Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 67

Enlaces rápidos

R O B O
T X C
O n T R O l l e R
D
Seite 4 – 19
Bedienungsanleitung für den ROBO TX Controller
Unter anderem mit Hinweisen zur Installation, Bedienung und Störungssuche.
Page 20 – 35
Instruction Manual for the ROBO TX Controller
Includes instructions for installation, operation and troubleshooting.
F
Page 36 – 51
Mode d'emploi du ROBO TX Controller
Avec des informations utiles en matière d'installation, de commande et de
recherche de la cause de perturbations.
NL
Pagina 52– 67
Gebruiksaanwijzing voor de ROBO TX Controller
Onder andere met instructies voor de installatie, bediening en opsporing van storingen.
E
Página 68 – 83
Manual de instrucciones para el ROBO TX Controller
Entre otras con indicaciones para la instalación, manejo y búsqueda de anomalías.
P
Página 84 – 99
Instruções de operação para o ROBO TX Controller
Entre outros com avisos para a instalação, comando e busca de falhas.
I
Pag. 100 – 115
Manuale di istruzioni del ROBO TX Controller
Contiene anche indicazioni sull'installazione, l'impiego e la ricerca guasti.
RU
Страница 116 – 131
Инструкция по эксплуатации ROBO TX Controller
В том числе с рекомендациями по монтажу, управлению и поиску неисправностей.
CN
第 132 – 147 页
ROBO TX Controller 控制器的操作说明书:
此外还有关于安装、操作和故障查找的说明.
2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para fischertechnik ROBO TX Controller

  • Página 1 Onder andere met instructies voor de installatie, bediening en opsporing van storingen. Página 68 – 83 Manual de instrucciones para el ROBO TX Controller Entre otras con indicaciones para la instalación, manejo y búsqueda de anomalías. Página 84 – 99 Instruções de operação para o ROBO TX Controller...
  • Página 2 R O B O T X C O n T R O l l e R Beschreibung zur Abbildung siehe Seite 4. Description for figure see page 20. La description des points de la figure vous est donnée à la page 36. Voor beschrijving bij de afbeelding zie pagina 52.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    T u n g INHALT ROBO TX Controller ....................S.5 Bestimmungsgemäße Verwendung ..............S.5 Sicherheitshinweise....................S.5 Das kann an den ROBO TX Controller angeschlossen werden ......S.6 Wozu sind die Buchsen, Stecker, Taster und Schalter? ........S.7 Software installieren ....................S.8 Einstellen (Menü) .......................S.9 Menü-Übersicht .....................S.9 Menü...
  • Página 4: Robo Tx Controller

    Darüber hinaus kann der Controller auch mit anderen Bluetooth-fähigen Geräten oder mit maximal acht weiteren ROBO TX Controllern kommunizieren. • Durch die fischertechnik Nuten an fünf Seiten und die kompakten Maße lässt sich der ROBO TX Controller platzsparend in die fischertechnik Anlagen und Modelle einbauen. Bestimmungsgemäße Verwendung Der Controller darf ausschließlich zum Betreiben und zur Steuerung von fischertechnik Modellen...
  • Página 5: Das Kann An Den Robo Tx Controller Angeschlossen Werden

    Infrarot-Sensoren (Spursensoren) Potentiometer Magnet-Encoder ROBO TX Controller Bis zu 8 zusätzliche Controller können über Erweiterungsstecker angekoppelt werden. Kamerasensor Sobald verfügbar Funkübertragung Per Bluetooth kann eine Verbindung zu anderen Bluetooth-Geräten aufgenommen werden, wie z. B. PC, andere ROBO TX Controller, Handy.
  • Página 6: Wozu Sind Die Buchsen, Stecker, Taster Und Schalter

    Hier wird das Netzgerät vom Power Set/Energy Set angeschlossen (nicht im Lieferumfang). Ein passender Adapter liegt dem Controller bei. 8 EXT 2, Anschluss für Erweiterungen Über diesen Anschluss können weitere ROBO TX Controller angekoppelt und so die Anzahl der Ein- und Ausgänge erweitert werden. Außerdem enthält er eine I C-Schnittstelle für zukünftige Erweiterungen.
  • Página 7: Software Installieren

    • Ultraschall-Abstandssensoren (nur die Version TX mit dreiadrigem Anschluss) 14 EXT 1, Anschluss für Erweiterungen Über diesen Anschluss können wie auch an EXT 2 weitere ROBO TX Controller angekoppelt und so die Anzahl der Ein- und Ausgänge erweitert werden. Software installieren Softwarevorraussetzung für den ROBO TX Controller:...
  • Página 8: Einstellen (Menü)

    R O B O T X C O n T R O l l e R e d i e n u n g s a n l e i T u n g Einstellen (Menü) Menü-Übersicht ROBO TX -> Lokal ->...
  • Página 9: Menü Im Detail

    R O B O T X C O n T R O l l e R e d i e n u n g s a n l e i T u n g Menü im Detail Navigation über Auswahltasten: linken Auswahltaster wechselt ein •...
  • Página 10 R O B O T X C O n T R O l l e R e d i e n u n g s a n l e i T u n g Zeile 4: Ext. ƒ Es wird angezeigt welche Extensions angeschlossen sind, z.
  • Página 11 R O B O T X C O n T R O l l e R e d i e n u n g s a n l e i T u n g Die Einstellungen Einstellungen Eigenschaft: Master Zeile 1: Eigenschaft: Master / Extension ƒ...
  • Página 12 Ist die Funktion eingeschaltet, können andere Blutooth- Geräte den ROBO TX Controller erkennen. Zeile 3: Verbindung erlaubt ƒ Ist die Funktion eingeschaltet, erlaubt der ROBO TX Controller anderen Geräten eine Bluetooth-Verbindung mit ihm aufzu- nehmen. Zeile 4: Gekoppelte Geräte: ƒ...
  • Página 13: Einschalten

    (siehe Kapitel „Menü im Detail“). Programm auswählen und starten Zuerst muss ein Programm per Download vom PC auf den ROBO TX Controller übertragen werden. Ein Test der Verbindung und die genaue Vorgehensweise für den Programmdown- load ist im Handbuch „ROBO Pro Software“ beschrieben.
  • Página 14: Bluetooth Verbindungen

    Bluetooth Verbindung zwischen ROBO TX Controller PC Diese Bluetooth-Verbindung ersetzt das USB-Verbindungskabel durch eine drahtlose Funkver- bindung. Der ROBO TX Controller kann damit im Onlinemodus angesprochen werden, d.h. das Programm läuft auf dem PC und es findet ein andauernder Datenaustausch zwischen PC und ROBO TX Controller statt.
  • Página 15 T u n g Bluetooth-Verbindung zwischen verschiedenen ROBO TX Controllern Im Downloadbetrieb kann ein ROBO TX Controller mit bis zu 7 anderen ROBO TX Controllern Daten austauschen. Dabei kann jedes Gerät zu jedem anderen Teilnehmer eine Bluetooth- Verbindung aufbauen und darüber Daten senden und empfangen.
  • Página 16: Störungen

    Programmdatei kann nicht Programmdatei konnte nicht Programmdatei erneut auf den geöffnet werden geöffnet werden, weil sie im ROBO TX Controller laden. Flashspeicher gelöscht wurde. Lesefehler Programmdatei Programmdatei konnte nicht Programmdatei muss so um- gelesen werden, weil sie zu groß...
  • Página 17: Technische Daten

    R O B O T X C O n T R O l l e R e d i e n u n g s a n l e i T u n g Technische Daten Maße und Gewicht 90 x 90 x15 mm (L x B x H) 90 g Speicher und Prozessor 8 MB RAM, 2 MB Flash...
  • Página 18: Richtig Entsorgen

    Einwilligung vorgenommener Änderungen oder Instandsetzungsarbeiten des Kunden oder Dritter. Die Gewährleistung bestimmt sich nach deutschem Recht. Haftung Eine Haftung der fischertechnik GmbH für Schäden, die daraus resultieren, dass der Controller nicht entsprechend seiner bestimmungsgemäßen Verwendung gebraucht wurde, ist ausgeschlossen.
  • Página 19 ROBO TX Controller ....................p. 21 Proper Use ......................p. 21 Safety Instructions ....................p. 21 This can be connected to the ROBO TX Controller..........p. 22 What are the jack sockets, connector plugs, push buttons and switches for? p. 23 Install software ......................p. 24 Setting (menu) ......................p.
  • Página 20: Robo Tx Controller

    ROBO TX Controller Pure high tech is concealed in the compact casing of the ROBO TX Controller. Programs can be loaded into this control and then these programs control motors, lamps and even entire fischertechnik robots, and this is not all: •...
  • Página 21: This Can Be Connected To The Robo Tx Controller

    T R u C T I O n a n u a l This can be connected to the ROBO TX Controller The following devices can be connected or controlled. In addition, the Controller can be expanded with additional devices.
  • Página 22: What Are The Jack Sockets, Connector Plugs, Push Buttons And Switches For

    The display menu is controlled with this. More on this in the menu chapter 3 9 V IN, connection rechargeable battery pack This connection allows mobile power supply through the fischertechnik rechargeable bat- tery pack (not included in the scope of delivery) as an alternative to the power unit. 4 Display The display shows the status of the Controller, which programs are loaded and where you are in the menu.
  • Página 23: Install Software

    In the handbook for the ROBO Pro software, the following, among other things, are described in detail: • The installation of the ROBO Pro software on the PC. • The installation of the USB driver for the ROBO TX Controller for the Windows operating systems.
  • Página 24: Setting (Menu)

    R O B O T X C O n T R O l l e R n s T R u C T I O n a n u a l Setting (menu) Menu overview ROBO TX -> Local -> No program file loaded ->...
  • Página 25: Menu In Detail

    R O B O T X C O n T R O l l e R n s T R u C T I O n a n u a l Menu in detail Navigation using selection buttons left selection push button switch, a •...
  • Página 26 R O B O T X C O n T R O l l e R n s T R u C T I O n a n u a l Line 4: Ext. ƒ It shows, which extensions are connected, for example, 1, 2, ...
  • Página 27 R O B O T X C O n T R O l l e R n s T R u C T I O n a n u a l The Settings Settings Role: Master Line 1: Role: Master/Extension ƒ...
  • Página 28 If the function is switched on, then other Bluetooth devices can identify the ROBO TX Controller. Line 3: Device connectable ƒ If the function is switched on then the ROBO TX Controller allows other devices to make a Bluetooth connection with the Controller. Line 4: Paired devices: ƒ...
  • Página 29: Switch On

    R O B O T X C O n T R O l l e R n s T R u C T I O n a n u a l Switch on When connecting the Controller for the first time to the PC, the driver for the USB interface must be installed in the PC.
  • Página 30: Bluetooth Connections

    PC and there is a continual exchange of data between the PC and the ROBO TX Controller. Using this blue connection, programs can also be down- loaded to the controller and these programs can then be processed independent of the PC.
  • Página 31 Bluetooth Connection Between Different ROBO TX Controllers In the download mode, a ROBO TX Controller can exchange data with up to seven other ROBO TX Controllers. When this is done, each device can establish a Bluetooth connection with every other participant and transmit and receive data over this connection.
  • Página 32: Faults

    Program file open failure The program file could not be Load the program file onto the opened because it was deleted ROBO TX Controller again. in the flash memory. Program file read failure Program file could not be read Program file must be repro-...
  • Página 33: Technical Data

    R O B O T X C O n T R O l l e R n s T R u C T I O n a n u a l Technical Data Dimensions and Weight 90 x 90 x15 mm (W x D x H) 90 g Memory and Processor 8 MB RAM, 2 MB flash...
  • Página 34: Proper Disposal

    The symbol on the product, packaging or the instructions shows this. Warranty The fischertechnik GmbH provides a warranty for the freedom from defects of the Con- troller according to the particular state of the technology. The right is reserved to make changes to the design or model, which neither impair the functioning or the value of the device, and does not entitle the customer to make a complaint.
  • Página 35 ROBO TX Controller ...................Page 37 Emploi conforme à l'usage prévu ..............Page 37 Consignes de sécurité ..................Page 37 Eléments que vous pouvez raccorder au ROBO TX Controller ....Page 38 A quoi servent les douilles, connecteurs, boutons contacteurs et interrupteurs ? ....................Page 39 Installation du logiciel ..................Page 40...
  • Página 36: Robo Tx Controller

    M p l O i ROBO TX Controller Le boîtier compact du ROBO TX Controller est rempli de haute technologie peaufinée. Cette commande permet de charger des programmes qui, pour leur part, sont alors directement capables de contrôler les moteurs et lampes, voire des robots fischertechnik complets – et ses performances ne s'arrêtent pas là...
  • Página 37: Eléments Que Vous Pouvez Raccorder Au Robo Tx Controller

    ROBO TX Controller Des connecteurs d'extension permettent de raccorder jusqu'à 8 Controller supplémentaires. Capteur de caméra Disponible dans l'immédiat Transmission radio Bluetooth permet l'établissement de la communication avec d'autres unités Bluetooth, telles un PC, d'autres ROBO TX Controller, un portable.
  • Página 38: A Quoi Servent Les Douilles, Connecteurs, Boutons Contacteurs Et Interrupteurs

    L'adaptateur approprié est joint au Controller. 8 EXT 2, raccordement des extensions Raccordement pour l'accouplement d'autres ROBO TX Controller et étendre le nombre d'entrées et de sorties de ce fait. Cette extension comprend également une interface I pour raccorder de futures extensions.
  • Página 39: Installation Du Logiciel

    Une description détaillée des démarches ci-après est décrite dans le manuel du logiciel ROBO Pro : • L'installation du logiciel ROBO Pro sur le PC • L'installation du pilote USB pour le ROBO TX Controller sur les systèmes d'exploitation de Windows...
  • Página 40: Paramétrages (Menu)

    R O B O T X C O n T R O l l e R O d e d e M p l O i Paramétrages (Menu) Arborescence du menu ROBO TX -> Local -> Mémoire de programmes vide ->...
  • Página 41: Détails Du Menu

    R O B O T X C O n T R O l l e R O d e d e M p l O i Détails du menu Navigation via les boutons contacteurs de sélection : bouton contacteur gauche a pour •...
  • Página 42 R O B O T X C O n T R O l l e R O d e d e M p l O i Ligne 4 : Ext. ƒ L'écran affiche les extensions respectives raccordées, p. ex. 1, 2, ... 8 (affichage uniquement actif si vous avez effective- ment raccordé...
  • Página 43 R O B O T X C O n T R O l l e R O d e d e M p l O i L'écran <Paramétrages> Paramétrages Nature : Master Ligne 1 : Nature : Master / Extension ƒ...
  • Página 44 R O B O T X C O n T R O l l e R O d e d e M p l O i Ligne 5 : Effacer ƒ Le programme sélectionné est effacé (cette action est tou- jours précédée d'une boîte de dialogue de confirmation).
  • Página 45: Mise En Circuit

    Extensions Le Controller est équipé de possibilités de raccordement spéciales permettant de raccorder d'autres ROBO TX Controller ou une caméra. Autres ROBO TX Controller Le raccordement d'autres Controllern a l'extension du nombre d'entrées et de sorties pour conséquence.
  • Página 46: Communication Via Bluetooth

    La communication via Bluetooth remplace le câble de raccordement de l'USB par une liaison radio sans fil. Bluetooth permet d'activer le ROBO TX Controller en mode en ligne : le program- me fonctionne sur le PC et se porte garant d'un échange de données continuel entre le PC et le ROBO TX Controller.
  • Página 47: Communication Via Bluetooth Entre Différents Robo Tx Controller

    équipements, obstacles dans l'espace). Communication via Bluetooth entre différents ROBO TX Controller Un ROBO TX Controller peut échanger des données avec jusqu'à 7 autres ROBO TX Controller en mode de téléchargement. Chaque ROBO TX Controller peut établir une communication Blue- tooth avec chaque autre ROBO TX Controller raccordé...
  • Página 48: Pannes

    Le fichier du programme était im- Charger le fichier à nouveau sur gramme est impossible possible à ouvrir parce qu'il a été le ROBO TX Controller. effacé de la mémoire éclair. Erreur de lecture du fichier du La lecture du fichier du pro-...
  • Página 49: Caractéristiques Techniques

    R O B O T X C O n T R O l l e R O d e d e M p l O i Caractéristiques techniques Dimensions et poids 90 x 90 x 15 mm (largeur x profondeur x hauteur) 90 g Espace mémoire et processeur 8 Mo RAM (mémoire vive), 2 Mo Flash (mémoire éclair)
  • Página 50: Elimination Correcte

    Garantie La société fischertechnik GmbH se porte garante pour l’absence de défauts du Control- ler aux termes des Règles de l’Art respectives en vigueur. Les modifications de la construction ou de l’exécution, sans préjudices pour l'aptitude au fonctionnement ou la valeur de l’élément / de l'appareil, ne sauraient donner lieu à...
  • Página 51 ROBO TX Controller ....................P. 53 Reglementair gebruik ..................P. 53 Veiligheidsaanwijzingen ..................P. 53 Dit kan op de ROBO TX Controller worden aangesloten ........P. 54 Waarvoor dienen de bussen, stekkers, toetsen en schakelaars? ....P. 55 Software installeren ....................P. 56 Instellen (menu) ......................P. 57 Menu-overzicht ....................
  • Página 52: Robo Tx Controller

    B R u i k s a a n w i j z i n G ROBO TX Controller In de compacte behuizing van de ROBO TX Controller bevindt zich pure hightech. Met deze besturing kunnen programma's worden geladen, die dan motoren, lampen en zelfs complete fischertechnik-robots aansturen –...
  • Página 53: Dit Kan Op De Robo Tx Controller Worden Aangesloten

    Infraroodsensoren (spoorsensoren) Potmeters Magneetencoders ROBO TX Controller Via uitbreidingsstekkers kunnen maximaal 8 extra Controllers worden aangesloten. Camerasensor Zodra beschikbaar Draadloze overdracht Met Bluetooth kan een draadloze verbinding met andere Bluetooth-apparaten worden gemaakt, zoals bijv. PC, andere ROBO TX Controller, mobiele telefoon.
  • Página 54: Waarvoor Dienen De Bussen, Stekkers, Toetsen En Schakelaars

    Daarmee wordt het displaymenu aangestuurd. Meer hierover staat in het hoofdstuk Menu. 3 9 V IN, aansluiting Accu Pack Met deze aansluiting is een mobiele voedingsspanning m.b.v. de fischertechnik Accu Pack (wordt niet meegeleverd), als alternatief voor de netvoeding mogelijk. 4 Display Het display geeft de status van de Controller aan, d.w.z.
  • Página 55: Software Installeren

    ROBO Pro versie 2.0 of hoger. In het handboek van de ROBO Pro Software wordt o.a. gedetailleerd beschreven: • De installatie van de software ROBO Pro op de PC • De installatie van de USB-driver voor de ROBO TX Controller voor Windows besturingssystemen...
  • Página 56: Instellen (Menu)

    R O B O T X C O n T R O l l e R e B R u i k s a a n w i j z i n G Instellen (menu) Menu-overzicht ROBO TX -> Lokaal ->...
  • Página 57: Menu In Detail

    R O B O T X C O n T R O l l e R e B R u i k s a a n w i j z i n G Menu in detail Navigatie m.b.v. de keuzetoetsen: linker keuzetoets dan wisselt een •...
  • Página 58 R O B O T X C O n T R O l l e R e B R u i k s a a n w i j z i n G Regel 4: Ext. ƒ Er wordt weergegeven, welke Extensions aangesloten zijn, bijv.
  • Página 59 R O B O T X C O n T R O l l e R e B R u i k s a a n w i j z i n G De instellingen Instellingen Eigenschap: Master Regel 1: Eigenschap: Master / Extension ƒ...
  • Página 60 Als de functie is ingeschakeld, kunnen andere Blutooth- apparaten de ROBO TX Controller herkennen. Regel 3: Verbinding toegestaan ƒ Als de functie is ingeschakeld, biedt de ROBO TX Controller andere apparaten de mogelijkheid een Bluetooth-verbinding met hem op te bouwen. Regel 4: Gekoppelde apparaten: ƒ...
  • Página 61: Inschakelen

    (zie het hoofdstuk „Menu in detail“). Programma selecteren en starten Eerst moet een programma d.m.v. downloaden van de PC aan de ROBO TX Controller worden overgedragen. Een test van de verbinding en de exacte procedure voor de program- madownload is in het handboek „ROBO Pro Software“ opgenomen.
  • Página 62: Bluetooth-Verbindingen

    Deze Bluetooth-verbinding vervangt de USB-verbindingskabel door een draadloze verbinding. De ROBO TX Controller kan dan in de online modus worden geactiveerd, d.w.z. dat het pro- gramma draait op de PC en dat er een permanente gegevensuitwisseling tussen PC en ROBO TX Controller plaatsvindt.
  • Página 63 B R u i k s a a n w i j z i n G Bluetooth-verbinding tussen verschillende ROBO TX Controllers In de download-modus kan een ROBO TX Controller gegevens met max. 7 andere ROBO TX Controllers uitwisselen. Daarbij kan elk apparaat een Bluetooth-verbinding met iedere andere deelnemer opbouwen en zo gegevens verzenden en ontvangen.
  • Página 64: Storingen

    Programmabestand kan niet Het programmabestand kon niet Programmabestand nogmaals op worden geopend worden geopend, omdat het uit de ROBO TX Controller laden. het flash-geheugen werd gewist. Leesfout programmabestand Het programmabestand kon niet Programmabestand zo herpro- worden gelezen, omdat het te...
  • Página 65: Technische Gegevens

    R O B O T X C O n T R O l l e R e B R u i k s a a n w i j z i n G Technische gegevens Maten en gewicht 90 x 90 x15 mm (b x d x h) 90 g Geheugen en processor 8 MB RAM, 2 MB flash...
  • Página 66: Correcte Afvalverwerking

    Het symbool op het product, de verpakking of in de handleiding wijst daarop. Garantie fischertechnik GmbH verleent garantie op de goede werking van de Controller conform de desbetreffende stand van de techniek. Wijzigingen in de constructie of uitvoering, die niet van invloed zijn op de werking noch de waarde van het apparaat, blijven voorbehouden en kunnen niet het onderwerp zijn van reclamaties.
  • Página 67 ROBO TX Controller ....................P. 69 Uso conforme al empleo previsto................ P. 69 Indicaciones de seguridad ..................P. 69 Esto puede ser conectado al ROBO TX Controller ..........P. 70 ¿Para que están las hembrillas, clavijas, pulsadores e interruptores? ..P. 71 Instalar software ......................P. 72 Configurar (Menú).....................P.
  • Página 68: Robo Tx Controller

    T R u C C i O n e s ROBO TX Controller Alta tecnología pura se encuentra en la carcasa compacta del ROBO TX Controller. En este mando se permiten cargar programas, que controlan entonces motores, lámparas y hasta robots fischertechnik completos;...
  • Página 69: Esto Puede Ser Conectado Al Robo Tx Controller

    Se pueden acoplar hasta 8 Controller adicionales a través de los enchufes de ampliación. Sensor de cámara Siempre que disponible Transmisión radioeléctrica Mediante Bluetooth se puede establecer una comunicación a otros dispositivos Bluetooth, como p. ej. PC, otros ROBO TX Controller, teléfonos móviles.
  • Página 70: Para Que Están Las Hembrillas, Clavijas, Pulsadores E Interruptores

    Un adaptador adecuado se adjunta al Controller. 8 EXT 2, conexión para ampliaciones A través de esta conexión se pueden acoplar otros ROBO TX Controller y de este modo ampliar la cantidad de entradas y salidas. Además contiene una interfaz I C para futuras ampliaciones.
  • Página 71: Entradas Universales

    ROBO Pro Versión 2.0 o superior. En el manual del ROBO Pro Software entre otras se describe detalladamente: • La instalación del software ROBO Pro en el PC • La instalación del controlador USB para el ROBO TX Controller para sistemas operativos Windows®...
  • Página 72: Configurar (Menú)

    R O B O T X C O n T R O l l e R a n u a l d e i n s T R u C C i O n e s Configurar (Menú) Sinopsis de menú ROBO TX ->...
  • Página 73: Menú En Detalles

    R O B O T X C O n T R O l l e R a n u a l d e i n s T R u C C i O n e s Menú en detalles Navegación a través de teclas de selección: pulsador de selección izquierdo cambia •...
  • Página 74: La Selección De Archivo

    R O B O T X C O n T R O l l e R a n u a l d e i n s T R u C C i O n e s Línea 4: Ext. ƒ Se indica, que extensiones están conectadas, p.
  • Página 75: X/Nombre De Programa ƒ Línea 1: Inicio

    R O B O T X C O n T R O l l e R a n u a l d e i n s T R u C C i O n e s Las configuraciones Configuraciones Propiedad: Maestro Línea 1: Propiedad: Maestro / Extensión ƒ...
  • Página 76: Los Idiomas

    Cuando está conectada la función, otros dispositivos Bluetooth pueden reconocer el ROBO TX Controller. Línea 3: Conexión permitida ƒ Cuando está conectada esta función, el ROBO TX Controller permite a otros dispositivos establecer una comunicación Bluetooth con él. Línea 4: Dispositivos acoplados: ƒ...
  • Página 77: Conectar

    Ampliaciones A través de conexiones especiales se pueden conectar otros ROBO TX Controller o una cámara. Otros ROBO TX Controller Con otros Controller se amplía la cantidad de entradas y salidas. Estos se acoplan a través de conexiones especiales EXT 1 y EXT 2.
  • Página 78: Conexiones Bluetooth

    PC y se produce un intercambio de datos continuo entre el PC y el ROBO TX Controller. A través de esta conexión Bluetooth también se pueden cargar programas en el Controller, que entonces se ejecutan allí independientemente del PC.
  • Página 79: Conexiones Bluetooth Entre Diferentes Robo Tx Controllers

    T R u C C i O n e s Conexiones Bluetooth entre diferentes ROBO TX Controllers En servicio de descarga un ROBO TX Controller puede intercambiar datos con hasta 7 otros ROBO TX Controllers. En este caso cada dispositivo puede establecer una conexión Bluetooth con cada otro participante y a través de él enviar y recibir datos.
  • Página 80: Anomalías

    R O B O T X C O n T R O l l e R a n u a l d e i n s T R u C C i O n e s Anomalías Interferencias electromagnéticas En caso que el Controller sea interferido por influencias electromagnéticas externas, tras finali- zar la interferencia puede continuar siendo utilizado para los fines previstos.
  • Página 81: Datos Técnicos

    R O B O T X C O n T R O l l e R a n u a l d e i n s T R u C C i O n e s Datos técnicos Dimensiones y peso 90 x 90 x15 mm (A x P x H) 90 g Memoria y procesador...
  • Página 82: Eliminar Correctamente

    El símbolo sobre el producto, el embalaje o las instrucciones hacen referencia a ello. Garantía fischertechnik GmbH garantiza la ausencia de fallos del Controller de acuerdo al correspondiente estado de la técnica. Modificaciones en la construcción o la ejecución que no afecten ni la capacidad funcional ni el valor del dispositivo nos quedan reserva- das y no otorgan derecho a una reclamación.
  • Página 83 Uso conforme o especificado ................. Pág. 85 Avisos de segurança ..................Pág. 85 O que pode ser conectado no ROBO TX Controller ........Pág. 86 Para que são as tomadas, fichas, botões de pressão e chaves? ....Pág. 87 Instalar o software ..................... Pág. 88 Ajustar (Menu) ....................
  • Página 84: Robo Tx Controller

    Uma conexão de USB e a interface de rádio Bluetooth integrada possibilitam um entendi- mento confortável e rápido entre o computador e o modelo da fischertechnik. • A grande capacidade de RAM e a memória Flash adicional do ROBO TX Controller armaze- nam inúmeros programas simultaneamente. •...
  • Página 85: O Que Pode Ser Conectado No Robo Tx Controller

    O n T R O l l e R n s T R u ç õ e s d e O p e R a ç ã O O que pode ser conectado no ROBO TX Controller Os seguintes aparelhos podem ser conectados, respect., controlados. Além disso,...
  • Página 86: Para Que São As Tomadas, Fichas, Botões De Pressão E Chaves

    Com isso, o menu Display é controlado. Mais sobre isso, no capítulo Menu. 3 9 V IN, conexão Accu Pack Esta conexão possibilita uma alimentação de corrente móvel através do fischertechnik Accu Pack (não no âmbito do fornecimento), como alternativa para aparelho de rede. 4 Mostrador O mostrador indica o estado do Controller, quais os programas que estão carregados e...
  • Página 87: Entradas Universais

    ROBO Pro Versão 2.0 ou superior. No manual do ROBO Pro Software é descrito detalhadamente entre outras: • A instalação do Software ROBO Pro num PC • A instalação do driver de USB para o ROBO TX Controller no sistema operacional Windows...
  • Página 88: Ajustar (Menu)

    R O B O T X C O n T R O l l e R n s T R u ç õ e s d e O p e R a ç ã O Ajustar (Menu) Menu-Visão geral ROBO TX ->...
  • Página 89: Menu Em Detalhe

    R O B O T X C O n T R O l l e R n s T R u ç õ e s d e O p e R a ç ã O Menu em detalhe Navegação através das teclas seletivas: tecla seletiva esquerda, um quadro •...
  • Página 90: O Menu Principal ƒ Linha 1: Arquivo

    R O B O T X C O n T R O l l e R n s T R u ç õ e s d e O p e R a ç ã O Linha 4: Ext. ƒ É indicado quais as extensões que estão conectadas, p. ex., 1, 2, ...
  • Página 91 R O B O T X C O n T R O l l e R n s T R u ç õ e s d e O p e R a ç ã O A configuração Configuração Propriedade: Mestre Linha 1: Propriedade: Mestre / Extensão ƒ...
  • Página 92 Se a função estiver ligada, outros aparelhos Bluetooth podem reconhecer o ROBO TX Controller. Linha 3: Aparelho conectável ƒ Se a função estiver ligada, o ROBO TX Controller permite a outros aparelhos realizar uma ligação Bluetooth com ele. Linha 4: Aparelhos acoplados: ƒ...
  • Página 93: Ligar

    R O B O T X C O n T R O l l e R n s T R u ç õ e s d e O p e R a ç ã O Ligar Quando da primeira conexão do Controller no PC, deve ser instalado o driver para a interface USB no PC.
  • Página 94: Conexões Bluetooth

    O ROBO TX Controller pode, com isso, chamado no modo online, isto é, o programa é executado no PC e ocorre um intercâmbio contínuo de dados entre o PC e o ROBO TX Controller. Através desta conexão Bluetooth podem também ser carregados programas no Controller, que podem ser editados ali independentemente do PC.
  • Página 95 T R u ç õ e s d e O p e R a ç ã O Conexão Bluetooth entre diversos ROBO TX Controllers Em operação de download, um ROBO TX Controller pode transferir dados com até 7 outros ROBO TX Controllers. Nesta ocasião, cada aparelho pode estabelecer uma conexão Bluetooth com cada um dos outros participantes e, com isso, enviar e receber dados.
  • Página 96: Falhas

    O arquivo do programa não pode Carregar novamente o arquivo do ser aberto. ser aberto, pois foi deletado na programa no ROBO TX Controller. memória Flash. Erro de leitura arquivo do O arquivo do programa não pode O arquivo do programa deve programa ser lido, pois ele é...
  • Página 97: Dados Técnicos

    R O B O T X C O n T R O l l e R n s T R u ç õ e s d e O p e R a ç ã O Dados técnicos Dimensões e peso 90 x 90 x15 mm (L x P x A) 90 g Memória e processador...
  • Página 98: Descartar Corretamente

    O símbolo sobre o produto, a embalagem ou o manual indicam sobre isso. Prestação de garantia A fischertechnik GmbH presta garantia para a isenção de falhas do Controller confor- me o estado correspondente da técnica. As modificações na construção ou modelo, que não influenciam nem a capacidade de funcionamento nem o valor do aparelho,...
  • Página 99 ROBO TX Controller ...................pag. 101 Impiego appropriato ..................pag. 101 Avvertenze di sicurezza ..................pag. 101 Cosa si può collegare al ROBO TX Controller ..........pag. 102 A cosa servono i connettori femmina, i connettori maschi, i pulsanti e gli interruttori? ................pag. 103 Installare il software ..................pag.
  • Página 100: Robo Tx Controller

    T R u z i O n i ROBO TX Controller Il corpo compatto del ROBO TX Controller contiene pura tecnologia hightech. Su questa unità di controllo si possono caricare programmi che comandano i motori, le lampadine e addirittura interi robot fischertechnik...
  • Página 101: Cosa Si Può Collegare Al Robo Tx Controller

    T R u z i O n i Cosa si può collegare al ROBO TX Controller Si possono collegare e comandare i seguenti dispositivi. Inoltre si può ampliare il Controller con dispositivi aggiuntivi:...
  • Página 102: A Cosa Servono I Connettori Femmina, I Connettori Maschi, I Pulsanti E Gli Interruttori

    Qui si collega l'alimentatore del Power Set/Energy Set (non compreso nella fornitura). Il relativo adattatore è allegato al Controller. 8 EXT 2, connettore per espansioni Mediante questo connettore si possono collegare altri ROBO TX Controller aumentando così il numero degli ingressi e delle uscite. Inoltre è inclusa un'interfaccia I C per espansio- ni future.
  • Página 103: Installare Il Software

    Requisiti software per il ROBO TX Controller: ROBO Pro versione 2.0 o superiore. Nel manuale del software ROBO Pro sono tra l'altro descritte dettagliatamente: • l'installazione del software ROBO Pro sul PC • l'installazione del driver USB per il ROBO TX Controller nei sistemi operativi Windows...
  • Página 104: Impostazione (Menu)

    R O B O T X C O n T R O l l e R a n u a l e d i s T R u z i O n i Impostazione (menu) Menu ROBO TX -> Locale ->...
  • Página 105: Menu In Dettaglio

    R O B O T X C O n T R O l l e R a n u a l e d i s T R u z i O n i Menu in dettaglio Navigazione mediante i tasti di selezione: pulsante di selezione Sinistra si sposta •...
  • Página 106 R O B O T X C O n T R O l l e R a n u a l e d i s T R u z i O n i Riga 4: Est. ƒ Vengono indicate le estensioni collegate, ad es. 1, 2, ... 8 (viene visualizzato soltanto se sono collegate estensioni).
  • Página 107 R O B O T X C O n T R O l l e R a n u a l e d i s T R u z i O n i Le impostazioni Impostazioni Funzione: Master Riga 1: Funzione: Master / estensione ƒ...
  • Página 108 è attivata, altri dispositivi Bluetooth possono riconoscere il ROBO TX Controller. Riga 3: Connessione consentita ƒ Se la funzione è attivata, il ROBO TX Controller consente ad altri dispositivi di creare con esso una connessione Bluetooth. Riga 4: Dispositivi collegati: ƒ...
  • Página 109: Accensione

    Controller (vedi capitolo „Menu in dettaglio“). Selezionare e avviare il programma Prima si deve trasferire un programma via download dal PC sul ROBO TX Controller. Nel manuale „Software ROBO Pro“ è descritto come eseguire il test di connessione e il proce- dimento dettagliato per il download del programma.
  • Página 110: Connessioni Bluetooth

    La connessione Bluetooth sostituisce il cavo di connessione USB con una connessione via radio senza fili. In tal modo il ROBO TX Controller può intervenire nella modalità Online, cioè il programma viene eseguito sul PC ed ha luogo uno scambio dati continuo tra il PC e il ROBO TX Controller.
  • Página 111 T R u z i O n i Connessione Bluetooth tra i diversi ROBO TX Controller Nella modalità download, un ROBO TX Controller può scambiare dati con max. altri 7 ROBO TX Controller. In questo caso ogni dispositivo può creare una connessione Bluetooth con ciascun altro partecipante e quindi inviare e ricevere dati.
  • Página 112: Anomalie

    Anomalia Causa Eliminazione Errore versione programma Si è tentato di caricare o avviare Caricare sul ROBO TX Controller un programma ROBO Pro di una il programma con l'ultima versio- versione firmware vecchia e ne ROBO Pro. quindi non più compatibile.
  • Página 113: Dati Tecnici

    R O B O T X C O n T R O l l e R a n u a l e d i s T R u z i O n i Dati tecnici Dimensioni e peso 90 x 90 x15 mm (l x l x a) 90 g Memoria e processore 8 MB RAM, 2 MB Flash...
  • Página 114: Smaltimento Corretto

    Ciò viene indicato dal simbolo che si trova sul prodotto, sull'imballo o sul manuale d'istruzioni. Garanzia La fischertechnik GmbH garantisce per l'assenza di difetti nel Controller in conformità allo stato attuale della tecnica. Eventuali modifiche costruttive o esecutive da noi effettuate e non pregiudicanti né la capacità di funzionamento né il valore dell'appa- recchio non danno diritto a reclami.
  • Página 115 ROBO TX Controller ..................стр. 117 Применение по назначению ..............стр. 117 Правила безопасности .................. стр. 117 Это можно подключать к ROBO TX Controller ........... стр. 118 Для чего нужны разъёмы, штекеры, кнопки и выключатели? ....стр. 119 Установка программы ...................стр. 120 Настройка...
  • Página 116: Robo Tx Controller

    O n T R O l l e R ROBO TX Controller Hightech pur вставлен в компактный корпус ROBO TX Controller. Эта система управления позволяет загружать программы, которые управляют двигателями, лампами и даже роботами fischertechnik – и это еще не всё: •...
  • Página 117: Это Можно Подключать К Robo Tx Controller

    Инфракрасные датчики (датчики слежения) Потенциометры Электромагнитные энкодеры ROBO TX Controller Через штекер расширения можно подсоединить до 8 дополнительных контроллеров. Датчик камеры Насколько доступен Дистанционная связь Через Bluetooth можно установить связь с другими Bluetooth-устройствами, такими как другие ROBO TX Controller, мобильный телефон.
  • Página 118: Для Чего Нужны Разъёмы, Штекеры, Кнопки И Выключатели

    Здесь подключается сетевой блок питания Power Set/Energy Set (не входит в комплект поставки). Необходимый переходник прилагается к контроллеру. 8 EXT 2, подключение расширений Здесь можно подсоединить другие ROBO TX Controller и, таким образом, увеличить количество входов и выходов. Кроме того, здесь имеется разъём I C для будущих...
  • Página 119: Установка Программы

    • ультразвуковых датчиков расстояний (только для версии TX с трёхпроводным подключением) 14 EXT 1, подключение расширений Как и к EXT 2, здесь можно подсоединить другие ROBO TX Controller и, таким образом, увеличить количество входов и выходов. Установка программы Программа для ROBO TX Controller: ROBO Pro, версия...
  • Página 120: Настройка (Меню)

    И R O B O T X C н с т р у к ц И я п о э к с п л у а т а ц И И O n T R O l l e R Настройка...
  • Página 121: Меню Подробно

    И R O B O T X C н с т р у к ц И я п о э к с п л у а т а ц И И O n T R O l l e R Меню...
  • Página 122 И R O B O T X C н с т р у к ц И я п о э к с п л у а т а ц И И O n T R O l l e R Строка...
  • Página 123 И R O B O T X C н с т р у к ц И я п о э к с п л у а т а ц И И O n T R O l l e R Настройки...
  • Página 124 ƒ Если эта функция включена, то другие Blutooth-приборы могут распознавать ROBO TX Controller. Строка 3: Связь разрешена ƒ Если эта функция включена, то ROBO TX Controller разрешает другим устройствам установить с ним Bluetooth-соединение. Строка 4: Подсоединённые устройства: ƒ Показывает, сколько устройств связано с контроллером...
  • Página 125: Включение

    Выключение Установите выключатель (5) в положение OFF и выньте сетевой блок питания из розетки. Расширения Через специальные разъёмы можно подключать другие ROBO TX Controller или камеру. Другие ROBO TX Controller Другие контроллеры увеличивают количество входов и выходов. Они подключаются через специальные разъёмы EXT 1 и EXT 2.
  • Página 126: Bluetooth-Соединения

    Bluetooth-соединение между ROBO TX Controller и компьютером Это беспроводное Bluetooth-соединение заменяет соединение проводом USB. Таким образом ROBO TX Controller может работать в режиме online, то есть программа выполняется на компьютере, и происходит постоянный обмен данными между компьютером и ROBO TX Controller. Через такое Bluetooth-соединение можно также загружать программы...
  • Página 127 O n T R O l l e R Bluetooth-соединение между различными ROBO TX Controller В режиме Download ROBO TX Controller может обмениваться данными с максимум 7 другими контроллерами ROBO TX. При этом каждый прибор может создавать Bluetooth- соединение с каждым из других участников и с каждым обмениваться данными.
  • Página 128: Неисправности

    И R O B O T X C н с т р у к ц И я п о э к с п л у а т а ц И И O n T R O l l e R Неисправности...
  • Página 129: Технические Характеристики

    И R O B O T X C н с т р у к ц И я п о э к с п л у а т а ц И И O n T R O l l e R Технические...
  • Página 130: Правильная Утилизация

    в результате неправильного обращения, обычного износа, ошибочного или небрежного обслуживания, изменений, предпринятых без нашего разрешения, или ремонта, выполненного покупателем или третьими лицами. Гарантия определяется по немецкому праву. Ответственность Исключается ответственность fischertechnik GmbH за повреждения, возникшие в результате применения контроллера не по назначению.
  • Página 131 目录 ROBO TX Controller 控制器......第 133 页 用于预期用途 ........第 133 页 安全须知..........第 133 页 可以连接到 ROBO TX Controller 控制器上的装置..第 134 页 插口、插头、键钮和开关的作用是什么?....第 135 页 安装软件..........第 136 页 设置(菜单)......... 第 137 页 菜单概览 ......... 第 137 页...
  • Página 132: Robo Tx Controller 控制器

    品之间的通讯变得既舒适又快捷。 • ROBO TX Controller 控制器大容量的内存以及附加的闪存可以同时存储大量 的程序。 • 使用本控制器可以控制计算机 (COMPUTING) 系列中的所有产品。 • 此外,本控制器还可以和其它具有蓝牙功能的装置或者和多达八个其它的 ROBO TX Controller 控制器进行通讯。 • 通过侧面上的五个慧鱼 (fischertechnik) 槽口和紧凑的尺寸可很节省空间 地将 ROBO TX Controller 控制器安装在慧鱼 (fischertechnik) 设备和产 品中。 用于预期用途 本控制器只允许用于操作和控制慧鱼 (fischertechnik) 的产品。 安全须知 • 定期检查充电器是否有损坏。 • 如果充电器损坏,则在其完全修复之前不得使用。 • 切勿将铁丝插入插座中!...
  • Página 133: 可以连接到 Robo Tx Controller 控制器上的装置

    R O B O T X C 控 制 器 操 作 说 明 书 O n T R O l l e R 可以连接到 ROBO TX Controller 控制器上的装置 可以连接及控制下列装置。此外,本控制器可用附加装置加以扩 展: 执行器 (9 V , 250 mA) 电机 白炽灯 蜂鸣器...
  • Página 134: 插口、插头、键钮和开关的作用是什么

    6 右侧选择键钮 借此来控制显示屏的菜单。更详尽的说明请参阅“菜单”一章。 7 9 V IN,直流电插口 在此连接电池套件或电源套件(不在供货范围之内)。控制器附带有适用 的适配器。 8 EXT 2,扩展接口 通过该接口可以耦合其它的 ROBO TX Controller 控制器并由此扩展输入 口和输出口的数量。此外它还含有一个以后用来扩展的 I C 接口。 9 输出口 M1–M4 或者 O1–O8 在这些输出口上可以连接 4 台电机。也可以连接 8 个灯或者电磁铁,它 们的第二极和接地线( )相连。 10 输入口 C1–C4 快速计数输入口,接收可至 1 kHz(1000 脉冲/秒)的数字脉冲,例如:...
  • Página 135: 安装软件

    14 EXT 1,扩展接口 与 EXT 2 的连接一样,通过该接口可以耦合其它的 ROBO TX Controller 控制器,并由此扩展输入口和输出口的数量。 安装软件 ROBO TX Controller 控制器需要预先安装的软件: ROBO Pro 版本 2.0 或者更高版本。 此外还在 ROBO Pro 软件的手册中对以下两点作了详细说明: • 软件 ROBO Pro 在电脑上的安装 • 在 Windows 操作系统下 ROBO TX Controller 控制器 USB 驱动程序的安装...
  • Página 136: 设置(菜单

    R O B O T X C 控 制 器 操 作 说 明 书 O n T R O l l e R 设置(菜单) 菜单概览 ROBO TX -> Local -> No program file loaded -> Master -> Ext. Start Menu Menu File...
  • Página 137: 菜单细目

    R O B O T X C 控 制 器 操 作 说 明 书 O n T R O l l e R 菜单细目 通过选择键钮导航: • 如果轻击左侧的选择键钮,则选择框从某一行换 到下一行。双击选择键钮,选择框则更换移动方 žžžžžžžžžžžž žžžžžžžžžžžž 向。在状态窗口中,左侧的选择键钮具有启动/ žžžžžžžžžžžž Back 停止功能。 È • 如果轻击右侧的选择键钮,则触发先前所作的选 择。由此可进入下一个菜单或者激活/停用某些 功能。在状态窗口中始终可以通过右侧的选择键 钮进入主菜单。...
  • Página 138 R O B O T X C 控 制 器 操 作 说 明 书 O n T R O l l e R 中进行更改。 ƒ 第 4 行:Ext.(扩展设备) 显示连接上的扩展设备,例如:1、2、... 8(只 在已连接上扩展设备时才显示)。 ƒ 菜单最底行:Start / Stop(启动/停止) 启动或者停止程序。只在程序文件通过下载从电脑 传输到控制器,或者通过闪存载入程序存储器时, 才显示 Start/Stop(启动/停止)字段。 主菜单...
  • Página 139 R O B O T X C 控 制 器 操 作 说 明 书 O n T R O l l e R 设置 Settings Role: Master ƒ 第 1 行:Role(属性):Master / Language: English Extension(主控/扩展设备) Bluetooth: Restore defaults: 引导至菜单“属性”。在菜单“属性”中将指 Back 定控制器是作为...
  • Página 140 第 2 行:Device discoverable(可发现设备): <– Double click È to change direction 如果该功能接通,则其它的蓝牙设备可以识别出 ROBO TX Controller 控制器。 ƒ 第 3 行:Device connectable(可连接设备) 如果该功能接通, 则 ROBO TX Controller 控制 器允许其它的设备和它进行蓝牙连接。 ƒ 第 4 行:Paired devices(配对的设备): 显示有多少个设备已经通过蓝牙和控制器连接。 ƒ 第 5 行:Restore defaults(恢复默认设置): 重新恢复原始的出厂设置。...
  • Página 141: 选择并启动程序

    将电源插入插座中(或者连接电池套件)。 将电源的小插头插入控制器9 V IN 的输入插口 (7) 中(必要时给控制器 配上一个适配器)。 用通/断开关 (5) 接通控制器。 短暂性地显示欢迎辞和固件的版本号。然后显示状态窗口。这是控制器菜 单中的导航起点(参阅“菜单细目”一章)。 选择并启动程序 首先必须将程序通过下载从电脑上传输到 ROBO TX Controller 控制器。在 手册“ROBO Pro 软件”中已对连接测试和程序下载的详细步骤作了说明。 在下载完成后: 程序以基本设置自动启动。 通过按下左侧的选择键钮 (2) 可停止程序的运行过程。 可逐个地更改每一个程序文件的启动方式,例如:自动启动或者自动载入。可 在菜单“X/程序名”中进行更改: Menu(菜单)| Settings(设置)| File(文件)| R/Program name or F/ Program name(R/程序名或者 F/程序名)| . . .
  • Página 142: 蓝牙连接

    牙适配器。Windows XP Service Pack 2 或者 Windows Vista。 在慧鱼 (fischertechnik) 公布的一份清单上列有通过测试的 USB 蓝牙适配 器,它们与 ROBO TX Controller 控制器的配合运行毫无问题。市场上不断地 出现新的适配器,而一些老的适配器则因此不再能买到。在下列的网址中我们 备有相应服务,随时为您提供最新信息: www.fischertechnik.de – Computing – Downloads – ROBO TX Controller 也有 Windows 环境下电脑和 ROBO TX Controller 控制器之间蓝牙连接的详细 说明。 对于无需其它说明的蓝牙专业人士: ROBO TX Controller 控制器用号码组 1234 作为总密码钥匙。...
  • Página 143 ROBO TX Controller Controller 在 ROBO Pro 中含有用于建立和取消连接以及用于发送和接收信息的特殊程序 单元。 有关该运行模式的详细信息在软件 ROBO Pro (版本 2.0 或更高)的联机帮助 中。 ROBO TX Controller 控制器和其它设备间的蓝牙连接(例如手机) 原则上,ROBO TX Controller 控制器也可和其它的蓝牙设备(如合适的手机) 进行通讯。为此必须在相应的设备上装有一个符合 ROBO TX Controller 控制 器的特殊通讯软件。因为在该领域中也不断有新的变化出现,所以同样可在下 列链接中调用最新信息: www.fischertechnik.de – Computing – Downloads – ROBO TX Controller...
  • Página 144 R O B O T X C 控 制 器 操 作 说 明 书 O n T R O l l e R 故障 电磁干扰 如果该控制器受到外部电磁影响的干扰,则可在干扰结束后按照规定继续使 用。也有可能必须短时切断电源,然后重新启动控制器。 故障信息(控制器的或者 ROBO Pro 软件的) 故障 原因 排除 程序版本错误 已尝试过载入或者启动属于 将 ROBO Pro 最新版本的 固件旧版本并且不再兼容的...
  • Página 145: 技术数据

    R O B O T X C 控 制 器 操 作 说 明 书 O n T R O l l e R 技术数据 尺寸和重量 90 x 90 x15 mm (长x宽x高) 90 g 内存和处理器 8 MB 内存,2 MB 闪存 32 位...
  • Página 146: 妥善地清除处理

    R O B O T X C O n T R O l l e R 妥善地清除处理 有关环境保护的说明: 标准构件的电气和电子组件(例如:电机、灯泡、传感器)不属于家庭垃 圾。必须将它们在使用寿命结束后交到回收电气和电子设备的收集点。 在产品、包装或者说明书上的符号对此作了说明。 保修 慧鱼 (fischertechnik) 有限公司按照当时的最新技术水准对控制器的 无缺陷性提供担保。保留在不影响功能及使用价值的前提下更改结构或 规格的权利,于这样的更改客户同样无权要求赔偿。 明显的缺陷必须在交货后 14 之内以有效的书面形式提出,否则会取消 因明显缺陷而提出的保修要求。 对于控制器无关紧要的缺陷无权要求保修。此外,用户只能要求保修包 换,即修理或者供应配件。如果保修包换失败、特别是保修包换不可 能,或者在一定的时间内我们没能实现行保修包换,拒绝保修包换或者 因我们的过失而拖延保修包换,用户则有权选择退货或要求降低购买价 格。保修期为自交货后 24 个月。由于不当的操作、常见的磨损、错误 及马虎的操作而引起的控制器损坏,与用户或第三方不恰当的,未经允 许的更改或修理而造成的后果一样,我们概不负责。保修责任按照德国...
  • Página 147 R O B O T X C O n T R O l l e R This device complies with Part 15 of the FCC Rules and with RSS-210 of Industry Canada Operation is subject to the following two conditions: (1) this device my not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Tabla de contenido