FIG. 9A
(F)
ATTENTION:
En présence de toits ondulés ou en présence de cannelures, il est nécessaire d'appliquer la garniture adhésive fournie "71" (ou "72"),
(découpée de façon appropriée) entre le plan inférieur du groupe et les surfaces non uniformes du toit, dans les zones des ouvertures de
passage de l'air; utiliser en même temps les entretoises (fournies ou abaissées de façon appropriées) pour compenser les dénivellations
du toit. Appliquer une couche de silicone ou autre produit similaire sur les joints de la garniture et de la colle polyuréthanique spéciale pour
carrosserie sur la surface d'appui de la garniture.
(GB)
CAUTION:
When the roof is corrugated or has grooves, the supplied adhesive seal "71" (or "72") must be applied (after cutting to shape) between
the lower surface of the assembly and the rough surface of the roof in the area of the air passage openings. Also insert shims (as supplied
or lowered as needed) to compensate for the differences in roof height. Apply silicone or some other similar sealant in the area where gasket
touches and, at the six securing points, use a specific polyurethane sealant on the vehicle body and on the surface in contact with the gas-
ket.
(D)
ACHTUNG:
Bei gewellten oder gerillten Dächern ist es notwendig die gelieferte Aufklebedichtung "71" (oder "72") (entsprechend zugeschnitten)
zwischen dem unteren Teil der Gruppe und der nicht uniformen Oberfläche des Dachs im Bereich der Luftdurchführungsöffnung unter
gleichzeitiger Anwendung der Abstandstücke ankleben (entsprechend der Lieferung oder der angemessenen Heruntersetzung), um das
nicht gleichmäßige Niveau des Dachs auszugleichen. Silikon oder anderes Abdichtungsmittel in den Abschnitten der Dichtungsverbindun-
gen auftragen und das spezielle Polyurethandichtungsmittel für die Karrozzerie entlang der sechs Befestigungspunkte und auf der Aufla-
geoberfläche der Dichtung am Dach auftragen.
(E)
CUIDADO:
En el caso de un techo ondulado o con ranuras, hay que poner una junta de unión adhesiva y que se acompaña al producto "71" (o
bien "72") (cortada correctamente) entre el plano inferior del grupo y la superficie poco uniforme del techo, en la parte de las aberturas del
paso del aire; al mismo tiempo se utilizan los separadores (como los que se adjuntan o bajados oportunamente) para compensar los des-
niveles del techo. Echar silicona o otro sellador parecido en los tramos de unión de la junta y sellador poliuretánico, especial para carroce-
ría, en coincidencia con las seis fijaciones y sobre la superficie de sujeción de la junta al techo.
14