Descargar Imprimir esta página
Ferplast bluflow 600 Manual De Uso

Ferplast bluflow 600 Manual De Uso

Ocultar thumbs Ver también para bluflow 600:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14

Enlaces rápidos

bluflow
600-1000
• User's manual
• Manuale d'uso
• Manuel d'utilisation
• Handbuch
• Gebruiksaanwijzing
• Manual de uso
• Manual do usuàrio
• Príručka používateľa
• Příručka uživatele
• Felhasználói kézikönyv
• Användarmanual
• Brugsanvisning
• Руководство по применению
• Instrukcja obsługi
EN
IT
FR
D
NL
ES
PT
SK
CS
HU
SV
DA
RU
PL

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Ferplast bluflow 600

  • Página 1 bluflow 600-1000 • Príručka používateľa • User’s manual • Manuale d’uso • Příručka uživatele • Manuel d’utilisation • Felhasználói kézikönyv • Handbuch • Användarmanual • Gebruiksaanwijzing • Brugsanvisning • Manual de uso • Руководство по применению • Manual do usuàrio •...
  • Página 2 BLUFLOW 1000 Dimensions • Afmetingen • Dimensioni • 11 cm 12,5 cm Dimensiones • Dimensões • Rozmery • Rozměry • 6 cm 6 cm Abmessung • Méretek • Dimensioner • Размеры • 6 cm 6 cm Wymiary Volume • Volumen • Objem • Térfogat • Volym • ≤60L 60 - 100L Объем...
  • Página 3 Glass thickness Hroubka Spessore vetro skla Üvegfal MAX 8mm Epaisseur verre vastagsága Glasstärke Glasets tjocklek Glasdikte Glassets tykkelse Espesor del vidrio Толщина стекла Espessura do vidro Grubość szkła Hrúbka skla...
  • Página 4 PUMP BY FERPLAST. food assimilation Ferplast pumps are completely submersible and have been designed to BLUFLOW is easy and quick to install (2): ensure total respect for the health of the fish and plants in your aquarium, with the utmost simplicity of use and in absolute safety.
  • Página 5 IMPORTANT Within the European Union, a crossed-out wheelie bin symbol on the product, documentation or packaging indicates that the product cannot be disposed of in the regular household waste stream, in compliance with EU Directive 2012/19/EC and with current local regulations. The product must be disposed of at recycling centres or autho- rised waste disposal centres...
  • Página 6 • La temperatura del acqua non deve superare i 35°C. GARANZIA • Fate lavorare la pompa in modo tale che sia sempre completa- Ferplast garantisce la pompa e tutti i suoi componenti ed mente immersa. accessori entro i limiti previsti dalla presente clausola e dalle •...
  • Página 7 IMPORTANTE All’interno dell’Unione Europea la presenza di un contenitore su ruote barrato sul prodotto, sulla documentazione o sulla con- fezione, indica che il prodotto non può essere eliminato come rifi uto urbano misto in confor- mità alla Direttiva UE(2012/19/ EC) e alla normativa locale vi- gente.
  • Página 8: Avertissements

    • Ne pas brancher la pompe au réseau d’alimentation avant d’a- GARANTIE voir fini toutes les opérations d’installation (y compris le rem- Ferplast garantit le filtre BLUFLOW et tous ses composants et plissage de la cuve). • La température de l’eau ne doit pas dépasser 35°...
  • Página 9 IMPORTANT Dans l’Union européenne la prés- ence d’un conteneur sur roues barré sur le produit, sur la docu- mentation ou sur l’emballage, in- dique que le produit ne peut pas être éliminé comme un déchet urbain mixte en conformité avec la Directive UE (2012/19/EC) et la norme locale en vigueur.
  • Página 10 Reinigung erforderlich sein. GARANTIE • Schließen Sie die Pumpe nicht an die Stromversorgung an, bevor die Ferplast garantiert den Außenfilter BLUFLOW und alle seine Filter- Installation vollständig abgeschlossen ist und das Aquarium mit Was- ser befüllt ist.
  • Página 11 WICHTIG! Innerhalb der Europäischen Gemein- schaft bedeutet die durchgestrichene Abfalltonne auf Rädern auf dem Pro- dukt, den Hinweisen oder der Verpa- ckung, dass dieses Produkt nicht wie allgemeiner Haushaltsmüll behan- delt werden darf, entsprechend der in der Europäischen Gemeinschaft gül- tigen Richtlinie (2012/19/EC) und den am Verwendungsort geltenden Vor- schriften.
  • Página 12 BLUFLOW 600 - 1000 GEFELICITEERD MET UW KEUZE VOOR DE BLUFLOW POMP VAN FERPLAST BLUFLOW is gemakkelijk en snel te installeren (2): Ferplast pompen zijn volledig onderdompelbaar en ontworpen om A) Bevestig de magneet aan de glazen wand van uw aquarium;...
  • Página 13 BELANGRIJK Binnen de Europese Unie be- tekent het symbool van de doorgekruiste vuilniston dat, conform de Europese richtlijn EU (2012/19/EG) en de toepas- selijke nationale wetgeving, het product aan het einde van de nuttige cyclus niet bij het huis- vuil mag worden gestopt. Het product dient conform de wet- geving van het land van gebruik te worden ingeleverd bij erken-...
  • Página 14: Instalación De Bluflow

    • No conecte el producto a la red de alimentación sin haber completado GARANTÍA La empresa Ferplast garantiza el filtro BLUFLOW y todos sus componen- todas las operaciones de instalación (incluyendo el llenado de la pecera del acuario).
  • Página 15 IMPORTANTE En la Unión Europea la presencia de un contenedor sobre ruedas barreado en el producto, en la documentación o en la confec- ción, indica que el producto no puede ser eliminado como re- siduo urbano mixto conforme a la Directiva UE (2012/19/EC) y a la normativa local vigente.
  • Página 16: Garantia

    água. • A temperatura do líquido não deve exceder 35ºC. Ferplast oferece garantia ao filtro BLUFLOW e todos os seus com- • A bomba deve estar completamente submergida quando fun- ponentes e acessórios dentro dos limites ilustrados na presente cionando.
  • Página 17 IMPORTANTE Dentro da União Europeia, a pre- sença de um contentor de rodas barrado: no produto, na docu- mentação ou embalagem, indi- ca que o produto não pode ser eliminado como resíduo urbano misto em conformidade com a Directiva UE (2012/19/EC) e com a normativa local vigente.
  • Página 18 PADLO Z FERPLASTU A) Pripevnenite magnet na sklenenú stenu vášho akvária; B) Vložte pivot magnetu do hexagonálneho otvoru v zadnej časti FERPLAST čerpadlá sú úplne ponorné a boli navrhnuté tak, aby úplne rešpektovali zdravie rýb a rastlín v akváriu, s maximálnou čerpadla.
  • Página 19 DÔLEŽITÉ V rámci Európskej únie, sym- bol vyznačený preškrtnutého smetného koša s kolesami na výrobku, v dokumentácii alebo na obale označuje, že výrobok nesmie byť likvidovaný s bež- ným komunálnym odpadom v domácnosti, v súlade so smerni- cou EÚ 2012/19/EC a s platnými miestnymi nariadeniami.
  • Página 20: Důležité Upozornění

    ČERPADLO OD FERPLASTU potravin. FERPLAST čerpadlá jsou zcela ponorné a navržená tak, aby re- BLUFLOW mohou být snadno a rychle nainstalované (2): spektovali zdraví ryb a rostlin v akváriu, s maximální jednodu- chostí použití a absolutní bezpečností.
  • Página 21 DŮLEŽITÉ V rámci Evropské unie, přeškrt- nutý symbol smetného koše na výrobku, v dokumentaci nebo na obalu znamená, že produkt nesmí být likvidován s běžným komunálním odpadem, v sou- ladu se směrnicí EU 2012/19/EC a platných místních předpisů. Výrobek musí být zlikvidován v recyklačních centrech nebo autorizovaných středisek pro likvidaci odpadu elektrických...
  • Página 22 GARANCIA: • Ne csatlakoztassa az akváriumot a tápforráshoz, amíg teljesen nem A Ferplast garanciát vállal a BLUFLOW filterért, valamennyi összete- fejezte be az összes szerelési munkát (beleértve az akvárium feltölté- sét is). vőjéért és tartozékáért, az előző bekezdésben feltüntetett megszo- •...
  • Página 23 FONTOS Az Európai Unión belül, egy áthúzott kerekes szemétláda szimbóluma a terméken, a do- kumentáción vagy a csomago- láson azt jelzi, hogy a terméket nem szabad a szokásos ház- tartási hulladék közé dobni az uniós irányelv 2012/19/EC és az aktuális helyi előírások sze- rint.
  • Página 24 (1). GARANTI Ferplast garanterar att BLUFLOW-filtret och alla dess bestånds- • Koppla från apparaten från strömförsörjningen före under- hållsarbete. delar och tillbehör inom de gränser som visas i den nuvarande •...
  • Página 25 VIKTIGT I Europeiska union anger en överkryssad soptunnesymbol på produkten, dokumentation eller förpackning att produk- ten ej kan slängas i det vanliga hushållsavfallet, i enlighet med EU-direktiv 2012/19/EC gällande lokala regleringar. Pro- dukten måste slängas på åter- vinningsstationer eller godkän- da sopstationer för elektrisk och elektronisk utrustning, i enlig- het med gällande lagstiftning i...
  • Página 26 • Frakobl apparatet fra strømforsyningen, inden der udføres ve- GARANTI dligeholdelsesarbejde. Ferplast garanterer, at BLUFLOW-filteret og alle dets kompo- • Tilslut ikke akvariet til strømforsyningen, inden alle installation- sprocedurer er fuldført, herunder påfyldning af vand. nenter og tilbehør er inden for de grænser, der er fastsat i den- •...
  • Página 27 VIGTIGT I Den Europæiske Union bety- der symbolet med en overstre- get skraldespand med hjul på et produkt, en dokumentation eller en emballage, at produktet ikke må smides væk sammen med det almindelige hushold- ningsaff ald for at overholde EU direktivet 2012/19/EF og de nuværende lokale regler.
  • Página 28 по обслуживанию. ГАРАНТИЯ • Не подключайте аквариум к электросети прежде, чем полностью за- Компания Ferplast дает гарантию на фильтр BLUFLOW, его детали и вершите все работы по установке, в том числе заполнение водой. • Температура воды не должна превышать 35° C.
  • Página 29 ВАЖНО! В пределах Европейского Союза наличие перечеркнутого мусорного контейнера на колесах на продук- ции, документации или на упаковке, указывает на запрет утилизации вышеуказанного вместе со смешан- ными бытовыми отходами, в соот- ветствии с Директивой ЕС (2012/19/ EC) и действующего национального законодательства.
  • Página 30: Ostrzeżenia

    BLUFLOW 600 - 1000 GRATULUJEMY ZAKUPU TURBINY AKWARYJNEJ FERPLAST BLUFLOW jest prosty i szybki w montażu (2): Pompy Ferplast są całkowicie zanurzalne i zostały zaprojektowa- A) Przymocuj magnes do ściany akwarium; B) Włóż sworzeń magnesu do sześciokątnego otworu na tylnej ne tak, aby zapewnić...
  • Página 31 WAŻNE To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/19/EC oraz polską Ustawą o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym symbolem prze- kreślonego kontenera na odpady. Takie oznakowanie informuje, że sprzętten, po okresie jego użytko- wania nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami pocho- dzącymi z gospodarstwa domo- wego.

Este manual también es adecuado para:

Bluflow 1000