Resumen de contenidos para Webasto Cool Top 110 RT-C
Página 1
Operating and Installation Instructions Air Conditioning Cool Top 110 | 140 | 190 | 220 | 250 | 300 | 360 RT-C °C English Deutsch Bedienungs- und Einbauanweisung Français Notice d’utilisation et de montage Italiano Istruzioni per l'uso e istruzioni di montaggio Español Instrucciones de uso y montaje...
Table of Contents About this document User menu settings 1.1 Purpose of the document 4.1 Set temperature unit (°C / °F) 1.2 Using this document 4.2 Adjust display back-light 1.3 Use of symbols and highlighting Error codes 1.4 Warranty and liability Configuration menu Safety Installation...
Warranty and liability In the case of vehicles fitted with automatic start-stop Webasto shall not assume liability for defects or damage that are control, the function must be switched off while ope- the result that the installation and operating instructions as well as rating the A/C system.
Operation Switch system ON Screen in OFF mode Control element Press "On/Off" button – The compressor and the fan will start up. Switch system OFF °C During a short vehicle stoppage, e.g. during loading / unloading, you do not need to switch the system off using the control ele- ment.
Function is only available on systems with fresh air kit in the screen. installed. The warning symbol flashes for 3 seconds during Fresh air mode is optional. Contact Webasto. 30 seconds Air is drawn in from the outside (fresh air mode) or recirculated in- side (recirculated air mode).
Only a Webasto service workshop can use this menu. Result: Change of settings could lead to system malfunc- tion. Contact Webasto in case you have doubts about the configuration settings. Default Value for Cool Top Parameter Code Parameter Name...
National phone numbers of our representatives are provided on the following website: www.webasto.com. CE-Declaration of Conformity Webasto hereby declares that the control element conforms UNECE Regulation No. 10 The complete text of the CE-declaration of conformity is available on the download area of https://dealers.webasto.com...
11 Maintenance Period Possible Item Annual or reason 5,000 km 35,000 km 100,000 km Compressor belt Wear Change Belt tension (it is important that the belt is al- Loose tension Check/Repair Check/Repair lowed to cool before re- tensioning) Idle pulley Noise/Blocked Change Automatic belt tightener (if present)
Página 9
Inhaltsverzeichnis Zu diesem Dokument Benutzermenü-Einstellungen 1.1 Zweck des Dokuments 4.1 Temperatureinheit einstellen (°C / °F) 1.2 Umgang mit diesem Dokument 4.2 Display-Beleuchtung einstellen 1.3 Verwendung von Symbolen und Hervorhebungen Fehlercodes 1.4 Gewährleistung und Haftung Konfigurationsmenü Sicherheit Einbau 2.1 Allgemeine Sicherheit 7.1 Abmessungen Display 2.2 Bestimmungsgemäße Verwendung 7.2 Displaystecker...
Umgang mit diesem Dokument beachten. Vor Betreiben des Geräts die vorliegende Bedienungsanweisung Bestimmungsgemäße Verwendung lesen. Das Bedienelement dient zur Bedienung von Webasto Cool Top Diese Bedienungsanweisung griffbereit aufbewahren. Klimaanlagen im: Diese Bedienungsanweisung an nachfolgende Besitzer oder Be- ■ Kleinbus nutzer des Geräts weitergeben.
Bedienung System einschalten Bildschirm AUS Bedienelement Taste „On/Off” drücken – Der Kompressor und das Gebläse laufen an. °C System ausschalten Während eines kurzzeitigen Fahrzeugstillstands z.B. während Lade- / Entladezeiten brauchen Sie die Anlage nicht über das Be- dienelement ausschalten. Die Anlage startet automatisch mit dem nächsten Motorstart.
Diese Funktion steht nur bei Anlagen mit eingebautem Frischluftkit zur Verfügung. Zum Verlassen des Benutzermenüs die Taste für Automatikbetrieb drücken Der Frischluftbetrieb ist optional. Kontaktieren Sie Webasto. Luft wird aus dem Außenbereich angesaugt (Frischluftbetrieb) Fehlercodes oder im Innenraum umgewälzt (Umluftbetrieb). Taste für "Umluftbetrieb" drücken,...
Webasto Service-Werkstatt verwendet chern. werden. Ergebnis: Einstellungsänderungen können zu Funktions- störungen der Anlage führen. Wenden Sie sich bitte an Webasto, wenn Sie sich bei den Konfigurationseinstellungen nicht ganz sicher sind. Standardwert für Cool Top Parameter Code Parameterbezeichnung Bereich R/W*...
Haben Sie technische Fragen oder ein Problem mit dem Gerät? Telefonnummern unserer Vertretungen finden Sie auf der folgen- den Website: www.webasto.com. CE-Konformitätserklärung Webasto erklärt hiermit, dass das Bedienelement der UN/ECE-Regelung Nr. 10 entspricht. Die vollständige CE-Konformitätserklärung ist im Downloadbereich unter https://dealers.webasto.com...
11 Wartung Zeitraum Mögliche Pos. Jährlich oder Ursache 5,000 km 35,000 km 100,000 km Kompressorriemen Verschleiß Austausch Riemenspannung (wichtig: den Riemen ab- Spannung lösen Prüfung/In- Prüfung/In- kühlen lassen vor dem Spannen) standsetzung standsetzung Spannrolle Geräusch/Blockiert Austausch Automatische Riemenspannung (wenn vor- Geräusch/Blockiert Austausch handen)
Página 16
Sommaire À propos de ce document Menu des paramètres utilisateur 1.1 But visé par ce document 4.1 Réglage de l'unité de température (°C / °F) 1.2 Utilisation de ce document 4.2 Réglage du rétroéclairage de l'écran 1.3 Utilisation de symboles et de mises en évidence 1.4 Garantie et responsabilité...
Webasto ■ une utilisation de pièces de rechange qui ne seraient pas d’ori- gine ■ une modification de l’appareil sans accord préalable de Webasto ■ des endommagements de l’appareil dus à des influences méca- niques ■ au non-respect des instructions d’inspection et d’entretien...
Utilisation Mise en marche du système Écran ÉTEINT Élément de commande Appuyer sur le bouton „On/Off” – Le compresseur et le ventilateur se mettent en marche. Mise à l’arrêt du système °C Lors d’un arrêt de courte durée du véhicule, p. ex. lors de charge- ments et de déchargements, vous n’avez pas besoin d’arrêter l’ins- tallation via le élément de commande.
Cette fonction n'est disponible que sur les systèmes le menu utilisateur avec un kit air frais installé. Le mode air frais est optionnel. Contactez Webasto. Codes d'erreur L’air peut être aspiré depuis l’extérieur (mode air frais) ou brassé En cas d'erreur un code d'avertissement apparaît dans l’habitacle (mode air recirculé).
Intensité supérieure dysfonctionnement du système. frais à 1,5 A Prenez contact avec Webasto si vous avez des doutes Surintensité au ni- Contrôlez la vanne d'eau et ses au sujet des réglages de configuration. veau de la vanne raccordements.
Vous trouverez les numéros de téléphone de nos représentants sur la page Web suivante : www.webasto.com. Déclaration CE de conformité Webasto déclare par la présente que l'élément de commande sa- tisfait au règlement nº 10 de la CEE-ONU Le texte complet de la déclaration CE de conformité est disponible dans la section de téléchargement du site...
11 Entretien Période Causes Pos. tous les ans ou possibles 5000 km 35 000 km 100 000 km courroie du compresseur usure remplacer tension de la courroie (laisser la courroie re- courroie détendue contrôler/ré- contrôler/ré- froidir avant de la retendre). parer parer poulie tendeuse...
Página 23
Indice Informazioni su questo documento Menu Impostazioni utente 1.1 Scopo del documento 4.1 Impostare unità di temperatura (°C/°F) 1.2 Uso di questo documento 4.2 Regolare la retroilluminazione del display 1.3 Uso di simboli e evidenziazioni 1.4 Garanzia e responsabilità Codici di errore Sicurezza Menu di configurazione 2.1 Sicurezza generica...
Garanzia e responsabilità zionamento del sistema A/C. Per informazioni sul con- Webasto non si assume alcuna responsabilità per difetti o danni trollo e la funzione del controllo automatico start-stop, derivanti da un mancato rispetto delle istruzioni di installazione e leggere le istruzioni per l'uso del proprio veicolo.
Funzionamento Accendere il sistema Schermo in modalità OFF Pannello di comando Premere il pulsante "On/Off" – Il compressore e il ventilatore di raffreddamento si avviano. Spegnere il sistema °C Durante un breve arresto del veicolo, per es. durante il carico/sca- rico, non è...
Se si verifica un errore allora viene visualizzato un La modalità aria fresca è opzionale. Contattare codice di avvertimento sulla schermata. Webasto. L'icona di avvertenza lampeggia per 3 secondi L'aria viene aspirata dall'esterno (modalità aria fresca) o fatta ricir- per 30 secondi colare all'interno (modalità...
Solo un centro assistenza We- basto può utilizzare questo menu. Risultato: modificare le impostazioni potrebbe causare un malfunzionamento del sistema. In caso di dubbi sulle impostazioni di configurazioni, contattare Webasto. Valore standard per Cool Top Inter- Parametro Nome codice parametro R/W*...
I numeri di telefono nazionali dei nostri rappresentanti sono dispo- nibili sul sito Web seguente: www.webasto.com. Dichiarazione di conformità CE Webasto dichiara che il pannello di comando è conforme al Regolamento UNECE n. 10 Il testo completo della dichiarazione di conformità CE è disponibile nella sezione download del sito https://dealers.webasto.com...
11 Manutenzione Periodo Possibile Articolo Annuale o motivazione 5.000 km 35.000 km 100.000 km Cinghia del compressore Usura Sostituzione La tensione della cinghia (è importante che la Tensione allentata Controllare/Ri- Controllare/Ri- cinghia venga lasciata raffreddare prima del parare parare ritensionamento) Puleggia folle Rumore/Bloccato Sostituzione...
Página 30
Índice de contenidos Acerca de este documento Ajustes del menú de usuario 1.1 Objetivo del documento 4.1 Ajustar la unidad de temperatura (°C / °F) 1.2 Cómo usar este documento 4.2 Ajustar la retroiluminación de la pantalla 1.3 Uso de símbolos y resaltes Códigos de error 1.4 Garantía y responsabilidad Menú...
■ reparaciones que no hayan sido llevadas a cabo por un taller de servicio de Webasto ■ uso de piezas no originales ■ modificaciones de la unidad sin el consentimiento de Webasto ■ daños mecánicos al equipo ■ incumplimiento de las instrucciones de inspección y manten-...
Funcionamiento Encender el climatizador Pantalla en modo OFF Elemento de mando Pulse el botón «Encender/Apagar» – El compresor y el ventilador se pondrán en marcha. Apagar el climatizador °C Durante las paradas breves del vehículo, p. ej., durante la carga o descarga, no es necesario que apague el sistema mediante el ele- mento de mando.
El símbolo de advertencia parpadeará durante 3 El modo de recirculación es opcional. Póngase en con- segundos cada 30 segundos tacto con Webasto. El aire se toma del exterior (modo de aire exterior) o se recircula Código en el interior (modo de recirculación de aire).
Webasto. Resultado: La modificación de los ajustes puede provocar problemas de funcionamiento del sistema. Póngase en contacto con Webasto si tiene dudas acer- ca de la configuración de los ajustes. Valor por defecto para Cool Top Nombre del parámetro en el...
Encontrará los números de teléfono de nuestros representantes nacionales en la página web: www.webasto.com. Declaración de conformidad CE Por la presente, Webasto declara que el elemento de mando cum- ple el reglamento n.º 10 de la CEPE. Fig. 04: Conector de 6 pines El texto completo de la declaración de conformidad CE está...
11 Mantenimiento Intervalo Posible Elemento Anual o 100 causa 5.000 km 35 000 km 000 km Correa del compresor Desgaste Sustitución Tensión de la correa (es importante dejar en- Tensión insuficiente Comprobar/ Comprobar/ friar la correa antes de retensarla) reparar reparar Polea guía Ruido/bloqueo...
Página 37
In caso di versione multilingue, fare riferimento alla lingua inglese. Nel caso in cui mancassero alcune lingue, è possibile richiederle. Il numero di telefono relativo al paese specifico è indicato sull’opuscolo del centro servizi Webasto ed è disponibile sul sito web della propria filiale We- basto.