frecuente, y le permite ver de un vistazo las llamadas perdidas y mensajes recibidos. Muestra el estado de la señal (El icono no mostrará una tarjeta SIM ni indicará Status bar la existencia de nivel de señal si no se instala una tarjeta SIM).
Indicadores de estado Consulte la tabla siguiente para conocer los indicadores de estado. Icono Descripción Estado de la llamada Llamada en progreso. Llamada reenviada. Llamada en espera. Llamada perdida. Estado de la conexión del GPRS disponible servicio general de paquetes de radio (GPRS)* Conectando a través de GPRS.
Página 35
Icono Descripción Estado de la batería Batería completamente cargada. Batería parcialmente cargada. Batería cargándose. Batería baja. Estado de la señal Sin servicio telefónico móvil. Sin señal. Buscando servicio de telefonía móvil. Fuerza de la señal. Teléfono ACTIVADO. Estado de conexión de Sincronización con ActiveSync en progreso.
Página 36
Icono Descripción Estado del sonido Sonido ACTIVADO. Sonido DESACTIVADO. Conexión de auricular Auricular estéreo Bluetooth conectado. Bluetooth Manos libres activado. Servicio de itinerancia En modo itinerante (Roaming). Este icono aparecerá solo si dispone de funciones itinerantes internacionales (international roaming). Estado de modo El modo de Vibración o Reunión está...
Orientación de la pantalla Puede configurar la pantalla con dos orientaciones diferentes: 1. Modo vertical . Modo horizontal (diestro) 3. Modo horizontal (zurdo) Seleccione el modo vertical para una mejor visión u operación con ciertas aplicaciones. Seleccione el modo horizontal para ver imágenes, vídeos o archivos de texto grandes. Para modificar la orientación de la pantalla, pulse sobre >...
AnyTime Launcher AnyTime Launcher es un programa alternativo que le permite abrir aplicaciones rápida y cómodamente, realizar tareas y cambiar la configuración de sus dispositivos. Para ejecutar Anytime Launcher: • Pulse el botón de AnyTime Launcher. Pulse para abrir una aplicación. Utilice la tecla de navegación para seleccionar.
Página 39
Iconos Utilice el botón de navegación para desplazarse a través de los iconos siguientes para abrir la lista de aplicaciones o contactos bajo los mismos. Icono Descripción Programas favoritos: le permite agregar sus programas favoritos. Programas recientes: muestra los programas abiertos recientemente. Contactos favoritos: le permite agregar sus contactos favoritos.
Buscar información Utilizando la herramienta de búsqueda puede buscar archivos y otros elementos almacenados en su dispositivo o en la tarjeta interna MicroSD. Puede buscar por nombre de archivo o por palabras en varias aplicaciones, incluyendo el Calendario, los Contactos, Excel Mobile, Word Mobile, Ayuda, Mensajería, Notas, todos los datos y Tareas.
Página 41
Capítulo 2 introducir datos • Uso del panel de entrada • Escritura y dibujo en pantalla • Grabación de voz...
Uso de el panel de entrada Cuando inicia una aplicación o selecciona un campo que requiera la introducción de texto, símbolos, o números, el icono del panel de entrada aparecerá en la barra de menús. Este panel permite la selección de diferentes métodos de entrada de datos en su dispositivo incluyendo “Trazos aprendidos”, “Teclado”, y “Trazos naturales”.
Uso de el teclado en pantalla Con el teclado en pantalla puede introducir texto, símbolos, números u otros caracteres especiales cuando sea posible introducir texto. Para introducir texto usando el teclado en pantalla: 1. En una aplicación, pulse sobre la flecha del panel de entrada, y pulse sobre Teclado. .
Uso de Trazos Naturales Con Trazos Naturales puede introducir letras individuales, números, o caracteres especiales, que serán convertidos en texto escrito. Para usar Trazos Naturales: 1. En una aplicación, pulse sobre la flecha del panel de entrada, y pulse sobre Trazos Naturales. .
Escritura y dibujo en pantalla Puede escribir o dibujar directamente en la pantalla y guardar notas de su propio puño y letra. Si prefiere usar su propia escritura o usar dibujos en sus notas, seleccione el modo predeterminado como Escritura. Si prefiere usar texto, seleccione el modo predeterminado como Escritura con teclado.
Grabación de voz Puede usar su dispositivo para grabar sonidos, voz, o agregar una grabación a una nota. Para comenzar una grabación de voz: > Programas > Notas. 1. Pulse en . Desde la lista de Notas, pulse sobre Nuevo. 3.
Sincronizar su dispositivo Su dispositivo le permitirá sincronizar los datos de su dispositivo con los datos de su equipo. Puede sincronizar sus contenidos y transferir datos entre su dispositivo y su equipo utilizando Microsoft ® ActiveSync en una plataforma Windows XP™ o Windows Mobile Device Center en Windows Vista™. NOTA: Para sincronizar su dispositivo con una plataforma Windows Vista™, consulte el sitio web de Windows Mobile Device Center en la dirección http://www.microsoft.com/windowsmobile/devicecenter.mspx...
Página 49
También puede intercambiar datos entre su dispositivo y su PC sin sincronización. ActiveSync viene ya instalado en su dispositivo, pero antes de sincronizar datos con su PC deberá instalar ActiveSync en éste. Puede descargar el programa ActiveSync más actualizado en www.microsoft. com.
5. Seleccione el tipo de información que desea sincronizar. 6. Una vez finalizada la configuración con el asistente, ActiveSync sincronizará automáticamente con su unidad P552. Podrá desconectar su dispositivo una vez que la sincronización haya sido completada. NOTA: • Cuando esté conectado, su dispositivo será sincronizado automáticamente con su PC. ActiveSync sincronizará...
Sincronización por Bluetooth ® NOTA: Asegúrese de que esté activada la comunicación Bluetooth en su equipo y su dispositivo. Para sincronizar su dispositivo por Bluetooth: 1. Configure las opciones de ActiveSync y Bluetooth en su equipo. NOTA: Consulte la ayuda de Microsoft ActiveSync en su equipo para más información.
Sincronización con Exchange Server Para sincronizar su dispositivo con Exchange Server: 1. Desde el menú ActiveSync, pulse sobre Menú > Agregar origen de servidor. . Introduzca su dirección de correo electrónico y pulse Siguiente. Si prefiere que su dispositivo detecte automáticamente la configuración del servidor de intercambio, marque la opción Detectar automáticamente configuración Exchange Server.
Creación de un programa de sincronización Para crear un programa de sincronización con Exchange Server: 1. Desde la pantalla ActiveSync, pulse sobre Menú > Programación. 2. Defina la programación en función de sus preferencias. Consulte la siguiente tabla para detalles. Volumen de Configuración recomendada sincronización...
Uso del teléfono Al igual que un teléfono móvil normal, puede utilizar su dispositivo para hacer y recibir llamadas de voz y vídeo. También puede conservar un historial de llamadas realizadas, perdidas y recibidas, enviar mensajes SMS o MMS, tomar notas mientras habla, llamada desde su lista de contactos y copiar datos desde una tarjeta SIM instalada a su dispositivo.
Ajustar el volumen Para ajustar el volumen del teléfono o el dispositivo: 1. Pulse el icono en la barra de estado. . Para ajustar el volumen del dispositivo: • Desplace la barra de desplazamiento para ajustar el volumen del teléfono o el dispositivo. •...
Realización de llamadas Puede hacer llamadas telefónicas usando el teclado en pantalla. También puede hacer llamadas directamente desde Contactos, Histórico de llamadas, Llamadas rápidas, o Comandos de voz. Hacer una llamada de voz Llamar utilizando el teclado de teléfono Para realizar llamadas utilizando el teclado de teléfono: 1.
Funciones del teclado virtual Flecha hacia atrás Contactos Pulse para mostrar/ocultar el teclado Pulse para acceder al menú Estado actual de la llamada Pulse para silenciar/activar una llamada Pulse para mostrar su lista de contactos Pulse para activar / desactivar el auricular Pulse para poner una llamada en espera Pulse para tomar notas Pulse para abrir el historial de llamadas...
Llamada desde Contactos Para hacer llamadas directamente desde Contactos: 1. Pulse el botón derecho desde la pantalla Hoy y pulse Contactos. 2. Para hacer llamadas haga cualquiera de lo siguiente: Pulse el nombre del contacto y pulse Llamar. • • Pulse el nombre del contacto y pulse •...
Se mostrará la pantalla del historial de llamadas con las siguientes fichas: • (predeterminado): muestra todas las llamadas enviadas, recibidas o perdidas.. • : muestra todas las llamadas perdidas. • : muestra todas las llamadas realizadas. • : muestra todas las llamadas recibidas. 2.
Llamar utilizando Marcado rápido Gracias a la función de Marcación Rápida puede llamar rápida y cómodamente a los números que llame con más frecuencia. Puede asignar entradas de Marcación Rápida desde el al 99. Para llamar al número del contacto. 1.
Uso de Voice Commander Para hacer llamadas usando comandos de voz: 1. Pulse > Programas > Voice Commander. 2. Desde la pantalla que aparecerá, el dispositivo solicitará su orden (podrá escuchar “decir orden”). 3. Diga de forma audible “Llamar a <contacto> en <Casa/Trabajo/Móvil>”. 4.
Realizar una llamada de emergencia Pueden realizarse llamadas al servicio de emergencias en cualquier situación, incluso aunque su tarjeta SIM esté bloqueada. Para realizar una llamada de emergencia Introduzca el número de emergencia y pulse el botón Realizar llamadas internacionales Para realizar una llamada internacional: 1.
Opciones durante una llamada En la tabla siguiente se muestran algunas opciones de menú posibles al realizar una llamada. Algunas de las opciones sólo están disponibles sólo si se están realizando varias llamadas o durante una llamada en conferencia. OPCIÓN DE MENÚ DESCRIPCIÓN DURANTE LA LLAMADA Retener...
Administrar varias llamadas Para responder a otra llamada: 1. Pulse para poner en espera la primera llamada y responder a la segunda. 2. Para finalizar la segunda llamada y volver a la primera, pulse Para mantener una llamada en espera y realizar otra: Pulse para poner en espera la primera llamada y realizar la segunda.
Correo electrónico Configurar una cuenta de correo electrónico Antes de poder enviar y recibir mensajes de correo electrónico, necesitará configurar una cuenta de correo electrónico que mantenga con un Proveedor de Servicios de Internet (ISP) , o una cuenta a la que acceda utilizando una conexión de servidor VPN (normalmente una cuenta de trabajo).
5. En la lista desplegable, seleccione el intervalo de tiempo que desee para enviar/recibir mensajes de correo electrónico. Si desea ver más opciones de descarga, pulse Revisar configuración descarga y seleccione su configuración de descarga preferida. 6. Cuando haya terminado, pulse Finalizar. Administrar cuentas de correo electrónico PARA HAGA ESTO...
Enviar un mensaje de correo electrónico Para enviar un mensaje de correo electrónico: 1. Pulse > Mensajería. . Pulse una cuenta de correo electrónico. 3. Pulse Menú > Nuevo. . En el campo Para: , introduzca el número de teléfono móvil o dirección de correo electrónico de la persona a la que desee enviar el mensaje, o pulse Menú...
PARA HAGA ESTO Insertar una imagen / nota de voz Mientras compone su mensaje, pulse Menú > Insertar > / archivo en un correo electrónico Foto./Nota de voz / archivo. Mientras compone su mensaje, pulse Menú > Insertar > Definir la prioridad, seguridad, permiso e idioma de un mensaje Opciones de mensaje.
Sincronizar mensajes de correo electrónico Puede incluir mensajes de correo electrónico como parte del proceso de sincronización general. En la plataforma Windows XP, necesitará activar la sincronización de correo en Microsoft ActiveSync. Para ® ® más información acerca de cómo activar la sincronización de correo consulte la ayuda de ActiveSync que su equipo.
Administración de carpetas Cada cuenta de correo electrónico tiene un conjunto de cinco carpetas: Elementos eliminados, Borradores, Bandeja de entrada, Bandeja de salida y Elementos enviados. Estas carpetas almacenan los mensajes que envía y recibir a través de la cuenta. Puede mover un mensaje a una carpeta diferente de la misma cuenta.
Flujo de SMS Su dispositivo organiza los mensajes SMS de cada contacto o número en un solo hilo de conversación, haciendo más fácil seguir el flujo de mensajes y enviar las respuestas apropiadas. Enviar un mensaje SMS con seguimiento Para enviar un mensaje SMS con seguimiento: 1.
Mensajería MMS El sistema de mensajería multimedia (MMS) le permite enviar mensajes de texto con varias diapositivas. Cada diapositiva puede incluir una imagen, vídeo o sonido, o texto. Los mensajes MMS se envían a través del servicio general de radiopaquetes (GPRS) a cuentas de correo electrónico u otros dispositivos móviles compatibles con MMS.
3. En la ficha Configuración MMSC, seleccione su proveedor de servicios de Internet en la lista. Pulse Editar para acceder a la configuración del Centro de Servicios de Mensajería MMSC. NOTA: Póngase en contacto con su proveedor de servicios para más información acerca de la configuración. Enviar un mensaje MMS Para enviar un mensaje MMS: 1.
Página 76
The following assumes that you are on the MMS message screen. PARA HAGA ESTO Copiar el mensaje para otros Utilizando el lápiz, mueva la barra de desplazamiento para destinatarios ver el campo Cc. Introduzca el número de teléfono o la dirección de correo electrónico del destinatario, o pulse Menú...
Uso de los Contactos La sección de contactos con tiene su lista de información de contactos, con números de teléfono y trabajo, y direcciones de correo electrónico. Utilizando Bluetooth en el dispositivo, puede compartir ® rápidamente la información de sus contactos con otros usuarios de dispositivos. Si utiliza Outlook en su equipo, puede sincronizar sus contactos entre el dispositivo y el equipo.
Página 79
PARA HAGA ESTO Editar información En la pantalla Hoy, pulse Contactos. Seleccione el contacto cuya del contacto información desee editar y pulse Menú > Editar. Cuando haya terminado de hacer los cambios, pulse Llamar a un En la pantalla Hoy, pulse Contactos. Pulse contacto al que desee llamar y contacto de la lista utilice el lápiz para desplazarse hasta el número.
Página 80
PARA HAGA ESTO Agregar una En la pantalla Hoy, pulse Contactos. Seleccione el contacto al que desee imagen a un añadir una imagen y pulse Menú > Editar. Pulse Seleccionar una foto… y pulse una imagen, o seleccione la opción Cámara para tomar una fotografía contacto con la cámara.
Uso de SIM Manager SIM Manager le permite administrar los contactos almacenados en la tarjeta SIM, además de copiar contactos desde su dispositivo a la tarjeta SIM y viceversa. Para abrir SIM Manager, pulse > Programas > SIM Manager. PARA HAGA ESTO Crear un contacto Pulse Nuevo e introduzca el nombre y número de teléfono del contacto.
Uso del calendario Utilice el Calendario para programar citas, incluyendo reuniones y otros eventos. Sus citas del día se mostrarán en la pantalla Hoy. También puede configurar el Calendario para recordarle sus citas. Si utiliza Outlook en su equipo, puede sincronizar sus citas entre el dispositivo y el equipo. Para abrir el programa de Calendario: •...
Ver una cita Para ver una cita: 1. Pulse el botón > Calendario. 2. Pulse la cita que desee ver. Ver su agenda Para ver su agenda: 1. Pulse el botón > Calendario. . Pulse Menú y seleccione una de las siguientes vistas: •...
Uso de Tareas Utilice Tareas para mantener el seguimiento de las tareas pendientes. La Lista de Tareas La lista de tareas es su lista de “tareas pendientes”. Al crear o editar tareas con Outlook en su equipo y sincronizarlas con su dispositivo, es posible introducir información adicional, como la fecha de entrega, la prioridad o la categoría.
Capítulo 7 Personalizar su dispositivo • Personalizar el menú de inicio • Introducir su información de contacto • Configurar los sonidos y notificaciones • Configurar la fecha, la hora y la alarma • Configuración de melodías • Reactivación desde el modo suspendido...
Personalizar el menú de inicio Puede elegir hasta siete programas para que aparezcan en el menú de Inicio. Para personalizar el menú de inicio: 1. Pulse > Configuración > Personal > Menús. 2. Seleccione hasta siete programas para que aparezcan en el menú Inicio. 3.
Configurar los sonidos y notificaciones Esta función le permitirá personalizar los sonidos de los tonos de llamada, notificaciones, recordatorios, alertas, advertencias, correos electrónicos, mensajes de texto y sonido del teclado. El teléfono incluye algunos tonos polifónicos que puede elegir. Para cambiar el sonido: >...
Página 88
3. Seleccione Sincr. a zona horaria actual si desea sincronizar la hora de su dispositivo con la de su proveedor de servicios de telefonía móvil. NOTA: • Si ha cancelado la selección de esta opción, la hora de su dispositivo se sincronizará con la de su PC. •...
Configuración de melodías Con su dispositivo puede agregar y configurar su música favorita como tono de llamada.Podrá usar su canción favorita como melodía para el timbre de su teléfono, siempre que ésta esté almacenada en uno de los formatos compatibles: acc,.mp3, .wav, .wma, y .mid. Agregar una melodía a su selección Para agregar una melodía a su selección en la configuración de su teléfono: 1.
Reactivación desde el modo suspendido La Configuración del sistema le permite configurar el estilo, iluminación y advertencia de límite de velocidad de la pantalla. Para definir una acción de reactivación: 1. Pulse en Inicio > Configuración > Ficha Personal > Icono Origen de reactivación. .
Capítulo 8 Crear una conexión • Usando el Administrador Inalámbrico • Usando Bluetooth ® • Configuración de una conexión GPRS • Configurar la red • Redes GSM/3G...
Usando el Administrador Inalámbrico El Administrador inalámbrico le permite activar / desactivar la función del modo vuelo; activar / desactivar las conexiones Wi-Fi, Bluetooth y telefónica; utilizar su dispositivo como módem externo y desactivar / activar Direct Push. Activar / desactivar el modo de vuelo Su dispositivo le permite activar el modo de vuelo antes de tomar un vuelo.
2. Pulse cualquiera de los iconos para activar una de las conexiones inalámbricas. El icono seleccionado cambiará a color azul al activarse. Para desactivar una conexión inalámbrica, pulse el icono de la conexión inalámbrica que desee desactivar. El icono cambia a color gris cuando está desactivado. Uso de su teléfono PDA como módem externo Con la función Compartir Internet podrá...
. Pulse > Configuración > Conexiones > Admin. Inalámbrico > Compartir Internet. 3. Seleccione USB en la lista desplegable Conexión a PC. 4. En la lista de conexiones de red, seleccione la red que utilizará su dispositivo para conectarse a Internet.
• Usar servicios de otro dispositivo Bluetooth. Tras conectar a otro dispositivo o PC usando Bluetooth, podrá usar los servicios disponibles en éste. NOTA: La distancia real variará según el entorno y los obstáculos. Activación de Bluetooth en su dispositivo Utilice el administrador de conexión inalámbrica para activar o desactivar Bluetooth en su dispositivo.
5. Introduzca el código alfanumérico del dispositivo al que desee conectarse, y pulse después el botón Siguiente o pulse el botón derecho. Encontrará el código en la documentación incluida con el dispositivo conectado. 6. Introduzca el nombre de esta conexión. 7.
Conexión GPRS Para conectar a GPRS: 1. Pulse en > Configuración > Ficha Conexiones y pulse sobre el icono Conexiones. . Desde la pantalla de Conexiones, pulse sobre Administrar conexiones existentes. 3. Pulse y mantenga pulsado sobre una conexión existente y desde la ventana emergente pulse sobre Conectar.
Desconexión GPRS Para desconectar GPRS: 1. Pulse en > Configuración > Conexiones > Administración inalámbrica. . Pulse el icono de GPRS. El icono cambia a color gris cuando está desactivado. NOTA: • Sólo puede desconectarse, pero no puede activar la conexión GPRS en el Administrador inalámbrico. •...
Configurar la red Su dispositivo le permitirá configurar una conexión de red o varias redes en el orden en el que desee acceder a ellas. Configurar la red Para configurar las opciones de red: 1. Pulse en > Configuración > Conexiones y pulse sobre el icono de Configuración de red. .
Redes GSM/3G La función de red GSM/3G le permite cambiar cómodamente el tipo de red. Las opciones de red son Automático, 3G y GSM. La opción predeterminada es Automático, que permite al dispositivo buscar el servicio adecuado automáticamente. Para seleccionar el tipo de red 1.
GPS Externo Su dispositivo le permite utilizar un dispositivo GPS externo para recibir datos GPS. NOTA: • Su Pocket PC es compatible sólo con dispositivos GPS externos con Bluetooth. • Antes de utilizar un dispositivo externo, conecte su dispositivo GPS externo a su Pocket PC a través de Bluetooth.
Usando la cámara La cámara integrada le permite tomar fotografías y grabar clips de audio / vídeo. Activando la cámara Para comenzar a utilizar la cámara, lleve a cabo cualquiera de las siguientes operaciones: • Pulse en > Programas > Imágenes y vídeos > Cámara. •...
Modo de cámara Esta sección describe los iconos de la pantalla en modo cámara: Modo de captura Temporizador Modo ráfaga Tamaño de la imagen Pulse para cerrar el modo Pulse para previsualizar cámara Imágenes y Vídeos Capturas restantes disponibles Pulse para cambiar al modo de vídeo Pulse para abrir el Pulse para cambiar al...
Opciones del menú Cámara El menú de opciones de la cámara permite modificar ajustes para la cámara y para las imágenes. Para acceder al menú de opciones: 1. Desde la función de cámara, pulse en Menú. . Desde el menú de accesos directos, pulse sobre un icono para mostrar sus contenidos. •...
Tomar fotografías Tras activar la función Cámara, su dispositivo estará por defecto en modo cámara. Si desea cambiar la calidad, pulse Menú > Cambiar modo > Modo cámara y pulse después en Salir. También puede cambiar el modo de cámara y el modo de vídeo tocando el icono del modo de cámara/ vídeo en la pantalla.
Modo de vídeo La siguiente ilustración describe los iconos de pantalla en modo vídeo: Resolución de vídeo Pulse para cerrar la vídeo Pulse para acceder al Indicador de grabación menú de vídeo Verde: Listo Rojo: Grabando Modo de vídeo Pulse para hacer un zoom Pulse para hacer un de acercamiento zoom de alejamiento...
Grabación de vídeos Para hacer grabaciones deberá en primer lugar cambiar al modo vídeo. Para configurar el modo de vídeo puede: • Pulse en Menu > Cambiar modo > Modo vídeo y después en Salir. • Pulse el icono del modo de vídeo en la pantalla. Para grabar vídeos: 1.
Visualización de imágenes y vídeos Utilice la aplicación Imágenes y Vídeos para visualizar imágenes almacenadas y reproducir vídeos. Visualización de imágenes y vídeos Para acceder a la función de imágenes y vídeos: > Programas > Imágenes y vídeos. 1. Pulse en 2.
EziMusic EziMusic le permite disfrutar de música y administrar sus archivos de música fácilmente. Para abrir EziMusic, lleve a cabo cualquiera de las siguientes operaciones: • Pulse > Programas > EziMusic. > EziMusic. • Pulse la tecla de AnyTime Launcher y pulse después en A continuación se describe el perfil de EziMusic en su dispositivo.
EziPhoto EziPhoto le permite ver y administrar sus fotografías cómodamente. Para abrir EziPhoto , lleve a cabo cualquiera de las siguientes operaciones: • Pulse > Programas > EziPhoto. • Pulse la tecla de AnyTime Launcher y pulse después en > EziPhoto . A continuación se describe el perfil de EziPhoto en su dispositivo.
Capítulo 11 Otras funciones • Microsoft Office Mobile ® • ClearVue PDF • Restauración de valores de fábrica • Información del sistema • Administrador de Tareas • Eliminar programas...
Microsoft Office Mobile ® Su dispositivo incluye una versión preinstalada de las aplicaciones Microsoft® Office Mobile que le permitirá crear, ver y editar hojas de cálculo, presentaciones, notas y archivos de word en su dispositivo. Utilice estas aplicaciones como utilizaría normalmente las aplicaciones de Office en su equipo. Para acceder a estas aplicaciones, pulse >...
Excel Mobile ® Excel Mobile le permite crear, ver y editar hojas de cálculo en su dispositivo. Todas las operaciones de ® edición o formato realizadas en un archivo de hoja de cálculo se mantendrán intactas al abrir el archivo de hoja de cálculo en su equipo.
PARA HAGA ESTO Cambiar el nombre Pulse Menú > Archivo > Cambiar nombre / Mover..Introduzca el nombre o mover un archivo nuevo en el campo Nombre. Para mover el archivo a otra ubicación, de hoja de cálculo seleccione la carpeta o ubicación a la que desee mover el archivo. Cuando haya terminado, pulse Enviar un archivo Pulse Menú...
Página 117
PARA HAGA ESTO Crear una lista Pulse en Menú > Lista. Seleccione el tipo de lista que desee crear. enumerada o numerada Eliminar la lista Marque las líneas de texto y pulse Menú > Lista > Eliminar. aplicada Cortar, copiar o pegar Pulse Cortar, Copiar o Pegar en el Menú.
Word Mobile ® Word Mobile le permite crear, ver y editar documentos de Word en su dispositivo. Guarda la edición o ® formato realizado en un documento de Word desde su teléfono PDA, incluso si abre el documento de Word en su equipo. Word Mobile es compatible con Microsoft Office Word 2007.
Página 119
PARA HAGA ESTO Comprobar la Pulse Menú > Herramientas > Ortografía. ortografía de un archivo Contar las palabras Pulse Menú > Herramientas > Contar palabras. o caracteres de un archivo Insertar la fecha Pulse Menú > Herramientas > Insertar fecha. Pulse Menú...
PowerPoint Mobile ® PowerPoint Mobile le permite ver archivos de presentaciones en su teléfono PDA. Es compatible con ® Microsoft Office PowerPoint 2007. ® Para abrir PowerPoint Mobile, pulse > Office Mobile > PowerPoint Mobile. ® PARA HAGA ESTO Configurar las opciones Pulse Menú...
Página 121
PARA HAGA ESTO Crear un archivo duplicado En la lista de archivos existentes, mantenga pulsado el archivo del que desee crear un duplicado. Aparecerá la lista del menú de archivo. Pulse Crear copia. Enviar un archivo por correo Pulse Menú > Archivo > Enviar por correo electrónico... > electrónico Correo electrónico de Outlook.
ClearVue PDF Clear Vue PDF le permite leer documentos en el formato portátil de documentos (PDF). Para abrir la aplicación ClearVue PDF: • Pulse > Programas > ClearVue PDF. Para salir de la aplicación ClearVue PDF: Pulse Archivo > Salir. •...
Restauración de valores de fábrica Esta opción permite restaurar los valores predeterminados de fábrica. Para restaurar los valores por defecto: 1. Pulse en > Programas > Sistema > Valores por defecto.. 2. Introduzca ‘1234’ en el campo de contraseña y pulse OK (Aceptar) para confirmar que desea restaurar la configuración predeterminada.
Administrador de Tareas El administrador de tareas le permite supervisar los programas que se encuentran en ejecución, la memoria disponible y el nivel de actividad de la CPU. Puede utilizar esta función para finalizar fácilmente estos programas. También puede cambiar a cualquiera de los programas de la lista desde la pantalla del administrador de tareas.
Eliminar programas Para liberar memoria de almacenamiento en su dispositivo, puede eliminar los programas instalados. No podrá, no obstante, eliminar los programas preinstalados en su dispositivo. Para eliminar un programa: 1. Pulse > Configuración > Sistema > Quitar programas. 2. Seleccione el programa que desee eliminar y pulse Quitar. 3.
Página 126
Apéndices • Precauciones • Tasa de absorción específica (SAR) • Información de contacto de ASUS...
Precauciones Baterías reemplazables Si su equipo incluye una batería reemplazable, recuerde que insertar un tipo de batería incorrecto podría resultar en explosiones (p.e. algunas baterías de litio), lo siguiente se aplica: • Si la batería es colocada en una ÁREA DE ACCESO PARA OPERADORES, se deberá mostra cerca de la misma una nota o declaración tanto en las instrucciones de operación como en las instrucciones de servicios;...
Para equipos susceptibles de ser instalados en LOCALIZACIONES CON ACCESO RESTRINGIDO, las instrucciones de instalación deberán contener una declaración a este efecto. ADVERTENCIA Es necesario apagar este dispositivo en áreas con atmósferas potencialmente peligrosas, tales como estaciones de servicio, depósitos de almacenamiento químicos y zonas con operaciones explosivas. Tasa de absorción específica (SAR) Uso en contacto con el cuerpo Para funcionar junto al cuerpo humano, este dispositivo ha sido verificado para el uso con un accesorio...
Página 129
Para más información, consulte el protocolo de certificación de ASUS, el procedimiento de valoración y el rango de incertidumbre de las medidas realizadas sobre este producto.
Tel: 886228943447; Fax: 886228907698 Declaración Declaramos que el código IMEI para este producto, ASUS P552, es único para cada unidad y solamente asignado a este modelo. El código IMEI de cada unidad es definido de fábrica y no puede ser alterado por usuarios, y que cumple con los requerimientos de integridad IMEI relacionados expresados por los estándares GSM.
Información de contacto de ASUS SEDE CENTRAL ASUSTeK COMPUTER INC. 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 1159 Dirección +886--89-37 Teléfono +886--89-7798 Fax General Formulario de e-mail info@asus.com.tw www.asus.com.tw Sitio Web Soporte Técnico +86-1-389911 Teléfono ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America) 370 Nobel Drive, Fremont, CA 9538, USA Dirección...